Законы России  
 
Навигация
Реклама
Реклама
 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ОТ 08.11.2005 ДЕЛО "ХУДОЕРОВ (KHUDOYOROV) ПРОТИВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ" [РУС., АНГЛ.]

По состоянию на ноябрь 2007 года
Стр. 5
 
   spreading.  The  dining table was fixed to the  floor  just  a  few
   metres  from the pan. His description was corroborated  by  written
   depositions by former cellmates, Mr Kayumov, Mr Gunin, Mr  Kelerman
   and  Mr Sergey Kalenik, and four colour photos showing the lavatory
   pan and the dining table from various angles.
       (c) Food
       64.  The  Government asserted that "the applicant  was  fed  in
   accordance  with the established legal norms". It appears  from  an
   undated certificate signed by the facility director that his  daily
   diet  consisted of 100 g of meat, 100 g of fish, 100 g  of  groats,
   20  g of pasta, 20 g of salt, 1 g of tea [sic], 0.5 kg of potatoes,
   0.25 kg of vegetables, 0.55 kg of bread.
       65.  The  applicant submitted that the food was of an extremely
   low  quality. Many a meal only contained so-called balanda, a soup-
   like  mix  of  millet, barley and pasta without any fat.  Meat  was
   replaced  with a soya substitute. No fresh vegetables  were  given,
   occasionally the evening meal included cooked beetroot,  sauerkraut
   or  pickled cucumbers. Salt and tea were never distributed. Written
   depositions  by four of the applicant's former cellmates  confirmed
   these submissions.
       (d) Outdoor exercise
       66. The parties agreed that the applicant had been entitled  to
   a  daily  walk of about one hour. The applicant indicated, however,
   that  he was not able to go outdoors on days when there were  court
   hearings.
       67. The Government did not describe the outdoor conditions. The
   applicant,  and  four  former  cellmates  in  written  depositions,
   portrayed  the following picture of the exercise yards:  The  yards
   were  closed premises measuring 12, 26 or 40 sq. m. The opening  to
   the  sky was covered with a metal roof with a one-metre gap between
   the  roof and the top of the walls. In summer it was extremely  hot
   and  stifling  inside as the sun heated the roof.  The  walls  were
   coated  with  so-called shuba, a sort of abrasive concrete  lining,
   designed  to  prevent  detainees from leaning  on  the  walls.  The
   entire   cell  population  was  brought  to  the  yard   at   once;
   occasionally  it  was  impossible to  move  around,  let  alone  to
   exercise, because of the sheer number of prisoners.
       (e) Other issues
       68.  According  to the applicant, metal blinds  that  prevented
   natural  light  getting  into the cells were  only  removed  on  28
   December 2002 after a delegation that included a representative  of
   the  Council  of  Europe  had paid a visit  to  Vladimir  detention
   facilities. The Government did not contest that information.
       (f) Contact with the outside world
       69.  The  applicant's relatives were not permitted to  see  him
   throughout the pre-trial investigation. After the trial  began,  he
   was  allowed  four short visits by his wife, children,  sister  and
   brother.  At  these  meetings the applicant and  his  parents  were
   prohibited  from  talking in any language other than  Russian.  The
   applicant  was  likewise  prohibited from  corresponding  with  his
   relatives  other  than  in  Russian:  the  facility  administration
   refused to dispatch or hand over letters written in Tajik.
       70.  The Government explained that these restrictions had  been
   due to the lack of a staff interpreter from Tajik in the facility.
                                   
             2. Conditions of the applicant's transport to
                        and from the courthouse
                                   
       71. The applicant was transported from the remand centre to the
   Vladimir  Regional  Court for hearings on 205 occasions;  of  these
   hearings,   185   concerned  the  charges  against   him   and   20
   applications  for  extensions of detention. The  applicant  offered
   the following description of these days, which was corroborated  by
   written depositions from four former cellmates.
       72. On the day of the hearing he was woken up at 4 or 5 a.m. At
   about  8 a.m. he was taken from his cell to the so-called "assembly
   cell",  together  with other detainees who had a  hearing  on  that
   day.  Each "assembly cell" measured 9.2 to 9.9 sq. m and housed  10
   to  20  prisoners. "Assembly cells" had no ventilation  system  and
   the  air  was  soon heavy with smoke. At about 9 or 9.30  a.m.  the
   applicant was taken to a van.
       73.  The prison van had one collective compartment designed for
   four  prisoners and six individual compartments of one  sq.  m.  It
   was  designed  to  carry  ten prisoners.  However,  it  transported
   between  15 and 20 and on one occasion 27 detainees. The  applicant
   was   put  in  an  individual  compartment  together  with  another
   prisoner. Owing to the lack of space, one of them would sit on  the
   bench  and the other on his lap. The route to the Vladimir Regional
   Court  took one hour and the van called at other facilities on  its
   way.
       74.  The  applicant did not normally arrive back at the  prison
   until  6  or  8 p.m. During the day he received no food or  outdoor
   exercise  and was liable to miss out on the shower he  was  allowed
   periodically.
       75.  The  Government  submitted that  the  applicant  had  been
   transported   in  special  prison  vans  that  met   the   standard
   requirements. The route from facility No. OD-1/T-2 to the  Vladimir
   Regional Court was eight kilometres long and took thirty minutes.
                                   
                       II. Relevant domestic law
                                   
       76. Until 1 July 2002 criminal-law matters were governed by the
   Code  of  Criminal  Procedure  of  the  Russian  Soviet  Federalist
   Socialist  Republic (Law of 27 October 1960, "the old CCrP").  From
   1  July  2002  the  old CCrP was replaced by the Code  of  Criminal
   Procedure of the Russian Federation (Law No. 174-FZ of 18  December
   2001, "the new CCrP").
                                   
