Законы России  
 
Навигация
Реклама
Реклама
 

ДОГОВОР О ЕВРОПЕЙСКОМ СОЮЗЕ (ВМЕСТЕ С ПРОТОКОЛАМИ, СОГЛАШЕНИЕМ О СОЦИАЛЬНОЙ ПОЛИТИКЕ..., ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ АКТОМ, И ДЕКЛАРАЦИЯМИ) (ПОДПИСАН В Г. МААСТРИХТЕ 07.02.1992)

По состоянию на ноябрь 2007 года
Стр. 7
 
                              "Статья 206

       Сообщество может заключать с одним или более государствами или
   международными  организациями соглашения,  учреждающие ассоциацию,
   предполагающую взаимные права и обязанности,  совместные  действия
   или особые процедуры.
       Эти соглашения   заключаются   Советом   единогласно,    после
   консультаций с Европейским парламентом.
       В случаях,  когда такие соглашения влекут за собой поправки  к
   настоящему  Договору,  эти  поправки должны быть сначала приняты в
   соответствии  с  процедурой,  сформулированной  в   статье   N   о
   Европейском союзе."

                  Раздел V. ПОЛОЖЕНИЯ ОБ ОБЩЕЙ ВНЕШНЕЙ
                    ПОЛИТИКЕ И ПОЛИТИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

                                Статья J

       Союз начинает  проводить  общую  внешнюю  политику   и   общую
   политику    безопасности,    которая    регулируется    следующими
   положениями.

                               Статья J.1

       1. Союз и его государства - члены  определяют  и  осуществляют
   общую  внешнюю  политику  и  политику  безопасности,  регулируемую
   положениями данного раздела и  охватывающую  все  области  внешней
   политики и политики безопасности.
       2. Целями  общей  внешней  политики  и  политики  безопасности
   являются:
       - защита общих ценностей,  основных интересов и  независимости
   Союза;
       - укрепление безопасности Союза  и  его  государств  -  членов
   всеми способами;
       - сохранение мира и укрепление международной  безопасности,  в
   соответствии  с  принципами Устава Организации Объединенных Наций,
   так же как и с принципами  Хельсинкского  Заключительного  акта  и
   целями Парижской хартии;
       - содействие международному сотрудничеству;
       - развитие и консолидация демократии и законности,  и уважение
   прав человека и основных свобод.
       3. Союз следует этим целям:
       - путем  установления  систематического  сотрудничества  между
   государствами  - членами в проведении политики,  в соответствии со
   статьей J.2;
       - постепенным  осуществлением,  в соответствии со статьей J.3,
   совместных действий в областях,  в  которых  государства  -  члены
   имеют важные общие интересы.
       4. Государства - члены активно и открыто поддерживают  внешнюю
   политику  и  политику  безопасности  Союза  в  духе  лояльности  и
   взаимной  солидарности.  Они  должны   воздерживаться   от   любых
   действий,  которые  противоречат  интересам  Союза  или  могли  бы
   ослабить его действенность,  как сплачивающей силы в международных
   отношениях. Совет должен обеспечивать соблюдение этих принципов.

                               Статья J.2

       1. Государства  -  члены     информируют    друг    друга    и
   консультируются  с  Советом  по  любому  вопросу,  представляющему
   взаимный интерес,  во внешней политике и политике безопасности,  с
   тем чтобы их совместное влияние обеспечивало максимально возможную
   эффективность путем согласованных и единых действий.
       2. В  случаях,  когда  он  сочтет   это   необходимым,   Совет
   определяет общую позицию.
       Государства - члены гарантируют соответствие  их  национальной
   политики общей позиции.
       3. Государства  -  члены    координируют   свои   действия   в
   международных организациях  и  на международных конференциях.  Они
   должны  поддерживать   общую   позицию   на   таких   форумах.   В
   международных  организациях  и  на  международных конференциях,  в
   которых  участвуют  не  все  государства  -  члены,  те,   которые
   участвуют, должны поддерживать общую позицию.

