Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
14.12.2017
USD
59.14
EUR
69.47
CNY
8.93
JPY
0.52
GBP
78.77
TRY
15.42
PLN
16.49
 

ПРИКАЗ МЧС РФ ОТ 31.12.2002 N 630 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ И ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ ПРАВИЛ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В ПОДРАЗДЕЛЕНИЯХ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПРОТИВОПОЖАРНОЙ СЛУЖБЫ МЧС РОССИИ (ПОТРО-01-2002) (ЗАРЕГИСТРИРОВАНО В МИНЮСТЕ РФ 03.02.2003 N 4176)

По состоянию на ноябрь 2007 года
Стр. 4
 
   выскакивание  замочного  кольца и не допускающих разрывы покрышки,
   что может нанести травму производителю работ.
       281.  При  работах,  связанных с проворачиванием коленчатого и
   карданного  валов,  необходимо  дополнительно проверить выключение
   зажигания,   а  рычаг  коробки  передач  установить  в нейтральное
   положение,  освободить  рычаг  стояночного  тормоза,  а  после  их
   выполнения  затянуть  стояночный  тормоз  и вновь  включить низшую
   передачу.
       282.   На   агрегатно-механическом   участке   для  выполнения
   монтажно-демонтажных   работ   при  ремонте  агрегатов  используют
   стенды,     соответствующие     своему     назначению.     Корпуса
   электродвигателей,   станков   и  оборудования,   а  также  пульты
   управления надежно заземляются.
       283. Паяльные лампы, электрический и пневматический инструмент
   выдается только служащим (рабочим), прошедшим инструктаж и знающим
   правила обращения с ним.
       284.  При снятии и постановке рессор необходимо предварительно
   разгрузить  их  путем  поднятия  рамы  и установки  ее  на  козлы.
   Подъемники   и домкраты  испытываются  служащими  (рабочими),   за
   которыми   они  закреплены,   один  раз  в 6  месяцев  статической
   нагрузкой  больше  предельно  допустимой  по  паспорту  на  10%  в
   течение   10   мин.  с  грузом  в верхнем  крайнем  положении.   У
   гидравлических   домкратов   падение   давления  жидкости  к концу
   испытания не должно быть более 5%.
       Результаты испытаний заносятся в журнал испытаний ПТВ.
   
                    Пожарно-техническое вооружение
   
       285.  ПТВ предназначено для поиска, спасания людей при пожарах
   и  аварийных  ситуациях,  с  ними  связанных,  и  их  эвакуации  в
   безопасное место.  Это оборудование должно обеспечивать безопасную
   работу  личного  состава  подразделений  ГПС,  сохранение  жизни и
   здоровья  спасаемых,  отвечать  требованиям соответствующих ГОСТ и
   технических условий.
       286.  ПТВ  разделяется  по  признаку назначения и выделяется в
   следующие группы:
       оборудование, средства спасания людей и материальных ценностей
   из высотных зданий и сооружений;
       оборудование  для  защиты  органов  дыхания,  для  обеспечения
   вентиляции и нормализации воздушной среды;
       немеханизированный инструмент и пожарный инвентарь;
       механизированный  инструмент,   оборудование  для  вскрытия  и
   разборки различных конструкций;
       оборудование для сбора и перекачки жидкостей.
       287.    Ответственность   за   своевременное   и  качественное
   техническое  обслуживание и испытание ПТВ возлагается на командира
   отделения и водителей, закрепленных за пожарным автомобилем.
       288.  ПТВ  размещается  в пожарном автомобиле по рекомендациям
   завода-изготовителя  так,   чтобы  оно  надежно  крепилось,  легко
   снималось и исключало возможность получения травм при его снятии и
   укладке.
       289.   Исправность   определяется   при   ТО,   испытаниях   и
   периодических  освидетельствованиях,  а  также  при  каждом приеме
   заступающим  караулом.  Запрещается эксплуатация ПТВ в неисправном
   состоянии.
       290.  Виды,  периодичность  и перечни  основных  операций ТО и
   испытания ПТВ установлены инструкциями заводов-изготовителей.
       291.   ТО   производится   с  целью   обеспечения   постоянной
   технической    готовности    и   безопасной    эксплуатации   ПТВ,
   предупреждения   возникновения  неисправностей,   их  выявления  и
   своевременного устранения.
       292.  Испытания производятся перед постановкой в боевой расчет
   и периодически в процессе эксплуатации.  Порядок и сроки испытаний
   должны   соответствовать   требованиям   ТУ   и  ГОСТ   на  данное
   оборудование.  Результаты  испытаний  заносятся в журнал испытаний
   ПТВ.
   