                        A. Preventive measures
                                   
       77.  "Preventive  measures" or "measures  of  restraint"  (меры
   пресечения) include an undertaking not to leave a town  or  region,
   personal security, bail and detention on remand (Article 89 of  the
   old CCrP, Article 98 of the new CCrP).
                                   
              B. Authorities ordering detention on remand
                                   
       78.  The  Russian Constitution of 12 December 1993  establishes
   that  a  judicial  decision is required before a defendant  can  be
   detained or his or her detention extended (Article 22).
       Under  the  old CCrP, a decision ordering detention  on  remand
   could  be  taken by a prosecutor or a court (Articles  11,  89  and
   96).
       The new CCrP requires a judicial decision by a district or town
   court   on  a  reasoned  request  by  a  prosecutor  supported   by
   appropriate evidence (Article 108 зз 1, 3 - 6).
                                   
              C. Grounds for ordering detention on remand
                                   
       79.  When deciding whether to remand an accused in custody, the
   competent  authority  is  required to consider  whether  there  are
   "sufficient  grounds  to  believe" that he  or  she  would  abscond
   during the investigation or trial or obstruct the establishment  of
   the  truth or re-offend (Article 89 of the old CCrP). It must  also
   take  into  account the gravity of the charge, information  on  the
   accused's  character, his or her profession, age, state of  health,
   family status and other circumstances (Article 91 of the old  CCrP,
   Article 99 of the new CCrP).
       80. Before 14 March 2001, detention on remand was authorised if
   the  accused  was  charged  with  a  criminal  offence  carrying  a
   sentence  of  at  least one year's imprisonment or  if  there  were
   "exceptional circumstances" in the case (Article 96). On  14  March
   2001  the  old CCrP was amended to permit defendants to be remanded
   in  custody if the charge carried a sentence of at least two years'
   imprisonment  or  if  they  had  previously  defaulted  or  had  no
   permanent  residence in Russia or if their identity  could  not  be
   ascertained.  The  amendments of 14 March 2001  also  repealed  the
   provision  that permitted defendants to be remanded in  custody  on
   the  sole  ground  of the dangerous nature of the criminal  offence
   they  committed.  The  new CCrP reproduced the  amended  provisions
   (Articles  97  з  1 and 108 з 1) and added that a defendant  should
   not  be remanded in custody if a less severe preventive measure was
   available.
                                   
                D. Time-limits for detention on remand
                                   
                  1. Two types of detention on remand
                                   
       81.  The Codes distinguished between two types of detention  on
   remand: the first being "pending the investigation", that is  while
   a  competent  agency  -  the  police or  a  prosecutor's  office  -
   investigated  the  case,  and the second  "before  the  court"  (or
   "during  the  trial"), that is while the case was  being  tried  in
   court.  Although there was no difference in practice  between  them
   (the  detainee  was  held  in  the same  detention  facility),  the
   calculation of the time-limits was different.
                                   
       2. Time-limits for detention "pending the investigation"
                                   
       82.  After arrest the suspect is placed in custody "pending the
   investigation". The maximum permitted period of detention  "pending
   the  investigation" is two months but it can be extended for up  to
   eighteen  months  in "exceptional circumstances".  Extensions  were
   authorised  by prosecutors of ascending hierarchical levels  (under
   the  old  CCrP)  but  must now be authorised by judicial  decisions
   taken  by  courts  of ascending levels (under  the  new  CCrP).  No
   extension of detention "pending the investigation" beyond  eighteen
   months is possible (Article 97 of the old CCrP, Article 109 з 4  of
   the new CCrP).
       83.  The  period  of  detention "pending the investigation"  is
   calculated  to  the day when the prosecutor sent the  case  to  the
   trial  court (Article 97 of the old CCrP, Article 109 з  9  of  the
   new CCrP).
       84. Access to the file materials is to be granted no later than
   one  month  before  the expiry of the authorised  detention  period
   (Article  97 of the old CCrP, Article 109 з 5 of the new CCrP).  If
   the  defendant needs more time to study the case-file, a judge,  on
   a  request  by  a prosecutor, may grant an extension  of  detention
   until  such  time as the file has been read in full  and  the  case
   sent for trial (Article 97 of the old CCrP, Article 109 з 8 (1)  of
   the  new CCrP). Under the old CCrP, such an extension could not  be
   granted for longer than six months.
       85.  Under the old CCrP, the trial court had the right to remit
   the  case for an "additional investigation" if it established  that
   procedural  defects  existed that could  not  be  remedied  at  the
   trial.   In   such  cases  the  defendant's  detention  was   again
   classified  as  "pending the investigation" and the relevant  time-
   limit  continued to apply. If, however, the case was  remitted  for
   an  additional  investigation, but the  investigators  had  already
   used  up  all  the  time  authorised  for  detention  "pending  the
   investigation", a supervising prosecutor could nevertheless  extend
   the  detention  period for one additional month starting  from  the
   date  he  received the case. Subsequent extensions  could  only  be
   granted  if  the  detention  "pending the  investigation"  had  not
   exceeded eighteen months (Article 97).
                                   
