Законы России  
 
Навигация
Реклама
Реклама
 

ДОГОВОР О ЕВРОПЕЙСКОМ СОЮЗЕ (ВМЕСТЕ С ПРОТОКОЛАМИ, СОГЛАШЕНИЕМ О СОЦИАЛЬНОЙ ПОЛИТИКЕ..., ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ АКТОМ, И ДЕКЛАРАЦИЯМИ) (ПОДПИСАН В Г. МААСТРИХТЕ 07.02.1992)

По состоянию на ноябрь 2007 года
Стр. 3
 
       4. В  статьях  105 (1),  (2)  и (3),  105 "a", 108 "a", 109  и
   109 "a"  (2) "b"  термин  "государства - члены" следует читать как
   "государства - члены без изъятий".
       5. Право     голоса     государств  -  членов    с   изъятиями
   приостанавливается  для  решений  Совета,  относящихся  к  статьям
   настоящего Договора,  упомянутым в параграфе 3.  В этом случае,  в
   отступление от  статей  148  и  189  "a"  (1),   квалифицированное
   большинство    определяется   как   2/3   голосов   представителей
   "государств - членов без изъятий",  взвешенных в  соответствии  со
   статьей  148  (2);  при  этом  для  актов,  требующих единогласия,
   требуется единогласие этих государств - членов.
       6. Статьи  109  "h" и 109 "i" должны по-прежнему применяться к
   "государству - члену с изъятиями".

                             Статья 109 "l"

       1. Немедленно   после   установления,   в   соответствии    со
   статьей 109 "i" (3),  даты для начала третьего этапа или,  как это
   может случиться, немедленно после 1 июля 1998 г.:
       - Совет принимает положения, упомянутые в статье 106 (6);
       - правительства "государств - членов без изъятий" назначают, в
   соответствии с процедурой,  установленной в статье 50 Устава ЕСЦБ,
   председателя,  заместителя председателя и других  членов  Дирекции
   ЕЦБ.  Если имеются "государства - члены с изъятиями", число членов
   Дирекции может быть меньше, чем предусмотрено в статье 11.1 Устава
   ЕСЦБ,  но  ни  при  каких  обстоятельствах  не  должно  быть менее
   четырех.
       Сразу же  после  назначения Дирекции,  учреждаются ЕСЦБ и ЕЦБ,
   которые  готовятся  к  работе  в  полном  объеме,  как  описано  в
   настоящем  Договоре  и  в  Уставе  ЕСЦБ.  Полное  осуществление их
   полномочий должно начаться с первого дня третьего этапа.
       2. Сразу же после учреждения ЕЦБ,  он берет на себя,  если это
   необходимо, задачи ЕВИ. ЕВИ должен быть ликвидирован по учреждении
   ЕЦБ; условия ликвидации изложены в Уставе ЕВИ.
       3. Если и пока существуют "государства - члены  с  изъятиями",
   то, без ущерба для положений статьи 106 (3) настоящего Договора, в
   качестве третьего  принимающего  решения  органа  ЕЦБ  учреждается
   Генеральный совет ЕЦБ, упомянутый в статье 45 Устава ЕСЦБ.
       4. С начальной  даты  третьего  этапа  Совет,  по  предложению
   Комиссии   и  после  консультаций  с  ЕЦБ,  единогласным  решением
   "государств - членов  без  изъятий"   устанавливает  конверсионные
   курсы,  посредством  которых  окончательно фиксируются их валюты и
   курс,  по которому  ЭКЮ  заменяет  их  и  становится  полноправной
   валютой.  Эта мера сама по себе не изменяет внешнюю стоимость ЭКЮ.
   Совет,  действуя согласно той же процедуре, принимает также другие
   меры,   необходимые   для   быстрого   введения   ЭКЮ  в  качестве
   единственной валюты этих государств - членов.
       5. Если,     согласно      процедуре,      установленной     в
   статье 109  "k"  (2),  решено  отменить   "изъятия",   Совет,   по
   предложению  Комиссии  и  после консультаций с ЕЦБ,  устанавливает
   единогласно   курс,    по    которому    ЭКЮ    заменяет    валюту
   заинтересованного государства  -  члена,  и принимает другие меры,
   необходимые для введения ЭКЮ  в  качестве  единственной  валюты  в
   заинтересованном государстве - члене.