                               Статья J.3

       Вводится следующая  процедура  принятия  совместных действий в
   вопросах внешней политики и политики безопасности:
       1. Совет,  в  соответствии  с  основными ориентирами развития,
   одобренными Европейским советом,  принимает  решения  о  том,  что
   данный вопрос должен быть предметом совместных действий.
       Установив всякий  раз  принцип  совместных   действий,   Совет
   определяет область применения, общие и особые цели таких действий,
   если  необходимо  -  их  продолжительность,  а   также   средства,
   процедуры и условия их осуществления.
       2. Совет,  одобряя совместные действия,  на  каждом  этапе  их
   развития  определяет  те  вопросы,  по которым решения принимаются
   квалифицированным большинством.
       В случаях,  когда  Совет,  согласно  предыдущему подпараграфу,
   должен  действовать  на  основе  квалифицированного   большинства,
   согласно предыдущему подпараграфу,  голоса его членов взвешиваются
   в  соответствии  со  статьей  148  (2)  Договора   о   Европейском
   сообществе,  и для принятия актов Совета требуется по крайней мере
   54 голоса, поданных по крайней мере восемью членами.
       3. Если  появились  обстоятельства,  оказывающие  существенное
   влияние на вопросы,  подлежащие совместным действиям, Совет должен
   пересмотреть  принципы  и цели этих действий и принять необходимые
   решения.  Пока Совет не принял их,  совместные действия остаются в
   силе.
       4. Совместные действия обязывают государства  -  члены  как  в
   том,  что касается позиций,  которых они придерживаются, так и при
   осуществлении ими деятельности.
       5. Всякий раз,  когда в соответствии с совместными действиями,
   планируется политика или предпринимаются действия на  национальном
   уровне,  в  соответствии  с  совместными  действиями,  должна быть
   обеспечена    своевременная    информация,    позволяющая,     при
   необходимости,  провести  предварительные  консультации  в Совете.
   Обязательство   предоставлять   предварительную   информацию    не
   распространяется  на  меры,  которые  являются просто национальным
   аналогом решений Совета.
       6. В   случаях   настоятельной  необходимости,  возникающей  в
   результате изменившейся ситуации, и при отсутствии решения Совета,
   государства  -  члены  могут  принять необходимые неотложные меры,
   имеющие   отношение   к   общим   целям    совместных    действий.
   Заинтересованное     государство  -  член     должно    немедленно
   информировать Совет о любой из таких мер.
       7. В  случае  возникновения  любых  значительных  трудностей в
   осуществлении  совместных  действий,  государство  -  член  должно
   обратиться  с  ними  в  Совет,  который обязан обсудить их и найти
   соответствующие решения.  Такие решения  не  должны  противоречить
   целям совместных действий или ослаблять их действенность.

                               Статья J.4

       1. Общая   внешняя  политика  и  общая  политика  безопасности
   включают вопросы,  относящиеся к безопасности Союза, в том числе и
   формирования  в  конечном счете общей оборонной политики,  которая
   могла бы быть преобразована со временем в общую оборону.
       2. Союз   обращается   к  Западноевропейскому  союзу,  который
   является неотъемлемой частью развития Союза,  с целью разработки и
   осуществления   решений   и   действий  Союза,  имеющих  оборонное
   значение.  Совет,  по соглашению с институтами Западноевропейского
   союза, принимает необходимые практические меры.
       3. Проблемы оборонного значения,  относящиеся к данной статье,
   не подпадают под действие процедур, устанавливаемых статьей J.3.
       4. Политика Союза, проводимая в соответствии с данной статьей,
   не  должна наносить ущерба особому характеру политики безопасности
   и оборонной политики определенного государства - члена; она должна
   уважать   обязательства   определенных   государств  -  членов  по
   Североатлантическому договору и быть совместимой с общей политикой
   безопасности, установленной в его рамках.
       5. Положения данной  статьи  не  препятствуют  развитию  более
   тесного  сотрудничества  между  двумя  или  более  государствами -
   членами на двустороннем уровне, в рамках Западноевропейского союза
   и Атлантического союза,  при условии,  что такое сотрудничество не
   направлено против или  не  препятствует  принципам,  изложенным  в
   данном разделе.
       6. Для содействия целям настоящего Договора,  и  имея  в  виду
   дату  1998  г.  в  контексте  статьи  XII  Брюссельского договора,
   положения  данной  статьи  могут  быть   пересмотрены,   как   это
   предусмотрено  в статье N (2),  на основе доклада,  который должен
   быть представлен в 1996 г.  Советом  Европейскому  совету.  Доклад
   должен  включать  оценку  достигнутого  прогресса  и  накопленного
   опыта.

                               Статья J.5

       1. Председательствующее государство - член представляет Союз в
   вопросах,   относящихся   к  общей  внешней  политике  и  политике
   безопасности.
       2. Председательствующее   государство   -   член  отвечает  за
   осуществление общих мероприятий; в пределах этой компетенции оно в
   принципе  выражает позицию Союза в международных организациях и на
   международных конференциях.
       3. В   реализации   задач,  указанных  в  параграфах  1  и  2,
   председательствующее  государство   -   член   должно   в   случае
   необходимости опираться на содействие государства - члена, которое
   председательствовало    в    предшествующий    период,   а   также
   государства -  члена,  которое будет председательствовать вслед за
   ним.
       4. Без  ущерба  для  положений  статьи J.2 (3),  государства -
   члены,  представленные  в  международных   организациях   или   на
   международных   конференциях,   в   которых   участвуют   не   все
   государства - члены,  должны  информировать  последних  по  любому
   вопросу, представляющему общий интерес.
       Государства - члены,  которые являются  также  членами  Совета
   безопасности  ООН,  будут  действовать  согласованно  и  полностью
   информировать другие государства -  члены.  Государства  -  члены,
   являющиеся  постоянными  членами  Совета  безопасности будут,  при
   исполнении своих функций,  обеспечивать защиту позиций и интересов
   Союза,  без ущерба для ответственности,  налагаемой на них Уставом
   ООН.