                 3. Time-limits for detention "before
                     the court"/"during the trial"
                                   
       86. From the date the prosecutor forwards the case to the trial
   court,  the defendant's detention is "before the court" (or "during
   the trial").
       87.  Before  14  March 2001 the old CCrP set no time-limit  for
   detention "during the trial". On 14 March 2001 a new Article  239-1
   was  inserted  which  established  that  the  period  of  detention
   "during  the trial" could not generally exceed six months from  the
   date  the  court received the file. However, if there was  evidence
   to  show  that  the  defendant's release might impede  a  thorough,
   complete and objective examination of the case, a court could -  of
   its  own  motion  or  on  a request by a prosecutor  -  extend  the
   detention by no longer than three months. These provisions did  not
   apply  to  defendants  charged with particularly  serious  criminal
   offences.
       88. The new CCrP establishes that the term of detention "during
   the  trial" is calculated from the date the court received the file
   and  to  the  date the judgment is given. The period  of  detention
   "during the trial" may not normally exceed six months, but  if  the
   case  concerns  serious or particularly serious criminal  offences,
   the  trial  court may approve one or more extensions of  no  longer
   than three months each (Article 255 зз 2 and 3).
                                   
         E. Proceedings to examine the lawfulness of detention
                                   
             During detention "pending the investigation"
                                   
       89.  Under the old CCrP, the detainee or his or her counsel  or
   representative  could challenge the detention  order  issued  by  a
   prosecutor,  and  any subsequent extension order, before  a  court.
   The   judge   was  required  to  review  the  lawfulness   of   and
   justification  for  a detention or extension order  no  later  than
   three days after receipt of the relevant papers. The review was  to
   be  conducted  in  camera in the presence of a prosecutor  and  the
   detainee's  counsel  or  representative. The  detainee  was  to  be
   summoned  and  a  review  in his absence was  only  permissible  in
   exceptional  circumstances if the detainee waived his right  to  be
   present  of  his own free will. The judge could either dismiss  the
   challenge   or  revoke  the  pre-trial  detention  and  order   the
   detainee's release (Article 220-1).
       An  appeal  to a higher court lay against the judge's decision.
   It  had  to  be  examined  within the same  time-limit  as  appeals
   against  a judgment on the merits (see paragraph 96 below) (Article
   331 in fine).
       90.  Under the new CCrP, an appeal may be lodged with a  higher
   court  within  three days against a judicial decision  ordering  or
   extending  detention on remand. The appeal court  must  decide  the
   appeal within three days after its receipt (Article 108 з 10).
                                   
                           During the trial
                                   
       91. Upon receipt of the case-file, the judge must determine, in
   particular,  whether the defendant should remain in custody  or  be
   released  pending trial (Articles 222 з 5 and 230 of the old  CCrP,
   Articles 228 (3) and 231 з 2 (6) of the new CCrP) and rule  on  any
   application by the defendant for release (Article 223  of  the  old
   CCrP).  If  the application was refused, a fresh application  could
   be  made  once  the trial had commenced (Article  223  of  the  old
   CCrP).
       92.  At any time during the trial the court may order, vary  or
   revoke  any  preventive  measure,  including  detention  on  remand
   (Article  260  of the old CCrP, Article 255 з 1 of the  new  CCrP).
   Any  such  decision  must  be given in the deliberations  room  and
   signed  by all the judges in the formation (Article 261 of the  old
   CCrP, Article 256 of the new CCrP).
       93. An appeal against such a decision lies to the higher court.
   It  must  be  lodged within ten days and examined within  the  same
   time-limit  as  an  appeal  against  the  judgment  on  the  merits
   (Article  331 of the old CCrP, Article 255 з 4 of the  new  CCrP  -
   see paragraph 96 below).
                                   
                       F. Time-limits for trial
                                   
       94.  Under the old CCrP, within fourteen days after receipt  of
   the  case-file  (if the defendant was in custody),  the  judge  was
   required either: (1) to fix the trial date; (2) to return the  case
   for  an  additional investigation; (3) to stay or  discontinue  the
   proceedings;   or  (4)  to  refer  the  case  to  a  court   having
   jurisdiction  to hear it (Article 221). The new CCrP  empowers  the
   judge,  within  the same time-limit, (1) to refer  the  case  to  a
   competent  court;  (2)  to  fix a date for  a  preliminary  hearing
   (предварительное  слушание);  or  (3)  to  fix  a  date  for  trial
   (Article  227).  The trial must begin no later than  fourteen  days
   after  the judge has fixed the trial date (Article 239 of  the  old
   CCrP,  Article 233 з 1 of the new CCrP). There are no  restrictions
   on fixing the date of a preliminary hearing.
       95. The duration of the trial is not limited in time.
       96.  Under  the  old  CCrP, the appeal court  was  required  to
   examine  an  appeal against the first-instance judgment within  ten
   days  of  its receipt. In exceptional circumstances or  in  complex
   cases  or  in proceedings before the Supreme Court this  time-limit
   could  be  extended by up to two months (Article 333).  No  further
   extensions were possible.
       The  new CCrP establishes that the appeal court must start  the
   examination  of  the  appeal no later  than  one  month  after  its
   receipt (Article 374).
                                   