                             Статья 109 "m"

       1. До  начала  третьего этапа каждое государство - член должно
   рассматривать свою политику  обменного  курса  как  вопрос  общего
   интереса.  Поступая  таким  образом,  государства  -  члены должны
   учитывать  опыт  сотрудничества  в  рамках  Европейской   валютной
   системы (ЕВС) и в создании ЭКЮ и уважать существующие в этой сфере
   полномочия.
       2. С  начала  третьего  этапа  и пока какое-либо государство -
   член остается "государством с изъятиями",  параграф 1  применяется
   по  аналогии  с  политикой  обменного  курса  этого  государства -
   члена."
       (26) В  разделе  II части третьей название главы IV заменяется
   следующим:

                              "Раздел VII

                       ОБЩАЯ ТОРГОВАЯ ПОЛИТИКА"

       (27) Статья 111 аннулируется.
       (28) Статья 113 заменяется следующей:

                              "Статья 113

       1. Общая  торговая  политика основывается на единых принципах,
   особенно в том, что касается изменений тарифных ставок, заключения
   тарифных  и  торговых соглашений,  унификации мер по либерализации
   экспортной политики,  а также мер по защите торговли, в частности,
   таких, которые применяются в случаях демпинга или субсидирования.
       2. Комиссия   представит   Совету   предложения   по    поводу
   осуществления общей торговой политики.
       3. Если возникает необходимость в переговорах  для  заключения
   соглашений с третьими странами, Комиссия вырабатывает рекомендации
   Совету, который поручает ей начать необходимые переговоры.
       Комиссия ведет  эти переговоры,  консультируясь со специальным
   комитетом,  назначенным Советом для  оказания  помощи  Комиссии  в
   выполнении этой задачи,  и в рамках директив,  которые Совет может
   дать ей.
       Применяются соответствующие положения статьи 228.
       4. При осуществлении полномочий, которые определены для него в
   данной   статье,   Совет   принимает   решения   квалифицированным
   большинством."
       (29) Статья 114 аннулируется.
       (30) Статья 115 заменяется следующей:

                              "Статья 115

       Для того,  чтобы реализация мер торговой политики, принимаемых
   в  соответствии с настоящим Договором,  не тормозилась отклонением
   торгового  потока,  или  если  различия  в  таких  мерах  вызывают
   экономические  трудности  в  одном  или  ряде государств - членов,
   Комиссия   будет   рекомендовать   методы,   с   помощью   которых
   государства  -  члены    могли    бы    осуществлять   необходимое
   сотрудничество.  Если это ей не удастся, она может санкционировать
   принятие государствами - членами необходимых защитных мер, условия
   и методы которых она определит.
       В экстренных   случаях   государства  -  члены  запрашивают  у
   Комиссии  разрешение  принять  необходимые  меры   самостоятельно.
   Комиссия  принимает  решение  как  можно скорее;  заинтересованные
   государства  -  члены  должны  тогда  уведомить  о  мерах   другие
   государства - члены. Комиссия может принять в любое время решение,
   обязывающее заинтересованные  государства  -  члены  изменить  или
   отменить эти меры.
       При выборе таких мер предпочтение следует отдавать тем из них,
   которые наносят наименьший ущерб функционированию общего рынка."
       (31) Статья 116 аннулируется.
       (32) В  части   третьей   название   раздела  III   заменяется
   следующим:

                             "Раздел VIII

                   СОЦИАЛЬНАЯ ПОЛИТИКА, ОБРАЗОВАНИЕ,
                 ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ И МОЛОДЕЖЬ"

       (33) Первый   подпараграф   статьи   118  "a"  (2)  заменяется
   следующим:
       "2. Чтобы помочь в достижении цели,  сформулированной в первом
   параграфе, Совет, действуя в соответствии с процедурой, изложенной
   в   статье  189  "c",  и  после  консультации  с  Экономическим  и
   социальным   комитетом,   устанавливает    посредством    директив
   минимальные  требования  для  постепенного внедрения,  принимая во
   внимание условия и технические правила,  существующие в каждом  из
   государств - членов."
       (34) Статья 123 заменяется на следующую:

                              "Статья 123

       С целью  улучшения  возможностей   занятости   трудящихся   на
   внутреннем рынке и содействия,  тем самым,  повышению уровня жизни
   учреждается   в   соответствии   с   нижеследующими    положениями
   Европейский социальный фонд,  задача которого состоит в том, чтобы
   облегчить трудоустройство рабочих,  увеличить их географическую  и
   профессиональную мобильность в Сообществе и облегчить их адаптацию
   к изменениям в промышленности и системах производства,  особенно с
   помощью профессиональной подготовки и переподготовки."
       (35) Статья 125 заменяется следующей:

                              "Статья 125

       Совет, действуя в  соответствии  с  процедурой,  изложенной  в
   статье 189 "c",  и после консультаций с Экономическим и социальным
   комитетом принимает решения,  касающееся Европейского  социального
   фонда."
       (36) Статьи 126, 127 и 128 заменяются следующими:

           "Глава 3. ОБРАЗОВАНИЕ, ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ
                              И МОЛОДЕЖЬ