                       Ручные пожарные лестницы
   
       293. К ручным пожарным лестницам относятся: выдвижная пожарная
   лестница,  лестница-штурмовка,  лестница-палка.  Меры безопасности
   при их использовании должны соответствовать НПБ.
       294. При установке выдвижной пожарной лестницы необходимо:
       устанавливать  выдвижную  лестницу  в 1,5 - 2 метрах от стены,
   угол наклона лестницы 80 - 83 град.;
       выдвигать колена выдвижной лестницы равномерно, без рывков, не
   допуская накручивания веревки на руки;
       удерживать выдвижную лестницу при выдвижении за тетивы первого
   колена, не допуская охвата пальцами внутренней стороны тетивы;
       поддерживать   равновесие   выдвижной  лестницы  во  время  ее
   выдвижения;
       проверять механизм фиксации в выдвинутом положении.
       295.  Подъем или спуск по выдвижной лестнице допускается после
   того, как:
       кулачки  валика-останова оперлись о ступеньку колена выдвижной
   лестницы;
       выдвижная   лестница   прислонена   к  зданию  (сооружению)  и
   поддерживается за тетивы первого колена пожарным;
       выдвижная  лестница  выдвинута  на  такую  длину,   чтобы  над
   карнизом  здания,  подоконником  и т.п.  выступали  не  менее двух
   ступеней верхнего колена.
       296. При работе с выдвижной лестницей необходимо:
       устанавливать ее,  как правило, в тех местах, где она в случае
   наклона  или  падения  не  соприкоснется с линиями электрических и
   радиосетей.  Если  такая  возможность отсутствует,  необходимо для
   установки и уборки выдвижной лестницы выделять трех человек,  один
   из  которых  должен  оставаться  для  подстраховки поднимающихся и
   выдвинутой выдвижной лестницы от падения до окончания работ;
       установку  выдвижной  лестницы  к металлической кровле объекта
   разрешается производить только после обесточивания предприятия.
       297.  При  подъеме  (спуске)  по  выдвижной  лестнице  следует
   смотреть перед собой, обхватывая ступени пальцами.  При проведении
   занятий  по  обучению  личного состава подразделений ГПС работе со
   штурмовой  и трехколенной  лестницами  на площадках этажей учебной
   башни  выставляется  личный  состав подразделений ГПС для оказания
   помощи обучающимся.
       298.  Занятия  по  подъему  в этажи  учебной  башни  с помощью
   штурмовой  и выдвижной  лестниц проводятся только после того,  как
   руководитель   занятий   лично   проверит   состояние  страхующего
   приспособления,    предохранительной    подушки   учебной   башни,
   проинструктирует  людей,  выделенных для страховки на этажах.  Все
   виды работ выполняются в боевой одежде и в касках.
       299.   Во   время  работ  с ручными  пожарными  лестницами  на
   занятиях, учениях или пожаре необходимо:
       не  допускать  подъем  и спуск  более  одного человека на одно
   колено   выдвижной   лестницы,   а   также  штурмовую  лестницу  и
   лестницу-палку;
       удерживать  выдвижную  лестницу во время подъема или спуска по
   ней  людей.  При  работе  на  лестнице со стволом или инструментом
   работающий  со  стволом  или  инструментом  должен закрепляться за
   ступени лестницы с помощью поясного карабина пожарного;
       при подъеме по выдвижной лестнице с инструментом принять меры,
   исключающие его падение.
       300.  В  период  прохождения личным составом подразделений ГПС
   специального  первоначального  обучения  его  работа  по подъему в
   этажи  учебной  башни  с помощью штурмовой лестницы без применения
   страхующего устройства не допускается.
   
                       Пожарные защитные костюмы
   
       301.  Пожарные  защитные  костюмы  (боевая  одежда  пожарного,
   теплоотражательный,  газохимический, радиационно-защитный костюмы)
   должны   обеспечивать  безопасность  и быть  удобными  при  работе
   личного состава подразделений ГПС на пожарах,  пожарно-тактических
   учениях  и занятиях по решению пожарно-тактических задач в сложных
   условиях,  а  также  защиту  от  воздействия  лучистой  энергии  и
   тепловых     потоков     пламени,     ионизирующего     излучения,
   сильнодействующих ядовитых и химических веществ,  воды и растворов
   химических соединений.
       302. Запрещается использовать пожарные защитные костюмы:
       поврежденные, ветхие и рваные;
       неустановленного образца;
       не имеющие соответствующего сертификата качества;
       в местах воздействия веществ,  составов, излучений, для защиты
   от  которых  они  не  предназначены  и (или)  если это воздействие
   превышает их защитные свойства и время защитного действия;
       с отступлениями от инструкции по эксплуатации;
       без теплозащитного слоя.
   