                III. Relevant international instruments
                                   
       97.  The Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners,
   adopted  by the First United Nations Congress on the Prevention  of
   Crime  and the Treatment of Offenders, held at Geneva in 1955,  and
   approved  by the Economic and Social Council by its resolution  663
   C  (XXIV)  of 31 July 1957 and 2076 (LXII) of 13 May 1977, provide,
   in particular, as follows:
       "10. All accommodation provided for the use of prisoners and in
   particular  all sleeping accommodation shall meet all  requirements
   of  health,  due  regard  being paid  to  climatic  conditions  and
   particularly  to  cubic  content  of  air,  minimum  floor   space,
   lighting, heating and ventilation...
       11. In all places where prisoners are required to live or work,
       (a)  The  windows shall be large enough to enable the prisoners
   to  read or work by natural light, and shall be so constructed that
   they  can  allow the entrance of fresh air whether or not there  is
   artificial ventilation;
       (b)  Artificial  light  shall be provided  sufficient  for  the
   prisoners to read or work without injury to eyesight.
       12.  The  sanitary  installations shall be adequate  to  enable
   every  prisoner  to comply with the needs of nature when  necessary
   and in a clean and decent manner.
       13. Adequate bathing and shower installations shall be provided
   so  that every prisoner may be enabled and required to have a  bath
   or  shower, at a temperature suitable to the climate, as frequently
   as   necessary  for  general  hygiene  according  to   season   and
   geographical  region,  but at least once  a  week  in  a  temperate
   climate.
       14.  All  pans  of an institution regularly used  by  prisoners
   shall  be  properly maintained and kept scrupulously clean  at  all
   time.
       15.  Prisoners  shall be required to keep their persons  clean,
   and  to  this end they shall be provided with water and  with  such
   toilet articles as are necessary for health and cleanliness...
       19.  Every prisoner shall, in accordance with local or national
   standards,  be provided with a separate bed, and with separate  and
   sufficient bedding which shall be clean when issued, kept  in  good
   order and changed often enough to ensure its cleanliness.
       20.  (1) Every prisoner shall be provided by the administration
   at  the  usual  hours with food of nutritional value  adequate  for
   health  and  strength, of wholesome quality and well  prepared  and
   served.
       (2)  Drinking  water  shall  be  available  to  every  prisoner
   whenever he needs it.
       21.  (1)  Every  prisoner who is not employed in  outdoor  work
   shall  have at least one hour of suitable exercise in the open  air
   daily if the weather permits.
       45...  (2)  The  transport  of prisoners  in  conveyances  with
   inadequate ventilation or light, or in any way which would  subject
   them to unnecessary physical hardship, shall be prohibited..."
       98. The relevant extracts from the General Reports prepared  by
   the  European Committee for the Prevention of Torture  and  Inhuman
   or Degrading Treatment or Punishment (CPT) read as follows:
       Extracts from the 2nd General Report [CPT/Inf (92) 3]
       "46.  Overcrowding is an issue of direct relevance to the CPT's
   mandate.  All the services and activities within a prison  will  be
   adversely  affected if it is required to cater for  more  prisoners
   than  it  was designed to accommodate; the overall quality of  life
   in  the  establishment  will  be  lowered,  perhaps  significantly.
   Moreover,  the  level  of  overcrowding  in  a  prison,  or  in   a
   particular part of it, might be such as to be in itself inhuman  or
   degrading from a physical standpoint.
       47.  A  satisfactory programme of activities (work,  education,
   sport,  etc.)  is  of  crucial importance  for  the  well-being  of
   prisoners...  [P]risoners cannot simply be  left  to  languish  for
   weeks,  possibly  months,  locked  up  in  their  cells,  and  this
   regardless  of  how good material conditions might  be  within  the
   cells.  The  CPT  considers that one should aim  at  ensuring  that
   prisoners  in remand establishments are able to spend a  reasonable
   part  of the day (8 hours or more) outside their cells, engaged  in
   purposeful activity of a varied nature...
       48.  Specific  mention should be made of outdoor exercise.  The
   requirement  that  prisoners  be  allowed  at  least  one  hour  of
   exercise  in the open air every day is widely accepted as  a  basic
   safeguard... It is also axiomatic that outdoor exercise  facilities
   should be reasonably spacious...
       49.   Ready  access  to  proper  toilet  facilities   and   the
   maintenance  of good standards of hygiene are essential  components
   of a humane environment...
       50. The CPT would add that it is particularly concerned when it
   finds  a  combination of overcrowding, poor regime  activities  and
   inadequate  access  to  toilet/washing  facilities  in   the   same
   establishment. The cumulative effect of such conditions  can  prove
   extremely detrimental to prisoners.
       51.  It  is  also  very  important for  prisoners  to  maintain
   reasonably  good  contact  with the outside  world.  Above  all,  a
   prisoner  must be given the means of safeguarding his relationships
   with his family and close friends. The guiding principle should  be
   the  promotion  of contact with the outside world; any  limitations
   upon  such contact should be based exclusively on security concerns
   of an appreciable nature or resource considerations..."
       Extracts from the 7th General Report [CPT/Inf (97) 10]
       "13.  As the CPT pointed out in its 2nd General Report,  prison
   overcrowding  is  an issue of direct relevance to  the  Committee's
   mandate  (cf. CPT/Inf (92) 3, paragraph 46). An overcrowded  prison
   entails  cramped and unhygienic accommodation; a constant  lack  of
   privacy  (even when performing such basic tasks as using a sanitary
   facility);   reduced   out-of-cell  activities,   due   to   demand
   outstripping  the  staff  and  facilities  available;  overburdened
   health-care  services; increased tension and  hence  more  violence
   between  prisoners and between prisoners and staff.  This  list  is
   far from exhaustive.
       The CPT has been led to conclude on more than one occasion that
   the  adverse  effects of overcrowding have resulted in inhuman  and
   degrading conditions of detention..."
       Extracts from the 11th General Report [CPT/Inf (2001) 16]
       "28.  The phenomenon of prison overcrowding continues to blight
   penitentiary   systems  across  Europe  and  seriously   undermines
   attempts  to improve conditions of detention. The negative  effects
   of  prison  overcrowding have already been highlighted in  previous
   General Reports...
       29.  In  a number of countries visited by the CPT, particularly
   in  central and eastern Europe, inmate accommodation often consists
   of  large  capacity dormitories which contain all or  most  of  the
   facilities  used  by prisoners on a daily basis, such  as  sleeping
   and  living  areas  as  well as sanitary facilities.  The  CPT  has
   objections   to   the   very  principle   of   such   accommodation
   arrangements in closed prisons and those objections are  reinforced
   when,  as  is frequently the case, the dormitories in question  are
   found  to  hold prisoners under extremely cramped and  insalubrious
   conditions... Large-capacity dormitories inevitably  imply  a  lack
   of  privacy  for  prisoners in their everyday  lives...  All  these
   problems  are  exacerbated  when  the  numbers  held  go  beyond  a
   reasonable  occupancy  level; further,  in  such  a  situation  the
   excessive  burden  on  communal facilities such  as  washbasins  or
   lavatories  and  the insufficient ventilation for so  many  persons
   will often lead to deplorable conditions.
       30.  The  CPT  frequently  encounters devices,  such  as  metal
   shutters,  slats, or plates fitted to cell windows,  which  deprive
   prisoners  of  access to natural light and prevent fresh  air  from
   entering the accommodation. They are a particularly common  feature
   of  establishments  holding  pre-trial  prisoners.  The  CPT  fully
   accepts  that  specific security measures designed to  prevent  the
   risk  of  collusion and/or criminal activities may well be required
   in  respect  of certain prisoners... [E]ven when such measures  are
   required,   they  should  never  involve  depriving  the  prisoners
   concerned  of  natural light and fresh air. The  latter  are  basic
   elements of life which every prisoner is entitled to enjoy..."
                                   