                               Статья 126

       1. Сообщество  способствует  улучшению  качества   образования
   путем  поощрения  сотрудничества  между государствами - членами и,
   если  необходимо,  путем  поддержки  их   действий,   при   полном
   сохранении  ответственности  государств  -  членов  за  содержание
   обучения и организацию  систем  образования  и  их  культурного  и
   языкового разнообразия.
       2. Действия Сообщества имеют целью:
       - развить  европейские  аспекты в образовании,  особенно путем
   преподавания и распространения языков государств - членов;
       - поощрять мобильность студентов и преподавателей, в том числе
   путем признания в научной среде дипломов и сроков обучения;
       - содействовать сотрудничеству между учебными заведениями;
       - развивать обмен информацией и опытом по проблемам, общим для
   образовательных систем государств - членов;
       - поощрять  развитие  обмена  молодежью  и  преподавателями  в
   области общественных наук;
       - поощрять развитие заочного образования.
       3. Сообщество     и     государства  -  члены     способствуют
   сотрудничеству с третьими странами и компетентными  международными
   организациями в области образования, особенно с Советом Европы.
       4. Чтобы  способствовать  достижению  целей,  поставленных   в
   данной статье, Совет:
       - действуя   в   соответствии  с  процедурой,   изложенной   в
   статье 189  "b",  после  консультаций с Экономическим и социальным
   комитетом и  Комитетом  регионов,  принимает  поощрительные  меры,
   исключая  какую-либо  гармонизацию законов и других правовых актов
   государств - членов;
       - принимает  квалифицированным  большинством рекомендации,  по
   предложению Комиссии.

                               Статья 127

       1. Сообщество    осуществляет    политику    профессионального
   обучения,  которая  призвана  поддерживать  и  дополнять  действия
   государств  -  членов,  при  полном   сохранении   ответственности
   государств  - членов за содержание и организацию профессионального
   обучения.
       2. Действия Сообщества преследуют следующие цели:
       - способствовать  адаптации  к  изменениям  в  промышленности,
   особенно через профессиональное обучение и переподготовку;
       - улучшать начальное и последующее профессиональное  обучение,
   чтобы  способствовать профессиональной интеграции и реинтеграции в
   рынок труда;
       - облегчать  доступность профессионального обучения и поощрять
   мобильность преподавателей и обучающихся, особенно молодых людей;
       - стимулировать   сотрудничество  в  обучении  между  учебными
   заведениями или центрами профессиональной подготовки и фирмами;
       - развивать обмен информацией и опытом по проблемам, общим для
   систем профессионального обучения государств - членов.
       4. Совет,  действуя в соответствии с процедурой,  изложенной в
   статье 189 "c" и после консультаций с Экономическим  и  социальным
   комитетом,   принимает   меры,  способствующие  достижению  целей,
   изложенных  в  данной  статье,  исключая  какую-либо  гармонизацию
   законов и других правовых актов государств - членов."
       (37) Добавляется следующее:

                               "Раздел IX

                                КУЛЬТУРА

                               Статья 128

       1. Сообщество  содействует   расцвету  культур   государств  -
   членов,  уважая их национальное и региональное разнообразие и в то
   же время выдвигая на первый план общее культурное наследие.
       2. Действия  Сообщества направлены на поощрение сотрудничества
   между государствами - членами и, при необходимости, на поддержку и
   дополнение их действий в следующих областях:
       - расширение и распространение знаний  о  культуре  и  истории
   европейских народов;
       - сохранение  и  защиту   культурного   наследия   европейской
   значимости;
       - некоммерческий культурный обмен;
       - художественное    и    литературное    творчество,   включая
   аудиовизуальный сектор.
       3. Сообщество и государства - члены содействуют сотрудничеству
   с  третьими  странами  и  международными  организациями  в   сфере
   культуры, особенно с Советом Европы.
       4. Сообщество принимает во внимание культурные аспекты в своих
   действиях, основанных на других положениях настоящего Договора.
       5. Чтобы способствовать достижению целей,  изложенных в данной
   статье, Совет:
       - действуя   в   соответствии   с   процедурой,  изложенной  в
   статье 189   "b",  и  после  консультаций  с  Комитетом  регионов,
   принимает поощрительные  меры,  исключая  какую-либо  гармонизацию
   законов  и  других  правовых  актов  государств  -  членов.  Совет
   действует на основе единогласия по всем процедурам,  упомянутым  в
   статье 189 "b";
       - принимает    единогласно    рекомендации,   по   предложению
   Комиссии."
       (38) Разделы IV, V, VI и VII заменяются следующим:

                               "Раздел X

                            ЗДРАВООХРАНЕНИЕ

                               Статья 129

       1. Сообщество способствует обеспечению высокого уровня  защиты
   здоровья    людей    путем    поощрения    сотрудничества    между
   государствами - членами и, если необходимо, оказывает поддержку их
   действиям.
       Действия Сообщества  направлены  на   профилактику   болезней,
   особенно  массовых  эпидемий,  включая  лекарственную зависимость,
   способствуя изучению их причин и распространения,  так  же  как  и
   развитию информации и образования в области здоровья.
       Требования защиты здоровья являются  составной  частью  других
   областей политики Сообщества.
       2. Государства - члены,  в контакте с Комиссией, согласовывают
   политику   и  программы  в  областях,  названных  в  параграфе  1.
   Комиссия  в тесном сотрудничестве с государствами - членами  может
   выдвигать  любые  плодотворные  инициативы  для  содействия такому
   сотрудничеству.
       3. Сообщество     и     государства  -  члены     способствуют
   сотрудничеству с третьими странами и компетентными  международными
   организациями в сфере здравоохранения.
       4. Чтобы способствовать достижению целей,  изложенных в данной
   статье, Совет:
       - действуя   в   соответствии  с  процедурой,   упомянутой   в
   статье 189  "b",  после  консультации с Экономическим и социальным
   комитетом и  Комитетом  регионов,  принимает  поощрительные  меры,
   исключая  какую-либо  гармонизацию законов и других правовых актов
   государств - членов;
       - принимает  рекомендации  квалифицированным  большинством  по
   предложению Комиссии.