                               Статья J.6

       Дипломатические и консульские миссии  государств  -  членов  и
   делегации   Комиссии   в   третьих   странах  и  на  международных
   конференциях, их представители в международных организациях должны
   сотрудничать,  с тем чтобы обеспечить согласование и осуществление
   принятых Советом общих позиций и общих мер.
       Они развивают   сотрудничество   путем   обмена   информацией,
   выработки совместных оценок и содействия осуществлению  положений,
   изложенных в  статье 8 "c"  Договора  об  учреждении  Европейского
   сообщества.

                               Статья J.7

       Председательствующее государство  -  член  консультируется   с
   Европейским   парламентом   по   важнейшим   аспектам  и  основным
   альтернативам общей внешней политики  и  политики  безопасности  и
   должно  обеспечить,  чтобы  взгляды  Европейского  парламента были
   приняты во внимание. Европейский парламент регулярно информируется
   председательствующим  государством - членом и Комиссией о развитии
   внешней политики и политики безопасности Союза.
       Европейский парламент  может обращаться с вопросами к Совету и
   давать ему  рекомендации.  Он  организует  ежегодные  дискуссии  о
   положении  дел  с осуществлением общей внешней политики и политики
   безопасности.

                               Статья J.8

       1. Европейский совет определяет принципы и основные  ориентиры
   общей внешней политики и политики безопасности.
       2. Совет принимает  решения,  необходимые  для  определения  и
   осуществления  общей  внешней политики и политики безопасности, на
   базе  основных  ориентиров,  одобренных  Европейским  советом.  Он
   обеспечивает  единство,  согласованность  и эффективность действий
   Союза.
       Совет принимает    решения    единогласно,    за   исключением
   процедурных вопросов и в случае, упомянутом в статье J.3 (2).
       3. Любое  государство  -  член или Комиссия могут обращаться к
   Совету  с  любым  вопросом,  имеющим  отношение  к  общей  внешней
   политике или политике безопасности,  и может вносить предложения в
   Совет.
       4. В случаях, требующих быстрого решения, председательствующее
   государство - член,  по  собственной  инициативе  или  по  просьбе
   Комиссии  или  государства  -  члена,  может  созвать внеочередное
   заседание  Совета  в  течение  48  часов   или,   при   неотложных
   обстоятельствах, в более короткий срок.
       5. Без ущерба для положений статьи 151 Договора о  Европейском
   сообществе,   Политический   комитет,  состоящий  из  Политических
   директоров,  держит  под  контролем  международное   положение   в
   областях,   охватываемых   общей  внешней  политикой  и  политикой
   безопасности,  содействует выработке политики путем  представления
   точек зрения Совету по просьбе последнего или по своей собственной
   инициативе. Кроме    того,    он    контролирует     осуществление
   согласованной    политики,    без   ущерба   для   ответственности
   председательствующего государства - члена и Комиссии.

                               Статья J.9

       Комиссия полностью  подключается  к  работе,   выполняемой   в
   области общей внешней политики и политики безопасности.

                              Статья J.10

       В  случае   любого  пересмотра  положений  о  безопасности  по
   статье J.4,  Конференция,  созываемая   с   этой   целью,   должна
   проверить, не требуются ли какие-либо другие поправки к положениям
   об общей внешней политике и политике безопасности.

                              Статья J.11

       1. Положения,  изложенные в статьях 137,  138, 139 - 142, 146,
   147,   150  -  153,  157  -  163  и  217  Договора  об  учреждении
   Европейского сообщества,  применяются к положениям,  относящимся к
   областям, указанным в данном разделе.
       2. Административные  расходы,  которые,  согласно  положениям,
   относящимся  к  сферам деятельности,  упомянутым в данном разделе,
   несут соответствующие институты Сообщества, покрываются из бюджета
   Европейских сообществ.
       Совет может, кроме того:
       - или единогласно решить, что текущие расходы на осуществление
   этих положений,  покрываются из бюджета Европейских  сообществ;  в
   этом случае применяется бюджетная процедура, изложенная в Договоре
   об учреждении Европейского сообщества;
       - или    определить,    что    такие    расходы    покрываются
   государствами  -  членами    в     соответствии    с     принципом
   пропорциональности, если в этом возникает необходимость.

            Раздел VI. ПОЛОЖЕНИЯ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ
                      ПРАВОСУДИЯ И ВНУТРЕННИХ ДЕЛ

                                Статья K

       Сотрудничество в  областях   правосудия   и   внутренних   дел
   регулируется следующими положениями.