                                THE LAW
                                   
         I. Alleged violations of Article 3 of the Convention
                                   
       99.  The  applicant  complained  that  the  conditions  of  his
   detention  in  facility  No. OD-1/T-2 "Vladimirskiy  Tsentral"  and
   transport  to and from the courthouse were in breach of  Article  3
   of the Convention which reads as follows:
       "No  one  shall  be  subjected to  torture  or  to  inhuman  or
   degrading treatment or punishment."
                                   
          A. Conditions of detention in facility No. OD-1/T-2
                                   
                      1. The parties' submissions
                                   
       100.  The Government submitted that, while in facility No.  OD-
   1/T-2  the applicant had had at all times no less than 2 sq. m  for
   himself.  He  had  been  assigned  an  individual  bunk  and  given
   bedding.  The  sanitary  conditions were  satisfactory,  there  was
   running  tap  water  and detainees could use  their  own  immersion
   heaters.  The  applicant  had had at  least  one  hour  of  outdoor
   activity  daily and the food was in compliance with the  applicable
   standards.  The  applicant  had  been  permitted  to  talk  to  his
   relatives,  and to correspond with them, in Russian  because  there
   was  no  staff interpreter from Tajik and because the law  did  not
   provide  for the presence of an interpreter during parental visits.
   The  applicant had not complained of harassment by or threats  from
   other detainees or the facility wardens.
       101.  The applicant challenged the Government's submissions  as
   factually  inaccurate. He indicated that the number of inmates  per
   cell  had  been  significantly greater than that suggested  by  the
   Government,   that   cells  were  infected   with   parasites   and
   excessively  humid. The placement and partitioning of the  lavatory
   pan  offered  no privacy whatsoever and contributed  to  a  further
   infestation   of  the  cell.  The  quality  of  food   was   wholly
   unsatisfactory. There was no real opportunity for outdoor  exercise
   because  the exercise yards were overcrowded and also covered  with
   metal  roofs  that  severely  limited  access  to  fresh  air.  The
   applicant submitted that the conditions of his detention fell  foul
   of  paragraphs  12, 15 and 20 (1) and (2) of the  Standard  Minimum
   Rules  for  the Treatment of Prisoners (cited above). He considered
   that the requirement to speak in Russian to his small children  who
   spoke  only  Tajik had been degrading and humiliating.  He  finally
   indicated  that,  upon  his release, he  had  been  diagnosed  with
   several  diseases, such as hypertension and prostatitis,  that  had
   been contracted during his detention.
                                   