                               Раздел XI

                          ЗАЩИТА ПОТРЕБИТЕЛЯ

                             Статья 129 "a"

       1. Сообщество  способствует  достижению высокого уровня защиты
   потребителя посредством:
       a) мер,  принимаемых в  соответствии  со  статьей  100  "a"  в
   контексте завершения создания внутреннего рынка;
       b) специальных  действий,  которые  поддерживают  и  дополняют
   политику, проводимую государствами - членами  для защиты здоровья,
   безопасности и экономических интересов потребителей и  обеспечения
   потребителей соответствующей информацией.
       2. Совет, действуя  в соответствии с процедурой, изложенной  в
   статье 189 "b", и  после консультации с Экономическим и социальным
   комитетом, принимает меры в соответствии с параграфом 1 "b".
       3. Действия, предпринимаемые в соответствии с параграфом 2, не
   должны препятствовать какому-либо государству - члену поддерживать
   или вводить более строгие меры  защиты.  Такие  меры  должны  быть
   совместимыми   с   настоящим   Договором.   Комиссия  должна  быть
   уведомлена о них.

                              Раздел XII

                        ТРАНСЪЕВРОПЕЙСКИЕ СЕТИ

                             Статья 129 "b"

       1. Чтобы помочь достижению целей, упомянутых в статьях 7 "a" и
   130   "a",   и   дать   возможность  гражданам  Союза,  участникам
   экономической деятельности,  региональным  и  местным  сообществам
   извлекать  все  выгоды  от  создания  зон  без  внутренних границ,
   Сообщество способствует учреждению  и  развитию  трансъевропейских
   сетей  в  области  транспорта,  телекоммуникаций  и энергетических
   инфраструктур.
       2. В  рамках системы открытых и конкурентных  рынков  действия
   Сообщества имеют целью стимулирование взаимосвязи и взаимодействия
   национальных  сетей  так  же  как  и  доступа  к  таким  сетям.  В
   особенности  оно  должно  учитывать  необходимость   связи   между
   островами,  замкнутыми  или  периферийными районами и центральными
   районами Сообщества.

                             Статья 129 "c"

       1. Чтобы  достигнуть  целей,  указанных  в  статье  129   "b",
   Сообщество:
       - разрабатывает   основные   ориентиры   с   указанием  целей,
   приоритетов  и  широкого  набора  мер,  предусмотренных  в   сфере
   трансъевропейских сетей;  эти основные ориентиры должны определять
   проекты, представляющие общий интерес;
       - осуществляют    любые    меры,   которые   могут   оказаться
   необходимыми для  обеспечения  взаимодействия  сетей,  особенно  в
   области технической стандартизации;
       - может  поддерживать  финансовые усилия государств - членов в
   пользу  проектов,  представляющих  общий  интерес,   финансируемых
   государствами  -  членами,  которые  идентифицированы   в   рамках
   основных ориентиров,  упомянутых в первом абзаце,  особенно  путем
   разработки технико-экономического обоснования, гарантий займов или
   субсидирования процентных ставок;  Сообщество может,  кроме  того,
   содействовать, через Фонд сплочения, который должен быть создан не
   позднее  чем  31  декабря  1993  г.,  согласно  статье  130   "d",
   финансированию  специальных  проектов  в  государствах - членах  в
   области транспортной инфраструктуры.
       В своей   деятельности   Сообщество   учитывает  потенциальную
   экономическую жизнеспособность проектов.
       2. Государства - члены,  в контакте с Комиссией, согласовывают
   политику,  проводимую  на  национальном  уровне,   которая   может
   оказывать  важное  влияние  на   достижение  целей,   изложенных в
   статье   129  "b".   Комиссия,   в   тесном    сотрудничестве    с
   государствами  -  членами,   может  выдвигать  любые  плодотворные
   инициативы для содействия такому сотрудничеству.
       3. Сообщество  может  принимать  решения  о  сотрудничестве  с
   третьими  странами  для   продвижения   проектов,   представляющих
   взаимный интерес, и обеспечения взаимодействия сетей.

