Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
18.10.2017
USD
57.34
EUR
67.46
CNY
8.67
JPY
0.51
GBP
76.15
TRY
15.68
PLN
15.95
 

ДЕКЛАРАЦИЯ МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ТРУДА О ЦЕЛЯХ И ЗАДАЧАХ МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ТРУДА [РУС., АНГЛ.] (ПРИНЯТА В Г. ФИЛАДЕЛЬФИИ 10.05.1944 НА 26-ОЙ СЕССИИ ГЕНЕРАЛЬНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ МОТ)

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2007 года

Обновление

Правовой навигатор на www.LawRussia.ru

<<<< >>>>


                    МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА

                               ДЕКЛАРАЦИЯ
                       ОТНОСИТЕЛЬНО ЦЕЛЕЙ И ЗАДАЧ
                    МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ТРУДА

                    (Филадельфия, 10 мая 1944 года)

       Генеральная конференция   Международной   организации   труда,
   собравшаяся на свою 26-ю сессию  в Филадельфии, принимает сего мая
   10 дня 1944 года настоящую Декларацию целей и задач  Международной
   организации  труда  и  принципов,  которыми  должна  вдохновляться
   политика ее членов.

                                   I

       Конференция вновь подтверждает основные принципы,  на  которых
   основывается Организация, и, в частности, следующие:
       а) труд не является товаром;
       б) свобода   слова   и   профсоюзной   деятельности   является
   необходимым условием постоянного прогресса;
       в) нищета   в   любом   месте   является  угрозой  для  общего
   благосостояния;
       г) борьба  с  нуждой  должна  вестись с неослабевающей силой в
   каждом государстве и путем постоянных и объединенных международных
   усилий,  при  которых  представители  рабочих  и предпринимателей,
   пользующиеся  равными  правами  с  представителями   правительств,
   присоединятся   к   ним   в   свободном   обсуждении   и  принятии
   демократических решений в целях содействия общему благосостоянию.

                                   II

       Считая, что  практика  полностью  подтвердила   справедливость
   положения  Устава  Международной  организации  труда  о  том,  что
   прочный мир может быть  установлен  только  на  основе  социальной
   справедливости, Конференция заявляет, что:
       а) все люди,  независимо от расы,  веры или пола,  имеют право
   осуществлять  свое  материальное  благосостояние  и  свое духовное
   развитие  в  условиях   свободы   и   достоинства,   экономической
   устойчивости и равных возможностей;
       б) достижение условий,  при которых это будет возможно, должно
   являться главной целью национальной и международной политики;
       в) любая национальная  и  международная  политика  и  меры,  в
   особенности   экономического   и   финансового  характера,  должны
   рассматриваться в этом свете и приниматься только в той степени, в
   какой  они  содействуют,  а  не  мешают  достижению  этой основной
   задачи;
       г) Международная   организация   труда   обязана   изучать   и
   рассматривать все экономические  и  финансовые  программы  и  меры
   международного масштаба в свете этой основной задачи;
       д) при  осуществлении  задач,  порученных  ей,   Международная
   организация    труда,   рассмотрев   все   относящиеся   к   этому
   экономические и финансовые факторы,  может включать в свои решения
   и    рекомендации    любые    положения,   которые   она   считает
   целесообразными.

                                  III

       Конференция признает торжественное обязательство Международной
   организации труда способствовать принятию странами мира  программ,
   имеющих целью:
       а) полную занятость и повышение жизненного уровня;
       б) занятость  трудящихся  на  таких  работах,  где  они  могут
   получить  удовлетворение  проявлением   в   полной   мере   своего
   мастерства   и   навыков  и  принести  наибольший  вклад  в  общее
   благосостояние;
       в) обеспечение, в качестве средства достижения этой цели и при
   соответствующих гарантиях для всех заинтересованных,  возможностей
   обучения   и   передвижения  рабочих,  включая  миграцию  в  целях
   устройства на работу и поселения;
       г) предоставление  возможностей для всех участвовать на равных
   началах в распределении  плодов  прогресса  в  области  заработной
   платы и дополнения к ней, рабочего времени и прочих условий труда,
   также как и прожиточного минимума заработной платы для  всех,  кто
   трудится и нуждается в такой защите;
       д) эффективное признание  права  на  коллективные  переговоры,
   сотрудничество  предпринимателей и рабочей силы в деле постоянного
   улучшения организации  производства  и  сотрудничество  рабочих  и
   предпринимателей  в  подготовке  и  применении  мер  социального и
   экономического порядка;
       е) расширение социального обеспечения с тем,  чтобы обеспечить
   основной доход для  всех  нуждающихся  в  такой  защите  и  полное
   медицинское обслуживание;
       ж) необходимую   защиту  жизни  и  здоровья  рабочих  на  всех
   работах;
       з) защиту благосостояния детей и матерей;
       и) обеспечение необходимого питания,  жилищ и возможностей для
   отдыха и культуры;
       к) обеспечение   равных   возможностей   в  области  общего  и
   профессионального образования.

                                   IV

       Будучи уверена,  что  более  полное  и  широкое  использование
   мировых  производительных  ресурсов,  необходимое  для  достижения
   заданий,  изложенных в данной Декларации,  может  быть  обеспечено
   путем  эффективных международных и национальных действий,  включая
   меры  по  расширению  производства   и   потребления,   устранению
   серьезных  колебаний  в  экономике,  содействию  экономическому  и
   социальному прогрессу менее  развитых  районов  мира,  обеспечению
   большей  стабильности  в  мировых  ценах  на  важнейшие  товары  и
   содействию большому и устойчивому объему  международной  торговли,
   Конференция обещает полное сотрудничество со стороны Международной
   организации труда с такими международными  органами,  каким  может
   быть  поручена часть ответственности за осуществление этой великой
   задачи   и   за   содействие   здравоохранению,   образованию    и
   благосостоянию всех народов.