                        The Court's assessment
                                   
       102. As the Court has held on many occasions, Article 3 of  the
   Convention  enshrines  one  of  the  most  fundamental  values   of
   democratic  society.  It  prohibits in absolute  terms  torture  or
   inhuman or degrading treatment or punishment, irrespective  of  the
   circumstances  and the victim's behaviour (Labita  v.  Italy  [GC],
   No.  26772/95, з 119, ECHR 2000-IV). However, to fall under Article
   3  of the Convention, ill-treatment must attain a minimum level  of
   severity.  The  assessment of this minimum  level  of  severity  is
   relative; it depends on all the circumstances of the case, such  as
   the  duration  of  the treatment, its physical and  mental  effects
   and,  in some cases, the sex, age and state of health of the victim
   ({Valasinas} v. Lithuania, No. 44558/98, зз 100 - 101,  ECHR  2001-
   VIII).
       103. The Court has consistently stressed that the suffering and
   humiliation  involved  must in any event go beyond  the  inevitable
   element of suffering or humiliation connected with a given form  of
   legitimate treatment or punishment. Under this provision the  State
   must  ensure  that  a  person is detained in conditions  which  are
   compatible with respect for his human dignity, that the manner  and
   method  of  the  execution of the measure do  not  subject  him  to
   distress  or  hardship  of an intensity exceeding  the  unavoidable
   level  of  suffering  inherent in detention  and  that,  given  the
   practical  demands of imprisonment, his health and  well-being  are
   adequately  secured ({Valasinas}, cited above, з  102;  {Kudla}  v.
   Poland  [GC],  No.  30210/96, з 94, ECHR 2000-XI).  When  assessing
   conditions   of  detention,  one  must  consider  their  cumulative
   effects as well as the applicant's specific allegations (Dougoz  v.
   Greece,  No.  40907/98,  з  46,  ECHR  2001-II).  The  duration  of
   detention is also a relevant factor.
       104.  The Court notes that in the present case the parties have
   disputed  the  actual  conditions of the applicant's  detention  at
   facility  No. OD-1/T-2 of Vladimir. However, there is no  need  for
   the   Court  to  establish  the  truthfulness  of  each  and  every
   allegation, because it finds a violation of Article 3 on the  basis
   of  the  facts  that have been presented or are undisputed  by  the
   respondent Government, for the following reasons.
       105.  The  main characteristic, which the parties  have  agreed
   upon,  are  the  measurements of the cells. The  applicant  claimed
   that  the  cell population severely exceeded their design capacity;
   the  Government  produced a certificate from the facility  director
   showing  that at times the number of inmates was greater than  that
   of  the  available  bunks (cells Nos. 4-13,  4-9,  3-3,  3-51,  see
   paragraph  59 above). It follows that the detainees, including  the
   applicant,  had to share the sleeping facilities, taking  turns  to
   rest.  In  smaller, 12 or 24 sq. m cells in wing No.  4  where  the
   applicant was kept until December 2000, inmates were afforded  less
   than  2  sq.  m  of  personal space, and  in  the  larger  capacity
   dormitories  of  wing No. 3, where the applicant stayed  until  his
   release  in  May 2004, detainees had less than 3 sq. m of  personal
   space,  even  when  the cell was filled below its design  capacity.
   The  parties  also agree that, save for one hour of  daily  outdoor
   exercise, for the remainder of the day the applicant was locked  in
   the cell which contained all the facilities used by prisoners on  a
   daily  basis, such as the washbasin, lavatory and eating  utensils.
   The  applicant  was  held in these conditions for  more  than  four
   years and three months.
       106.  In this connection the Court notes that in the Peers case
   even a much bigger cell (7 sq. m for two inmates) was considered  a
   relevant  factor  in finding a violation of Article  3,  albeit  in
   that  case  the  problem of space was coupled with  an  established
   lack  of  ventilation and lighting (Peers v. Greece, No.  28524/95,
   зз  70  -  72,  ECHR  2001-III).  The  present  situation  is  also
   comparable  with that in the Kalashnikov case, where the  applicant
   was  confined to a space measuring less than 2 sq. m. In that  case
   the  Court held that such a degree of overcrowding in itself raised
   an  issue under Article 3 of the Convention (Kalashnikov v. Russia,
   No.  47095/99,  зз  96 - 97, ECHR 2002-VI). By contrast,  in  other
   cases  no violation of Article 3 was found, as the restricted space
   for  sleeping  was  compensated for  by  the  freedom  of  movement
   enjoyed  by  the detainees during the day-time ({Valasinas},  cited
   above,  зз  103  and  107;  Nurmagomedov  v.  Russia  (dec.),   No.
   30138/02, 16 September 2004).
       107.  The  Court considers the lack of space to  be  the  focal
   point  of its analysis. The fact that the applicant was obliged  to
   live,  sleep  and use the toilet in the same cell  with  so  little
   personal  space was itself sufficient to cause distress or hardship
   of  an  intensity  exceeding  the unavoidable  level  of  suffering
   inherent  in  detention,  and  to arouse  within  him  feelings  of
   anguish  and  inferiority capable of humiliating and  debasing  him
   (Peers and Kalashnikov, cited above, loc. cit.; see also the  CPT's
   11th   General   Report,  з  29).  These  feelings   were   further
   exacerbated by the inordinate length of his detention.
       108.  Furthermore,  while  in the present  case  it  cannot  be
   established   "beyond  reasonable  doubt"  that  the   ventilation,
   heating,  lighting  or  sanitary conditions in  the  facility  were
   unacceptable  from  the standpoint of Article 3,  the  Court  notes
   with  concern  that  the lavatory had no flush system,  that  until
   December  2002  the cell windows were covered with  metal  shutters
   blocking  access  to fresh air and natural light  (cf.  CPT's  11th
   General Report, з 30) and that the applicant was only permitted  to
   talk  to  his  close relatives in a language they did  not  master,
   which  made  contact with his family more difficult. The Government
   did  not  suggest  that such restrictions were  based  on  security
   concerns of an appreciable nature (cf. CPT's 2nd General Report,  з
   51).  These  aspects combined with the lack of personal space  show
   that   the   applicant's  detention  conditions  went  beyond   the
   threshold tolerated by Article 3 of the Convention.
       109.  The Court therefore finds that there has been a violation
   of  Article  3 of the Convention as regards the conditions  of  the
   applicant's detention in facility No. OD-1/T-2.
                                   