                             Статья 129 "d"

       Основные ориентиры,   упомянутые   в   статье   129  "c"  (1),
   принимаются Советом,  действующим  в  соответствии  с  процедурой,
   указанной в статье 189 "b", и после консультаций с Экономическим и
   социальным комитетом и Комитетом регионов.
       Основные ориентиры  и  проекты,  представляющие общий интерес,
   которые относятся к территории  государства - члена,  утверждаются
   заинтересованным государством - членом.
       Совет, действуя в  соответствии  с  процедурой,  упомянутой  в
   статье 189 "c",  и после консультаций с Экономическим и социальным
   комитетом  и  Комитетом  регионов,  принимает   и   другие   меры,
   предусмотренные статьей 129 "c" (1).

                              Раздел XIII

                             ПРОМЫШЛЕННОСТЬ

                               Статья 130

       1. Сообщество  и  государства  -  члены  обеспечивают условия,
   необходимые     для      стимулирования      конкурентоспособности
   промышленности Сообщества.
       С этой целью,  в соответствии  с  системой  открытой  рыночной
   экономики, их действия направлены на:
       - ускорение адаптации промышленности к структурным сдвигам;
       - содействие созданию благоприятной среды развития повсеместно
   в Сообществе предпринимательства, особенно мелкого и среднего;
       - содействие созданию благоприятных условий для сотрудничества
   между предприятиями;
       - содействие  лучшему  использованию  промышленного потенциала
   политики инноваций, развития исследований и технологий.
       2. Государства  -  члены  проводят совещания друг с другом,  в
   контакте с Комиссией и,  если это необходимо,  согласовывают  свои
   действия.
       3. Сообщество  способствует  достижению  целей,  изложенных  в
   параграфе   1,   через   политику  и  деятельность,  проводимые  в
   соответствии с другими положениями настоящего Договора.  Совет, по
   предложению Комиссии, после консультаций с Европейским парламентом
   и Экономическим и социальным комитетом,  может принять единогласно
   решение о специальных мерах в поддержку действий,  предпринимаемых
   государствами  -  членами  для  достижения  целей,  изложенных   в
   параграфе 1.
       Этот раздел не содержит  оснований  для  введения  Сообществом
   каких-либо мер, которые могли бы вести к нарушению конкуренции.

                              Раздел XIV

                 ЭКОНОМИЧЕСКОЕ И СОЦИАЛЬНОЕ СПЛОЧЕНИЕ

                             Статья 130 "a"

       С целью   обеспечить   свое   гармоничное  развитие  в  целом,
   Сообщество продолжает и расширяет  деятельность,  направленную  на
   укрепление своего социально-экономического сплочения.
       Сообщество особенно стремится сократить разрыв между  уровнями
   развития  различных  регионов  и  уменьшить  отставание  регионов,
   находящихся в наименее благоприятных  условиях,  включая  сельские
   районы.

                             Статья 130 "b"

       Государства - члены  проводят  свою  экономическую политику  и
   координируют  ее,  стремясь  вместе  с   тем   достигнуть   целей,
   изложенных  в статье 130 "a".  Разработка и осуществление политики
   Сообщества и действий, направленных на создание внутреннего рынка,
   предполагают   учет   целей,   изложенных  в  статье  130  "a",  и
   способствуют их достижению. Сообщество стремится к достижению этих
   целей,  используя  структурные фонды (Секция гарантий Европейского
   фонда  ориентации  и  гарантий  в  области  сельского   хозяйства;
   Европейский   социальный   фонд;  Европейский  фонд  регионального
   развития),  Европейский инвестиционный банк  и  другие  финансовые
   инструменты.
       Комиссия представляет   Европейскому    парламенту,    Совету,
   Экономическому  и  социальному комитету и Комитету регионов каждые
   три  года  доклад  о  прогрессе,  достигнутом  в  экономическом  и
   социальном сплочении,  и методах использования упомянутых в данной
   статье инструментов,  которые способствовали этому прогрессу. Этот
   доклад,    если    необходимо,   сопровождается   соответствующими
   предложениями.
       Если признаны необходимыми определенные  акции  вне  названных
   фондов, не наносящие ущерба другим мерам, предпринимаемым в рамках
   иных направлений политики Сообщества,  то решения о  таких  акциях
   могут быть приняты Советом единогласно,  по предложению Комиссии и
   после консультаций  с  Европейским  парламентом,  Экономическим  и
   социальным комитетом и Комитетом регионов.

                             Статья 130 "c"

       Европейский фонд регионального развития призван вносить  вклад
   в устранение основных региональных диспропорций в Сообществе путем
   участия в развитии или структурной перестройке регионов, отстающих
   в  развитии,  и в конверсии индустриальных районов,  находящихся в
   упадке.