                               Статья К.1

       Для достижения  целей Союза,  особенно свободного передвижения
   лиц,  и  без  ущерба  для  полномочий   Европейского   сообщества,
   государства  -  члены рассматривают следующие области деятельности
   как вопросы, представляющие общий интерес:
       1) политика предоставления убежища;
       2) правила,  регулирующие пересечение  лицами  внешних  границ
   государств - членов, и осуществление соответствующего контроля;
       3) иммиграционная политика  и  политика  в  отношении  граждан
   третьих стран:
       a) условия  въезда  и  передвижения  граждан  третьих стран по
   территории государств - членов;
       b) условия  проживания  граждан  третьих  стран  на территории
   государств  - членов,   включая  воссоединение  семей  и получение
   работы по найму;
       c) борьба  с  несанкционированной  иммиграцией,  проживанием и
   работой граждан третьих стран на территории государств - членов;
       4) борьба  с употреблением наркотиков в той мере,  в какой это
   не подпадает под параграфы 7 и 9;
       5) борьба  с  злоупотреблениями в международном масштабе в той
   мере, в какой это не подпадает под параграфы 7 и 9;
       6) правовое сотрудничество в гражданских делах;
       7) сотрудничество в области уголовного права;
       8) таможенное сотрудничество;
       9) сотрудничество полиций в целях предотвращения  и  борьбы  с
   терроризмом,  незаконными  операциями  с  наркотиками  и с другими
   формами  тяжких  международных  преступлений,  включая,  если  это
   необходимо,  определенные  аспекты  таможенного сотрудничества,  в
   связи с организацией в масштабах Союза системы обмена  информацией
   в рамках Европейского полицейского ведомства (Европол).

                               Статья K.2

       1. Вопросы,  упомянутые  в  статье  K.1,  будут   решаться   в
   соответствии  с  Европейской  конвенцией по защите прав человека и
   основных свобод от  4  ноября  1950  г.  и  Конвенцией  о  статусе
   беженцев  от  28 июля 1951 г.,  имея в виду защиту государствами -
   членами лиц, преследуемых по политическим мотивам.
       2. Данный  раздел  не должен отрицательно влиять на выполнение
   возложенных на государства -  члены  обязанностей  по  поддержанию
   законности, порядка и внутренней безопасности.

                               Статья K.3

       1. В  сферах,  указанных  в  статье  K.1,  государства - члены
   информируют  друг  друга  и  консультируются  с  Советом  с  целью
   согласования   своих   действий.   Для   этого  они  устанавливают
   сотрудничество   между    соответствующими    департаментами    их
   администраций.
       2. Совет может:
       - по  инициативе  любого  государства - члена или Комиссии,  в
   областях, упомянутых в статье K.1 (1) - (6);
       - по  инициативе  любого  государства  -  члена,  в  областях,
   упомянутых в статье K.1 (7) - (9):
           a) занимать     совместную    позицию    и    осуществлять
       сотрудничество,  направленное  на  достижение   целей   Союза,
       используя соответствующие формы и методы;
           b) предпринимать совместные действия, поскольку цели Союза
       могут   быть  достигнуты  лучше  совместными  действиями,  чем
       государствами - членами,  действующими индивидуально, учитывая
       масштаб  и  результаты  предполагаемых  действий;  Совет может
       постановить,  что решения о совместных  действиях  принимаются
       квалифицированным большинством;
           c) без  ущерба  для  положений  статьи  220  Договора   об
       учреждении   Европейского   сообщества,  готовить  соглашения,
       которые он  будет  рекомендовать  государствам  -  членам  для
       принятия в соответствии с их соответствующими конституционными
       процедурами.
           Если в соглашениях не предусмотрено иное, то меры, которые
       будут  осуществляться  государствами  - членами,  одобряются в
       Совете большинством в  2/3  голосов  Высоких  Договаривающихся
       Сторон.
           В таких  соглашениях  может  быть  обусловлено,  что   Суд
       наделяется   компетенцией   толковать   положения  и  выносить
       определения по  любым  спорам,  касающимся  их  применения,  в
       соответствии   с   теми  мерами,  которые  могут  быть  в  них
       сформулированы.

                               Статья K.4

       1. Создается  Координационный  комитет,  состоящий  из старших
   должностных  лиц.  В  дополнение  к  своей  координирующей   роли,
   Комитет:
       - дает заключения для Совета, либо по просьбе последнего, либо
   по своей собственной инициативе;
       - содействует,  без ущерба для положений статьи 151 Договора о
   учреждении Европейского сообщества,  подготовке дискуссий в Совете
   относительно сфер,  упомянутых в статье K.1,   и  в соответствии с
   условиями, изложенными  в  статье  100  "d" Договора об учреждении
   Европейского сообщества,  и сфер,  упомянутых  в  статье  100  "c"
   настоящего Договора.
       2. Комиссия принимает самое активное участие в  работе  в  тех
   сферах деятельности, которые упомянуты в данном разделе.
       3. Совет  действует  на  основе  единогласия,  за  исключением
   вопросов   процедуры   и   в   случаях,   когда  статья  K.3  явно
   предусматривает другие правила голосования.
       В случаях,  когда  Совет  принимает  решения квалифицированным
   большинством,  голоса его членов взвешиваются,  как это изложено в
   статье  148 (2) Договора об учреждении Европейского сообщества,  и
   для принятия актов Совета требуется  не менее 54 голосов, поданных
   по крайней мере восемью членами.