            B. Conditions of transport between the facility
                          and the courthouse
                                   
                      1. The parties' submissions
                                   
       110.  The Government submitted that the conditions of transport
   were  compatible  with  domestic  standards  and  that  the  convoy
   service  personnel  had  not committed any breaches  of  applicable
   laws.
       111.  The  applicant claimed that the conditions  of  transport
   between  the  detention  facility and the Vladimir  Regional  Court
   were   inhuman  and  degrading.  "Assembly  cells"  and   passenger
   compartments  were  severely overcrowded  and  gave  no  access  to
   natural  light  or  air. He was not given food  or  drink  for  the
   entire  day  and  the  cumulative effect of  these  conditions  was
   mental  and physical exhaustion. In his view, such conditions  were
   incompatible  with paragraph 45 (2) of the Standard  Minimum  Rules
   for the Treatment of Prisoners.
                                   
                       2. The Court's assessment
                                   
       112.  The  Court  reiterates that allegations of  ill-treatment
   must  be  supported by appropriate evidence. In assessing evidence,
   the  Court  has  generally applied the standard  of  proof  "beyond
   reasonable  doubt".  However,  such  proof  may  follow  from   the
   coexistence   of   sufficiently  strong,   clear   and   concordant
   inferences  or  of  similar unrebutted presumptions  of  fact  (see
   Salman v. Turkey [GC], No. 21986/93, з 100, ECHR 2000-VII).
       113. The Court notes that the only account of the conditions of
   transport  from the remand facility to the Vladimir Regional  Court
   is  that furnished by the applicant. His account is corroborated by
   the   written  statements  of  four  former  cellmates.  The  Court
   reiterates  that  Convention  proceedings,  such  as  the   present
   application,  do  not in all cases lend themselves  to  a  rigorous
   application of the principle affirmanti incumbit probatio  (he  who
   alleges  something must prove that allegation) because  in  certain
   instances   the   respondent  Government  alone  have   access   to
   information   capable   of   corroborating   or   refuting    these
   allegations.  A  failure  on a Government's  part  to  submit  such
   information  without a satisfactory explanation may  give  rise  to
   the  drawing  of  inferences  as to  the  well-foundedness  of  the
   applicant's  allegations (see Ahmet {Ozkan} and Others  v.  Turkey,
   No. 21689/93, з 426, 6 April 2004).
       114. It is true that in the present case the applicant was  not
   able  to take exact measurements of the prison-van compartments  or
   obtain  certificates  showing  the occupancy  level.  However,  the
   Government  could  have  readily submitted details  in  support  of
   their  contentions,  but  did not do so and  gave  no  reasons  for
   withholding such information. In fact, they confined themselves  to
   asserting  that  the  conditions were  compatible  with  applicable
   standards  and  that  the travel time was  half  as  long  as  that
   claimed  by  the applicant. No copy of the standards or regulations
   on  prison  vans  was submitted. In these circumstances  the  Court
   will  examine  the  merits of the complaint on  the  basis  of  the
   applicant's submissions.
       115. The applicant submitted that on the days of court hearings
   he  was  transported to the courthouse by a prison van in which  he
   shared  a  1 sq. m "individual" compartment with another  prisoner.
   He  received  no  food  during the entire day  and  missed  out  on
   outdoor exercise and on occasions the chance to take a shower.
       116. The Court has not previously examined the compatibility of
   transport conditions as such with the requirements of Article 3  of
   the    Convention   (however,   as   regards   handcuffing   and/or
   blindfolding of detainees during transport, see {Ocalan} v.  Turkey
   [GC],  No.  46221/99, зз 182 - 184, ECHR 2005-...; and  Raninen  v.
   Finland, judgment of 16 December 1997, Reports 1997-VIII, зз  56  -
   59).  It  will  therefore seek guidance from the  findings  of  the
   European  Committee for the Prevention of Torture  and  Inhuman  or
   Degrading Treatment (CPT).
       117.  As  regards  the  transport of  prisoners,  the  CPT  has
   considered individual compartments measuring 0.4, 0.5 or  even  0.8
   sq.  m  to  be unsuitable for transporting a person, no matter  how
   short  the  duration  (see CPT/Inf (2004) 36 [Azerbaijan],  з  152;
   CPT/Inf  (2004) 12 [Luxembourg], з 19; CPT/Inf (2002) 23 [Ukraine],
   з  129;  CPT/Inf  (2001) 22 [Lithuania], з  118;  CPT/Inf  (98)  13
   [Poland],  з  68). In the present case the individual  compartments
   in  the  prison van (measuring one sq. m) would not appear to  have
   been  in  breach of the CPT's standards, assuming that  the  design
   capacity  was  not  exceeded and that they were  sufficiently  lit,
   ventilated  and  heated  and  equipped with  adequate  seating  and
   fixtures  that  would prevent prisoners from losing  their  balance
   when the vehicle moves (cf. CPT/Inf (2002) 36 [Slovenia], з 95).
       118.  However,  the  applicant  had  to  share  the  individual
   compartment with another detainee, the two men taking turns to  sit
   on  the  other's  lap. The above-mentioned CPT's  findings  suggest
   that  it would not have found that situation acceptable. The  Court
   likewise  considers that the placement of two prisoners  in  a  one
   sq.  m  compartment  with  only  one  seat  was  unacceptable.  The
   Government  claimed that the journey took only thirty minutes,  but
   the  applicant said that the van called at other facilities on  the
   way. As the detainees remained inside the van during that time,  it
   would  be  appropriate to base the assessment  on  the  applicant's
   submission  that the journey lasted up to one hour. In  any  event,
   the    Court   finds   that   such   transport   arrangements   are
   impermissible, irrespective of the duration.
       119.  The Court observes that the applicant had to endure these
   crammed  conditions  twice  a day, on  the  way  to  and  from  the
   courthouse  and that he was transported in that van no  fewer  than
   200 times in four years of detention. On those days he received  no
   food  and  missed  outdoor exercise. It is  also  relevant  to  the
   Court's assessment that the applicant continued to be subjected  to
   such  treatment during his trial or at the hearings of applications
   for  his detention to be extended, that is when he most needed  his
   powers of concentration and mental alertness.
       120.  The Court finds that the treatment to which the applicant
   was  subjected  during  his  transport to  and  from  the  Vladimir
   Regional  Court  exceeded the minimum level of  severity  and  that
   there has been a violation of Article 3 of the Convention.
                                   