                             Статья 130 "d"

       Без ущерба для положений статьи 130 "e", Совет, по предложению
   Комиссии,  и  после  получения  согласия Европейского парламента и
   консультаций с Экономическим и социальным  комитетом  и  Комитетом
   регионов,  определяет задачи,  на основе единогласия, приоритетные
   цели и организацию структурных фондов, что может включать создание
   группы фондов. Кроме того, Совет, действуя в соответствии с той же
   процедурой,  определяет общие нормы,  применимые к ним, и правила,
   необходимые    для   обеспечения   эффективности   и   координации
   деятельности  этих  Фондов  друг  с другом и с другими финансовыми
   инструментами.
       Совет, действуя в соответствии с той же процедурой, создает до
   31 декабря 1993 г.  Фонд сплочения для финансирования  проектов  в
   области  окружающей  среды  и  создания  трансъевропейских сетей в
   сфере транспортной инфраструктуры.

                             Статья 130 "e"

       Исполнительные решения,   относящиеся   к  Европейскому  фонду
   регионального  развития,  принимаются  Советом  в  соответствии  с
   процедурой,  упомянутой  в статье 189 "c",  и после консультаций с
   Экономическим и социальным комитетом и Комитетом регионов.
       В отношении  Секции  гарантий  Европейского фонда ориентации и
   гарантий в области сельского хозяйства и Европейского  социального
   фонда продолжают действовать соответственно статьи 43 и 125.

                               Раздел XV

                ИССЛЕДОВАНИЯ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЕ РАЗВИТИЕ

                             Статья 130 "f"

       1. Сообщество   ставит   своей   целью   укрепить   научную  и
   технологическую  базу  европейской  промышленности  и  поднять  ее
   международную конкурентоспособность,  стимулируя все исследования,
   необходимые в  соответствии  со  смыслом  других  глав  настоящего
   Договора.
       2. Для этого  оно  поощряет  предприятия  на  всей  территории
   Сообщества,  включая  малые и средние,  исследовательские центры и
   университеты  в  их  усилиях  в  сфере  научных   исследований   и
   разработки  высококачественных  технологий;  оно  поддерживает  их
   усилия,  направленные  на   развитие   взаимного   сотрудничества,
   стремясь,  прежде  всего,  предоставить  предприятиям  возможность
   использовать в полной мере потенциал внутреннего рынка Сообщества,
   открывая, в частности, государственный сектор национальных рынков,
   определяя  единые  нормы  и  устраняя  юридические   и   налоговые
   препятствия такому сотрудничеству.
       3. Вся деятельность Сообщества в рамках настоящего Договора  в
   области   исследований   и   технологических  разработок,  включая
   демонстрационные  проекты,  разрабатывается  и  осуществляется   в
   соответствии с положениями данного раздела.

                             Статья 130 "g"

       Преследуя эти    цели,   Сообщество   осуществляет   следующую
   деятельность,  дополняющую деятельность предприятий  государств  -
   членов:
       a) реализация программ научных  исследований,  технологических
   разработок   и  опытно-демонстрационных  программ  путем  развития
   кооперации  с   предприятиями,   исследовательскими   центрами   и
   университетами;
       b) развитие  кооперации  в   области   научных   исследований,
   технологических  разработок  и  опытно-демонстрационных  программ,
   осуществляемых в Сообществе,  с третьими странами и международными
   организациями;
       c) распространение   и   оптимизация    результатов    научных
   исследований, технологических разработок и опытно-демонстрационных
   программ, осуществляемых в Сообществе;
       d) стимулирование  обучения  и  мобильности  исследователей  в
   Сообществе.

                             Статья 130 "h"

       1.  Сообщество и государства - члены координируют исследования
   и технологические  разработки,  с  тем  чтобы  обеспечить взаимную
   согласованность их национальной политики с политикой Сообщества.
       2.   Комиссия,   в  тесном  сотрудничестве  с государствами  -
   членами,  может  выступать  с любой  полезной  инициативой,  чтобы
   содействовать сотрудничеству, упомянутому в первом параграфе.

                             Статья 130 "i"

       1. Многолетняя    рамочная    программа,    охватывающая   все
   направления  деятельности  Сообщества,   принимается   Советом   в
   соответствии с процедурой,  установленной в статье 189 "b",  после
   консультаций  с  Экономическим  и  социальным   комитетом.   Совет
   действует   единогласно   согласно  процедурам,   установленным  в
   статье 189 "b".
       2. Рамочная программа:
       - устанавливает  научные  и  технологические   цели,   которые
   достигаются      посредством     деятельности,     предусмотренной
   статьей 130 "g", и соответствующие приоритеты;
       - намечает общие направления этой деятельности;
       - фиксирует  общую  максимальную  сумму  и  подробные  правила
   финансового    участия   Сообщества   в   рамочной   программе   и
   соответствующие   доли,    предназначенные    для    каждого    из
   предусмотренных направлений деятельности.
       2. Рамочная программа корректируется или дополняется сообразно
   изменению ситуации.
       3. Рамочная программа проводится  в  жизнь  через  специальные
   программы,   разрабатываемые   для   каждого  направления.  Каждая
   специальная   программа    определяет    детально    правила    ее
   осуществления,  устанавливает  сроки и предусматривает необходимые
   средства.  Сумма признанных  необходимыми  средств  в  специальных
   программах не может превышать максимальной величины, установленной
   для рамочной программы и по каждому из направлений деятельности.
       4. Совет,  по  предложению  Комиссии  и  после  консультаций с
   Европейским парламентом и Экономическим  и  социальным  комитетом,
   принимает специальные программы квалифицированным большинством.