                               Статья K.5

       В международных  организациях и на международных конференциях,
   в которых  принимают  участие  государства  -  члены,  они  должны
   защищать  общие  позиции,  принятые  в  соответствии с положениями
   данного раздела.

                               Статья K.6

       Председательствующее государство - член и  Комиссия  регулярно
   информируют   Европейский   парламент   о   дискуссиях  в  сферах,
   охватываемых данным разделом.
       Председательствующее государство   -  член  консультируется  с
   Европейским парламентом по принципиальным аспектам деятельности  в
   сферах,  упомянутых  в  данном  разделе,  и принимают меры к тому,
   чтобы взгляды Европейского парламента принимались во внимание.
       Европейский парламент  может обратиться в Совет с вопросом или
   давать  ему  рекомендации.  Каждый  год  он  проводит  обсуждение,
   касающееся результатов деятельности в сферах,  упомянутых в данном
   разделе.

                               Статья К.7

       Положения данного раздела  не  препятствуют  установлению  или
   развитию    тесного   сотрудничества   между   двумя   или   более
   государствами - членами,  при условии, что такое сотрудничество не
   будет  противоречить или препятствовать тому,  что предусмотрено в
   данном разделе.

                               Статья К.8

       1. Положения статьей 137, 138, 139 - 142, 146, 147, 150 - 153,
   157  -  163  и  217 Договора об учреждении Европейского сообщества
   применяются по отношению к сферам деятельности, указанным в данном
   разделе.
       2. Административные  расходы,  которые,  согласно   положениям
   данного   раздела,   несут   институты   Сообщества   в   связи  с
   осуществлением деятельности в сферах,  указанных в данном разделе,
   покрываются из бюджета Европейских сообществ.
       Кроме того, Совет может:
       - или единогласно решить, что текущие расходы на осуществление
   этих положений покрываются из  бюджета  Европейских  сообществ;  в
   этом случае применяется бюджетная процедура, изложенная в Договоре
   об учреждении Европейского сообщества;
       - или    определить,     что     такие   расходы   покрываются
   государствами - членами  на  основе  принципа  пропорциональности,
   если это окажется необходимым.

                               Статья К.9

       Совет, по  инициативе Комиссии или государств - членов,  может
   единогласно решить вопрос о применении статьи 101 "c" Договора  об
   учреждении   Европейского   сообщества   к   действиям  в  сферах,
   упомянутых в статье  K.1  (1)  -  (6),  и  в  то  же  самое  время
   определить соответствующие условия голосования, относящиеся к ней.
   Он  может  рекомендовать  государствам  -  членам  одобрить  такое
   решение согласно их соответствующим конституционным процедурам.

                  Раздел VII. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

                                Статья L

       Положения Договора   об  учреждении  Европейского  сообщества,
   Договора об учреждении Европейского объединения  угля  и  стали  и
   Договора об учреждении Европейского сообщества по атомной энергии,
   касающиеся полномочий Суда Европейских сообществ и исполнения этих
   полномочий,  применяются  только к следующим положениям настоящего
   Договора:
       a) положения,  вносящие  изменения  в  Договор  об  учреждении
   Европейского  экономического   сообщества   с   целью   учреждения
   Европейского   сообщества,   Договор  об  учреждении  Европейского
   объединения угля и стали  и  Договор  об  учреждении  Европейского
   сообщества по атомной энергии;
       b) третий подпараграф статьи K.3 (2) "c";
       c) статьи L - S.

                                Статья M

       При условии соблюдения положений, вносящих изменения в Договор
   об  учреждении  Европейского  экономического  сообщества  с  целью
   учреждения   Европейского   сообщества,   Договор   об  учреждении
   Европейского объединения угля и  стали  и  Договор  об  учреждении
   Европейского  сообщества  по атомной энергии,  и соблюдения данных
   заключительных положений,  ничто в настоящем  Договоре  не  должно
   затрагивать   Договоры,  учреждающие  Европейские  сообщества  или
   последующие  договоры  и  акты,  вносящие  в   них   изменения   и
   дополнения.

                                Статья N

       1. Правительство любого государства - члена или Комиссия могут
   представить Совету предложения об изменении Договоров,  на которых
   основан Союз.
       Если Совет,  после консультаций с Европейским  парламентом  и,
   если это уместно,  Комиссия дают заключение о необходимости созыва
   конференции представителей правительств государств  -  членов,  то
   такая   конференция   созывается   председателем  Совета  с  целью
   определения,  при общем согласии,  поправок,  которые должны  быть
   сделаны к этим Договорам.
       Поправки   вступают   в   силу     после   ратификации   всеми
   государствами -  членами  в  соответствии  с  их  конституционными
   процедурами.
       2. Конференция представителей правительств государств - членов
   должна быть созвана в 1996 г.,  с тем чтобы рассмотреть  положения
   настоящего Договора,  которые подлежат пересмотру в соответствии с
   целями, сформулированными в статьях A и B.