      II. Alleged violations of Article 5 зз 1 of the Convention
                                   
       121.  The applicant complained under Article 5 з 1 (c)  of  the
   Convention  that  his  detention on  remand  was  not  lawful.  The
   relevant parts of Article 5 read as follows:
       "1.  Everyone has the right to liberty and security of  person.
   No  one  shall  be  deprived of his liberty save in  the  following
   cases and in accordance with a procedure prescribed by law:
       ...
       (c) the lawful arrest or detention of a person effected for the
   purpose  of  bringing him before the competent legal  authority  on
   reasonable suspicion of having committed an offence or when  it  is
   reasonably  considered  necessary  to  prevent  his  committing  an
   offence or fleeing after having done so..."
                                   
                      1. The parties' submissions
                                   
       122.  The applicant contended that on 8 August 2001 the Supreme
   Court  had quashed the extension order of 28 April 2001 as unlawful
   and  remitted  the  issue  of  his  detention  for  re-examination;
   accordingly,  his  detention from 28 April  2001  onwards  was  not
   "lawful"  within the meaning of Article 5 з 1. After the  case  was
   sent  for  trial  on 4 September 2001, it took the  Regional  Court
   more  than  four months - instead of the fourteen days required  by
   the  old  CCrP - to hold the first hearing and examine the  request
   for  release. The decision of 9 January 2002 was deficient  in  its
   reasoning: the applicant was remanded in custody solely on  account
   of  the  gravity of the charges against him. The applicant  further
   submitted  that neither the Regional Court's decision of  13  March
   2002  nor  the  Supreme Court's decision of 12 September  2002  had
   addressed  the arguments for or against his release.  He  indicated
   that  on  12 September 2002 the Supreme Court had heard the  appeal
   for  thirty  minutes  only. The applicant  complained  that  on  18
   November  2002  the  Regional  Court  had  extended  his  detention
   retrospectively  to cover the preceding 2 months and  15  days  and
   that  a similar retrospective extension had been made on 4 December
   2002 in respect of the previous day.
       123.  The  Government averred that the entire term of detention
   was  compatible with the domestic procedural rules  and  free  from
   arbitrariness.  On  28 April 2001 the Vladimir Regional  Court  had
   authorised the applicant's detention until 4 September 2001  so  as
   to  afford him additional time to read the case file. On  8  August
   2001  the Supreme Court quashed that decision on procedural grounds
   and  held  that  the  applicant should remain in  custody.  From  4
   September  2001  to  9  January 2002 the  Vladimir  Regional  Court
   examined the applicant's case. From 13 March to 7 October 2002  the
   case  was  examined by the Supreme Court of the Russian Federation.
   In   the  Government's  opinion,  the  Russian  rules  of  criminal
   procedure did not require the applicant's detention to be  extended
   during  the  latter period. On 12 September 2002 the Supreme  Court
   returned  the  case  file  to  the Vladimir  Regional  Court  which
   received  it on 7 October 2002. By that time the new CCrP had  come
   into  effect, and a new hearing was scheduled for 18 November 2002.
   On  the latter date the applicant's detention was extended until  3
   December 2002.
                                   
                       2. The Court's assessment
                                   
       (a) General principles
       124. The Court reiterates that the expressions "lawful" and "in
   accordance  with a procedure prescribed by law" in Article  5  з  1
   essentially refer back to national law and state the obligation  to
   conform to the substantive and procedural rules thereof.
       However,  the "lawfulness" of detention under domestic  law  is
   not  always  the  decisive element. The Court must in  addition  be
   satisfied that detention during the period under consideration  was
   compatible  with  the purpose of Article 5 з 1 of  the  Convention,
   which  is  to prevent persons from being deprived of their  liberty
   in an arbitrary fashion.
       125.  The  Court must moreover ascertain whether  domestic  law
   itself  is in conformity with the Convention, including the general
   principles  expressed or implied therein. On this last  point,  the
   Court stresses that, where deprivation of liberty is concerned,  it
   is  particularly  important  that the general  principle  of  legal
   certainty  be  satisfied.  It  is  therefore  essential  that   the
   conditions  for  deprivation  of  liberty  under  domestic  law  be
   clearly  defined  and  that the law itself be  foreseeable  in  its
   application, so that it meets the standard of "lawfulness"  set  by
   the  Convention,  a  standard  which  requires  that  all  law   be
   sufficiently  precise  to  allow the person  -  if  need  be,  with
   appropriate advice - to foresee, to a degree that is reasonable  in
   the  circumstances,  the  consequences which  a  given  action  may
   entail  (see {Jecius} v. Lithuania, No. 34578/97, з 56, ECHR  2000-
   IX;  Baranowski  v. Poland, No. 28358/95, зз 50 -  52,  ECHR  2000-
   III).
       (b) Scope of the Court's review
       126.  In  its decision of 22 February 2005 on the admissibility

Счетчики
 
Реклама
Разное