                             Статья 130 "j"

       Для осуществления многолетней рамочной программы Совет:
       - определяет правила  участия  предприятий,  исследовательских
   центров и университетов;
       - устанавливает    правила,    регулирующие    распространение
   результатов исследований.

                             Статья 130 "k"

       При выполнении  многолетней  рамочной  программы,  могут  быть
   приняты решения о дополнительных  программах,  с  участием  только
   некоторых государств - членов, которые должны их финансировать при
   возможном участии Сообщества.
       Совет принимает    правила,   относящиеся   к   дополнительным
   программам, особенно, в том, что касается распространения знаний и
   доступа к ним других государств - членов.

                             Статья 130 "l"

       В ходе осуществления многолетней рамочной программы Сообщество
   может   предусмотреть,   по   согласованию   с   заинтересованными
   государствами  -  членами,    собственное    участие  в  научно  -
   исследовательских      программах,      проводимых     несколькими
   государствами - членами,  включая участие в структурах,  созданных
   для выполнения этих программ.

                             Статья 130 "m"

       В ходе осуществления многолетней рамочной программы Сообщество
   может  предусмотреть  кооперацию  в  области научных исследований,
   технологических  разработок  и  опытно-демонстрационных  программ,
   проводимых  им  самим,  с  третьими  странами  или  международными
   организациями.
       Формы такой    кооперации   могут   определяться   на   основе
   международных    договоров    между    Сообществом    и    другими
   заинтересованными сторонами,  которые вырабатываются и заключаются
   в соответствии со статьей 228.

                             Статья 130 "n"

       Сообщество может создавать совместные  предприятия  или  любые
   другие   организационные   структуры,   которые   необходимы   для
   эффективного  осуществления  его  собственных   программ   научных
   исследований, технологических разработок и опытно-демонстрационных
   программ.

                             Статья 130 "o"

       Совет, по  предложению  Комиссии  и   после   консультаций   с
   Европейским  парламентом  и  Экономическим и социальным комитетом,
   принимает единогласно положения, относящиеся к статье 130 "n".
       Совет, действуя  в  соответствии  с  процедурой,  изложенной в
   статье 189 "c",  и после консультации с Экономическим и социальным
   комитетом,  принимает  положения,  относящиеся к статьям 130 "j" -
   "l".   Принятие   дополнительных   программ    требует    согласия
   заинтересованных государств - членов.

                             Статья 130 "p"

       В начале каждого года Комиссия направляет доклад в Европейский
   парламент и Совет.  Он содержит информацию о развитии исследований
   и  технологических разработок и о распространении их результатов в
   течение предыдущего года,  а также о рабочих программах на текущий
   год.

                              Раздел XVI

                           ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА

                             Статья 130 "r"

       1. Деятельность  Сообщества в отношении окружающей среды имеет
   целью:
       - сохранять, защищать и улучшать состояние окружающей среды;
       - вносить вклад в защиту здоровья людей;
       - добиваться разумного и рационального использования природных
   ресурсов;
       - содействовать  на международном уровне мерам,  относящимся к
   региональным и общемировым проблемам защиты окружающей среды.
       2. Политика  Сообщества  в области окружающей среды направлена
   на  достижение  высокого  уровня  защиты,  принимая  во   внимание
   разнообразие   ситуаций   в  различных  регионах  Сообщества.  Она
   базируется на принципах превентивных действий,  возмещения  ущерба
   окружающей среде, главным образом путем устранения его источников,
   оплаты ущерба теми,  кто его причинил.  Задачи  защиты  окружающей
   среды  являются  составной  частью  остальных направлений политики
   Сообщества.
       В этом   контексте,   меры   гармонизации,   отвечающие   этим
   требованиям,  должны включать, где это уместно, защитную оговорку,
   позволяющую  государству  -  члену  принимать  временные  меры  по
   неэкономическим  причинам  экологического  характера,   подлежащие
   инспекции Сообщества.
       3. При выработке программы действий в области окружающей среды
   Сообщество учитывает:
       - полученные научные и технические данные;
       - состояние окружающей среды в различных регионах Сообщества;
       - потенциальные  выгоды  и  затраты,  которые  могут   явиться
   результатом действий или их отсутствия;
       - экономическое и социальное развитие  Сообщества  в  целом  и
   сбалансированное развитие его регионов.
       4. В рамках своих  соответствующих  компетенций  Сообщество  и
   государства  -  члены    сотрудничают   с   третьими   странами  и
   компетентными международными организациями.  Формы  сотрудничества
   могут    быть   предметом   договоров   между   ними   и   другими
   заинтересованными сторонами,  которые вырабатываются и заключаются
   в соответствии со статьей 228.
       Предыдущий параграф не затрагивает  компетенций  государств  -
   членов  вести  переговоры  в  международных  органах  и  заключать
   международные договоры.