                                Статья O

       Любое Европейское государство может обратиться  с  просьбой  о
   принятии  в  члены  Союза.  Оно направляет свое заявление в Совет,
   который  принимает  единогласное  решение,  после  консультаций  с
   Комиссией  и  после  получения  согласия  Европейского парламента,
   принимающего решения абсолютным большинством своих членов.
       Условия присоединения к Договорам,  на которых основан Союз, и
   все необходимое урегулирование в этой  связи,  являются  предметом
   соглашения   между   государствами  -  членами  и  государством  -
   заявителем.   Это   соглашение    подлежит    ратификации    всеми
   государствами - участниками в соответствии  с их  конституционными
   процедурами.

                                Статья P

       1. Статьи 2 - 7 и 10  -  12  Договора  об  учреждении  Единого
   совета  и  Единой  комиссии Европейских сообществ,  подписанного в
   Брюсселе 8 апреля 1968 г., настоящим аннулируются.
       2. Статья  2,  статья  3 (2) и раздел III Единого европейского
   акта,  подписанного в Люксембурге 17 февраля  1986  г.,  настоящим
   аннулируются.

                                Статья Q

       Настоящий Договор заключен на неограниченный срок.

                                Статья R

       1. Настоящий   Договор   должен  быть  ратифицирован  Высокими
   Договаривающимися Сторонами в соответствии с  их  конституционными
   процедурами.   Ратификационные   грамоты   сдаются   на   хранение
   Правительству Итальянской Республики.
       2. Настоящий Договор должен войти в силу 1 января 1993 г., при
   условии,  что все ратификационные грамоты сданы,  или, если это не
   выполнено,  в  первый  день  месяца,  наступающего  после сдачи на
   хранение  ратификационной  грамоты  последнего  подписавшего   его
   государства.

                                Статья S

       Настоящий Договор,  составленный  в  единственном оригинале на
   датском,   голландском,   английском,    французском,    немецком,
   греческом,  ирландском,  итальянском,  португальском  и  испанском
   языках, при полной аутентичности текстов на каждом из этих языков,
   должен  быть  сдан  на хранение в архивы Правительства Итальянской
   Республики,  которое  передаст   заверенную   копию   каждому   из
   правительств других подписавших государств.

       В подтверждение     чего     нижеподписавшиеся     полномочные
   представители подписали настоящий Договор.  Совершено в Маастрихте
   седьмого февраля одна тысяча девятьсот девяносто второго года.

                                                            (Подписи)






                                ПРОТОКОЛ
            ОБ УСТАВЕ ЕВРОПЕЙСКОЙ СИСТЕМЫ ЦЕНТРАЛЬНЫХ БАНКОВ
                   И ЕВРОПЕЙСКОГО ЦЕНТРАЛЬНОГО БАНКА

       Высокие Договаривающиеся Стороны,
       желая принять  Устав  Европейской системы центральных банков и
   Устав Европейского центрального банка,  упомянутых в статье 4  "a"
   Договора о Европейском сообществе,
       договорились о нижеследующих положениях,  служащих приложением
   к Договору о Европейском сообществе:

                       Глава I. УЧРЕЖДЕНИЕ ЕСЦБ

                                Статья 1

                 Европейская система Центральных банков

       1.1. Европейская   система   центральных   банков   (ЕСЦБ)   и
   Европейский центральный банк (ЕЦБ) учреждаются в  соответствии  со
   статьей 4 "a" настоящего Договора;  они осуществляют свои задачи и
   свою деятельность в соответствии с положениями настоящего Договора
   и данного Устава.
       1.2. В соответствии со статьей 106  (1)  настоящего  Договора,
   ЕСЦБ  состоит  из  ЕЦБ  и  центральных  банков государств - членов
   ("национальных центральных банков"). В качестве центрального банка
   Люксембурга выступает Валютный институт Люксембурга.

                     Глава II. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ЕСЦБ

                                Статья 2

                                  Цели

       В соответствии   со   статьей  105  (1)  настоящего  Договора,
   основной целью ЕСЦБ является  поддержание  стабильности  цен.  Без
   ущерба  для  целей стабильности цен,  он оказывает поддержку общей
   экономической  политике  Сообщества,  с  тем  чтобы  содействовать
   достижению   целей   Сообщества,  как  они  изложены  в  статье  2
   настоящего Договора. ЕСЦБ функционирует в соответствии с принципом
   открытой рыночной экономики со свободной конкуренцией, способствуя
   эффективному   распределению   ресурсов   и   соблюдая   принципы,
   изложенные в статье 3 "a" настоящего Договора.