                                   V

       Конференция заявляет,   что   принципы,  изложенные  в  данной
   Декларации,  полностью применимы ко всем народам и что, в то время
   как  метод  их  применения  должен быть определен с должным учетом
   стадии социального и экономического развития,  достигнутой  каждым
   народом,  прогрессивное применение их к народам,  еще зависимым, а
   также к тем, которые уже получили самоуправление, является задачей
   всего цивилизованного мира.






                              DECLARATION
                CONCERNING THE AIMS AND PURPOSES OF THE
                   INTERNATIONAL LABOUR ORGANISATION

                       (Philadelphia, 10.V.1944)

       The General   Conference   of   the    International    Labour
   Organisation, meeting in its Twenty-sixth Session in Philadelphia,
   hereby adopts,  this tenth day of May in the year nineteen hundred
   and  forty-four,  the present Declaration of the aims and purposes
   of the International Labour Organisation  and  of  the  principles
   which should inspire the policy of its Members.

                                   I

       The Conference  reaffirms  the fundamental principles on which
   the Organisation is based and, in particular, that -
       a) labour is not a commodity;
       b) freedom of expression and of association are  essential  to
   sustained progress;
       c) poverty  anywhere  constitutes  a  danger   to   prosperity
   everywhere;
       d) the war  against  want  requires  to  be  carried  on  with
   unrelenting  vigour  within  each  nation,  and  by continuous and
   concerted international effort in  which  the  representatives  of
   workers  and  employers,  enjoying  equal  status  with  those  of
   governments,  join with them in  free  discussion  and  democratic
   decision with a view to the promotion of the common welfare.

                                   II

       Believing that  experience has fully demonstrated the truth of
   the statement in the  Constitution  of  the  International  Labour
   Organisation  that  lasting peace can be established only if it is
   based on social justice, the Conference affirms that -
       a) all human beings,  irrespective of race, creed or sex, have
   the right to pursue  both  their  material  well-being  and  their
   spiritual  development  in  conditions of freedom and dignity,  of
   economic security and equal opportunity;
       b) the  attainment  of  the  conditions in which this shall be
   possible  must  constitute  the  central  aim  of   national   and
   international policy;
       c) all national and international policies  and  measures,  in
   particular those of an economic and financial character, should be
   judged in this light and accepted only in so far as  they  may  be
   held  to  promote  and  not  to  hinder  the  achievement  of this
   fundamental objective;
       d) it   is   a  responsibility  of  the  International  Labour
   Organisation to examine and consider  all  international  economic
   and   financial  policies  and  measures  in  the  light  of  this
   fundamental objective;
       e) in  discharging the tasks entrusted to it the International
   Labour Organisation,  having considered all relevant economic  and
   financial    factors,   may   include   in   its   decisions   and
   recommendations any provisions which it considers appropriate.

                                  III

       The Conference  recognises  the  solemn  obligation   of   the
   International  Labour Organisation to further among the nations of
   the world programmes which will achieve:
       a) full employment and the raising of standards of living;
       b) the employment of workers in the occupations in which  they
   can  have  the satisfaction of giving the fullest measure of their
   skill and attainments and make their greatest contribution to  the
   common well-being;
       c) the provision, as a means to the attainment of this end and
   under  adequate  guarantees  for all concerned,  of facilities for
   training and the  transfer  of  labour,  including  migration  for
   employment and settlement;
       d) policies in regard to wages and earnings,  hours and  other
   conditions of work calculated to ensure a just share of the fruits
   of progress to all,  and a minimum living wage to all employed and
   in need of such protection;
       e) the  effective  recognition  of  the  right  of  collective
   bargaining,  the  co-operation  of  management  and  labour in the
   continuous  improvement  of   productive   efficiency,   and   the
   collaboration  of  workers  and  employers  in the preparation and
   application of social and economic measures;
       f) the  extension  of  social  security  measures to provide a
   basic income to all in need of such protection  and  comprehensive
   medical care;
       g) adequate protection for the life and health of  workers  in
   all occupations;
       h) provision for child welfare and maternity protection;
       i) the provision of adequate nutrition, housing and facilities
   for recreation and culture;
       j) the  assurance  of  equality  of educational and vocational
   opportunity.

                                   IV

       Confident that the  fuller  and  broader  utilisation  of  the
   world's  productive resources necessary for the achievement of the
   objectives set  forth  in  this  Declaration  can  be  secured  by
   effective international and national action, including measures to
   expand  production  and  consumption,  to  avoid  severe  economic
   fluctuations,  to  promote  the economic and social advancement of
   the less  developed  regions  of  the  world,  to  assure  greater
   stability  in  world prices of primary products,  and to promote a
   high and steady volume  of  international  trade,  the  Conference
   pledges   the   full  co-operation  of  the  International  Labour
   Organisation with such international bodies as  may  be  entrusted
   with a share of the responsibility for this great task and for the
   promotion of the health, education and well-being of all peoples.

                                   V

       The Conference affirms that the principles set forth  in  this
   Declaration  are  fully  applicable  to all peoples everywhere and
   that,  while the manner of their application  must  be  determined
   with  due  regard  to the stage of social and economic development
   reached by each people,  their progressive application to  peoples
   who  are  still  dependent,  as  well as to those who have already
   achieved self-government,  is a matter of  concern  to  the  whole
   civilised world.




Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Курсы валют
18.10.2017
USD
57.34
EUR
67.46
CNY
8.67
JPY
0.51
GBP
76.15
TRY
15.68
PLN
15.95
Разное
Rambler's Top100