                             Статья 130 "s"

       1. Совет,  действуя в соответствии с процедурой,  указанной  в
   статье 189 "c",  и после консультации с Экономическим и социальным
   комитетом,  решает,  какие  действия   должны   быть   предприняты
   Сообществом, чтобы достичь целей, указанных в статье 130 "r".
       2. В    отступление    от    процедуры    принятия    решений,
   предусмотренной  первым  параграфом,  и  без  ущерба для положений
   статьи  100  "a",  Совет,  по   предложению   Комиссии   и   после
   консультаций   с   Европейским   парламентом   и  Экономическим  и
   социальным комитетом, принимает единогласно:
       - положения, касающиеся прежде всего налогов;
       - меры,  касающиеся  городского  и   сельского   планирования,
   землепользования, за исключением использования отходов, мер общего
   характера и регулирования водных ресурсов;
       - меры,  существенно  влияющие  на выбор государством - членом
   источников   энергии   в   соответствии   с    общей    структурой
   энергоснабжения.
       Совет, исходя из вышеперечисленных условий,  может  определить
   те  вопросы,  упомянутые  в  данном параграфе,  по которым решения
   должны приниматься квалифицированным большинством.
       3. В других областях общие программы действий, устанавливающие
   приоритетные цели, принимаются Советом, действующим в соответствии
   с процедурой,  указанной в статье 189 "b",  и после консультации с
   Экономическим и социальным комитетом.
       Совет, действуя в соответствии с условиями первого или второго
   параграфа,  в  зависимости  от   конкретного   случая,   принимает
   необходимые меры для осуществления этих программ.
       4. Без ущерба для мер,  имеющих значение для всего Сообщества,
   государства - члены  финансируют и осуществляют политику в области
   окружающей среды.
       5. Если меры, основанные на положениях параграфа 1, включают в
   себя  расходы,  признанные  несоразмерными  для   органов   власти
   государства - члена,  Совет  формулирует в акте,  определяющем эти
   меры и не наносящем ущерба для  принципа  -  загрязнитель  платит,
   соответствующие условия в форме:
       - временных отступлений и / или
       - финансовой  поддержки  из Фонда экономического и социального
   сплочения,  который  должен  быть  создан  не  позднее  31 декабря
   1993 г., согласно статье 130 "d".

                             Статья 130 "t"

       Совместные меры  по  защите  окружающей  среды,  принимаемые в
   соответствии со  статьей  130  "s",  не  препятствуют  каждому  из
   государств  -  членов сохранять или вводить более строгие защитные
   меры,  совместимые с настоящим Договором. Они информируют Комиссию
   об этих мерах.

                              Раздел XVII

              СОТРУДНИЧЕСТВО В ЦЕЛЯХ СОДЕЙСТВИЯ РАЗВИТИЮ

                             Статья 130 "u"

       1. Осуществляемая  Сообществом политика сотрудничества в целях
   содействия  развитию,  которая  дополняет   политику,   проводимую
   государствами - членами, призвана способствовать:
       - непрерывному    экономическому    и   социальному   развитию
   развивающихся   стран,    особенно    находящихся    в    наиболее
   неблагоприятных условиях;
       - плавной  и  постепенной  интеграции  развивающихся  стран  в
   мировую экономику;
       - кампании борьбы против бедности в развивающихся странах.
       2. Политика  Сообщества  в этой области призвана содействовать
   общей цели развития  и  консолидации  демократии  и  правопорядка,
   уважению прав человека и основных свобод.
       3. Сообщество  и государства - члены выполняют обязательства и
   принимают  во  внимание  цели,  которые  они   одобрили   в   духе
   Объединенных    Наций    и   других   компетентных   международных
   организаций.

                             Статья 130 "v"

       Сообщество, проводя политику, которая может оказать влияние на
   развивающиеся страны, принимает во внимание цели, сформулированные
   в статье 130 "u".

                             Статья 130 "w"

       1. Без ущерба для других положений настоящего Договора, Совет,
   действуя в соответствии с процедурой,  указанной в статье 189 "c",
   принимает  необходимые  меры,  способствующие  достижению   целей,
   указанных  в  статье  130  "u".  Такие  меры могут принимать форму
   долгосрочных программ.
       2. Европейский   инвестиционный   банк,   в   соответствии   с
   положениями его Устава,  содействует осуществлению мер, упомянутых
   в параграфе 1.
       3. Положения  данной  статьи  не затрагивают сотрудничество со
   странами Африки, бассейнов Карибского моря и Тихого океана (АКТ) в
   рамках Конвенции АКТ-ЕЭС.

                             Статья 130 "x"

       1. Сообщество и государства - члены координируют свою политику
   сотрудничества  в целях содействия развитию и консультируются друг
   с  другом  касательно  их  программ  помощи,   в   том   числе   в

Счетчики
 
Реклама
Разное