                                Статья 3

                                 Задачи

       3.1. В  соответствии  со  статьей 105 (2) настоящего Договора,
   основные задачи ЕСЦБ заключаются в том, чтобы:
       - определять и проводить в жизнь валютную политику Сообщества;
       - проводить международные валютные операции в соответствии  со
   статьей 109 настоящего Договора;
       - хранить  и  управлять  официальными  резервами   иностранной
   валюты государств - членов;
       - содействовать плавному функционированию системы платежей.
       3.2. В  соответствии  со  статьей  105 (3) настоящего Договора
   третья задача статьи 3.1 не должна наносить  ущерба  сохранению  и
   регулированию   государствами   -   членами  действующих  балансов
   валютного обмена.
       3.3. В  соответствии  со  статьей 105 (5) настоящего Договора,
   ЕСЦБ  способствует  плавному  осуществлению  политики,  проводимой
   компетентными органами в отношении разумного надзора за кредитными
   учреждениями и стабильностью финансовой системы.

                                Статья 4

                        Консультативные функции

       В соответствии со статьей 105 (4) настоящего Договора:
       a) ЕЦБ консультирует:
       - по любому предлагаемому акту Сообщества,  входящему в  сферу
   его компетенции;
       - национальные  органы  власти  относительно  любого   проекта
   правового  акта, входящего в сферу его компетенции,  но в рамках и
   при условиях,  установленных Советом в соответствии с  процедурой,
   изложенной в статье 42;
       b) ЕЦБ может представлять заключения по вопросам,  входящим  в
   сферу его компетенции, соответствующим институтам или организациям
   Сообщества или национальным властям.

                                Статья 5

                     Сбор статистической информации

       5.1. Для  реализации  задач  ЕСЦБ,  ЕЦБ,   которому   помогают
   национальные  центральные  банки,  осуществляет  сбор  необходимой
   статистической информации либо у компетентных национальных органов
   либо  непосредственно  у участников экономической деятельности.  С
   этой целью он сотрудничает с институтами и органами Сообщества и с
   компетентными  органами  государств - членов или третьих стран и с
   международными организациями.
       5.2. Национальные  центральные  банки осуществляют,  насколько
   это возможно, задачи, изложенные в статье 5.1.
       5.3. ЕЦБ содействует,  где это необходимо, гармонизации правил
   и  практики  в  организации  сбора,  обработки  и  распространения
   статистических   данных   в   областях,   входящих   в  сферу  его
   компетенции.
       5.4. Совет,   в   соответствии   с  процедурой,  изложенной  в
   статье 42,  определяет круг физических и юридических лиц с  учетом
   требований,   предъявляемых  к  сбору  информации,  соблюдению  ее
   конфиденциальности,    а    также    соответствующих    положений,
   обеспечивающих ее предоставление в обязательном порядке.

                                Статья 6

                      Международное сотрудничество

       6.1. В   области   международного  сотрудничества,  исходя  из
   стоящих  перед  ЕСЦБ задач,  ЕЦБ решает вопросы  представительства
   ЕСЦБ.
       6.2. ЕЦБ и,  с его одобрения,  национальные центральные банки,
   могут участвовать в международных валютных организациях.
       6.3. Статьи 6.1 и  6.2  применяются  без  ущерба  для  условий
   статьи 109 (4) настоящего Договора.

                      Глава III. ОРГАНИЗАЦИЯ ЕСЦБ

                                Статья 7

                             Независимость

       В соответствии   со   статьей  107  настоящего  Договора,  при
   исполнении своих полномочий,  задач и  обязанностей,  определенных
   настоящим  Договором  и  данным Уставом,  ни ЕЦБ,  ни национальные
   центральные  банки,  ни  любой  полномочный  член  их  руководящих
   органов  не  могут испрашивать или получать указаний от институтов
   или органов Сообщества, от какого-либо правительства государства -
   члена  или  от  какого-либо  другого  органа.  Институты  и органы
   Сообщества и правительства  государств  -  членов  берут  на  себя
   обязательство   уважать  этот  принцип  и  не  искать  возможности
   повлиять  на  членов  руководящих  органов  ЕЦБ  или  национальных
   центральных банков в выполнении их задач.

                                Статья 8

                            Основной принцип

       Функционирование ЕСЦБ обеспечивается органами ЕЦБ, наделенными
   правом принимать решения.

                                Статья 9

                      Европейский центральный банк

       9.1. ЕЦБ,  который,  в  соответствии  со   статьей   106   (2)
   настоящего  Договора,  является  юридическим  лицом,  пользуется в
   каждом   государстве   -   члене   наиболее   широкой   право-   и
   дееспособностью, предоставляемой юридическим лицам по национальным
   законам; он может, в частности, приобретать или отчуждать движимую
   и недвижимую собственность и быть стороной в суде.
       9.2. ЕЦБ обеспечивает осуществление задач, возлагаемых на ЕСЦБ
   в  соответствии со статьей 105 (2),  (3) и (5) настоящего Договора
   или   самостоятельно,   согласно   данному   Уставу,   или   через
   национальные центральные банки, согласно статьям 12.1 и 14.
       9.3. В соответствии со статьей 106  (3)  настоящего  Договора,
   органами ЕЦБ,  принимающими решения,  являются Совет управляющих и
   Дирекция.

                               Статья 10

                           Совет управляющих

       10.1. В  соответствии  со  статьей  109  "a"  (1)   настоящего
   Договора,  Совет  управляющих  состоит  из  членов  Дирекции ЕЦБ и
   управляющих национальными центральными банками.
       10.2. По   условиям   статьи   10.3,   только   члены   Совета
   управляющих,  присутствующие  лично,   имеют   право   голоса.   В
   отступление от этой нормы,  во Внутреннем регламенте, упомянутом в
   статье 12.3,  может  быть  предусмотрена  возможность  для  членов
   Совета     управляющих     голосовать    посредством    проведения
   телеконференции.  Внутренний регламент предусматривает  также  для
   каждого члена Совета управляющих,  лишенного в течение длительного
   времени  возможности  принимать  участие  в   голосовании,   право
   назначать себе замену, в качестве члена Совета управляющих.
       Согласно статьям  10.3  и  11.3,  каждый  из   членов   Совета
   управляющих  имеет  право  одного голоса.  За исключением случаев,
   когда в данном  Уставе  предусматриваются  другие  условия,  Совет
   управляющих принимает решения простым большинством.  При равенстве
   голосов председатель имеет решающий голос.
       Для проведения   голосования   в   Совете  управляющих  кворум
   устанавливается в 2/3 членов.  При отсутствии кворума председатель
   может  собрать  чрезвычайное  заседание,  на котором решения могут
   быть приняты и без кворума.
       10.3. Для  любых  решений,  которые  надлежит принять согласно
   статьям 28,  29,  30,  32,  33 и 51,  голоса в Совете  управляющих
   взвешиваются  в  соответствии  с  долями  национальных центральных
   банков в уставном капитале ЕЦБ. Веса голосов членов Дирекции равны
   нулю. Решение, требующее квалифицированного большинства, считается
   принятым,  если поданные за него голоса составляют по крайней мере
   2/3  уставного  капитала  ЕЦБ,  и  представляют  по  крайней  мере
   половину   акционеров.   Если   управляющий   не    в    состоянии
   присутствовать,  он  может  назвать  себе замену для подачи своего
   взвешенного голоса.
       10.4. Заседания   носят   конфиденциальный   характер.   Совет
   управляющих может принять решения о предании гласности результатов
   своих обсуждений.
       10.5. Совет управляющих собирается по крайней мере  10  раз  в
   году.

                               Статья 11

                                Дирекция

       11.1. В  соответствии  со  статьей  109 "a" (2) "a" настоящего
   Договора,  в  состав  Дирекции  входят  председатель,  заместитель
   председателя и четыре других члена.
       Члены Дирекции выполняют  свои  обязанности  в  течение  всего
   рабочего времени. Ни один из членов не может занимать любые другие
   должности, оплачиваемые или нет, если только ему не предоставлена,
   в виде исключения, такая привилегия Советом управляющих.
       11.2. В соответствии со статьей 109  "a"  (2)  "b"  настоящего
   Договора,  председатель,  заместитель  председателя и другие члены
   Дирекции  назначаются  из   числа   лиц,   обладающих   признанной
   репутацией  и  профессиональным  опытом  в финансовых и банковском
   делах,  с общего согласия  правительств  государств  -  членов  на
   уровне  глав государств или правительств,  по рекомендации Совета,
   после   консультаций   с   Европейским   парламентом   и   Советом
   управляющих.
       Срок их  полномочий  составляет  восемь  лет  и  не   подлежит
   продлению.
       Только граждане  государств  -  членов  могут   быть   членами
   Дирекции.
       11.3. Сроки и условия найма членов Дирекции,  в частности,  их
   оклады,  пенсии  и  другие  социальные гарантии являются предметом
   контрактов  с  ЕЦБ  и  устанавливаются  Советом   управляющих   по
   предложению  Комитета,  состоящего  из  трех  членов,  назначенных
   Советом.  Члены Дирекции не обладают правом  голоса  по  вопросам,
   упомянутым в данном параграфе.
       11.4. Если  член  Дирекции  не   соответствует   более   своей
   должности  или  если  он  виновен в серьезном проступке,  Суд,  по
   заявлению Совета управляющих  или  Дирекции,  может  принудительно
   освободить его от должности.
       11.5. Каждый член Дирекции,  присутствующий лично, имеет право
   голосовать  и  наделяется,  с этой целью,  одним голосом.  Если не

Счетчики
 
Реклама
Разное