                     Пояса пожарные, спасательные
                      и поясные карабины пожарные
   
       303.  Перед заступлением на боевое дежурство пояса пожарные, а
   также   пожарные  поясные  карабины  (далее  - карабины)  подлежат
   тщательному осмотру.
       304. Пояс пожарный снимается с боевого расчета при:
       повреждении поясной ленты (надрыв, порез);
       неисправности (поломки, погнутости) пряжки и шпилек пряжки;
       нарушении целостности заклепок и отсутствии на них шайб;
       порыве заклепками или блочками материала поясной ленты;
       отсутствии хомутика для закладывания конца пояса;
       наличии  трещин и вмятин на поверхности блочков или отсутствии
   хотя бы одного из них;
       наличии разрывов кожаной облицовки пояса.
       305. Карабин снимается с боевого расчета, если:
       имеется его деформация (затвор не открывается или не полностью
   закрывается);
       пружина  не  обеспечивает  закрытие  замка  карабина,  а также
   имеются  выступы  и шероховатости (неровности) в замке затвора и в
   месте шарнирного крепления затвора.
   
                    Пожарный инструмент (инвентарь)
   
       306.  Пожарный  инструмент  и инвентарь (ломы,  багры,  крюки,
   лопаты,  топоры,  пилы)  должны  иметь  форму и массу,  отвечающие
   эргономическим   требованиям, и отвечать  требованиям  технических
   условий и мерам безопасности, определенным НПБ.
       307.   Долговечность  инструмента  (инвентаря)  и безопасность
   работы  с ним  обеспечивается  содержанием в исправном состоянии и
   своевременным  техническим обслуживанием.  Пригодность инструмента
   (инвентаря)  определяется наружным осмотром и испытанием.  С целью
   предотвращения   несчастных   случаев  при  работе  с инструментом
   (инвентарем) при его осмотре следует обращать внимание на качество
   насадки  инструмента  на  ручки  и чистоту  рабочих  поверхностей.
   Топоры,  пилы,  ножницы  для  резки  металлических  решеток должны
   храниться в чехлах.
       308.  Металлические части топоров и багров должны быть надежно
   насажены на рукоятки.  Прочность насадки должна быть установлена в
   стандартных  и технических  условиях  на  инструменты  конкретного
   вида.
       Деревянные  рукоятки  должны быть изготовлены из прочных пород
   древесины, не иметь признаков порчи, сучков, трещин и сколов.
       Запрещается   красить  деревянные  поверхности  инструмента  и
   инвентаря.
   
                         Спасательные веревки
   
       309.  Спасательные  веревки,  состоящие на вооружении,  должны
   соответствовать требованиям НПБ,  иметь коуши, храниться в чехлах,
   смотанные в клубок.
       310.  Один  из  концов  спасательной  веревки  у обвязки петли
   обшивается белой тесьмой (2 - 5 см ширины), на котором указываются
   инвентарный   номер   и  дата   последнего  испытания.   Нанесение
   инвентарного  номера  на  металлические  кольца  крепления  концов
   веревки производится путем кернения или гравировки.
       311.  Нанесение  инвентарного  номера  на металлические кольца
   крепления  концов  веревки  стирающимися,  выцветающими средствами
   (краска, маркер, фломастер) запрещается.
       312.  На  чехле  крепится  бирка  с указанием  даты последнего
   испытания и указанием инвентарного номера спасательной веревки.
       313.   Спасательная   веревка  проверяется  наружным  осмотром
   командирами  отделений  не реже одного раза в 10 дней с занесением
   результатов   осмотра  в журнал  испытаний  ПТВ,   а  начальниками
   караулов - перед каждым использованием на занятиях и после каждого
   применения на пожаре.
       Спасательная  веревка  не  должна  иметь  местных  утолщений и
   повышенной  влажности,  порывы отдельных нитей допускаются,  но не
   более 15 штук на 200 мм длины веревки.
       314.  Перед  проведением занятий и после каждого использования
   спасательной  веревки  под  руководством начальника караула должна
   проводиться  практическая  проверка ее прочности.  Для проверки на
   размотанной  и закрепленной  на всю длину (допускается через блок)
   спасательной веревке подтягиваются и зависают на 1 - 2 секунды три
   человека.   Если  после  снятия  нагрузки  удлинение  спасательной
   веревки  сохранится,  она  признается непригодной для спасательных
   работ (занятий) и с боевого расчета снимается.
   
                Средства индивидуальной защиты органов
                           дыхания и зрения
   
       315.  Эксплуатация,  учет,  хранение, ремонт, проверка, охрана
   труда   и  работа   в  СИЗОД   осуществляются   в  соответствии  с
   требованиями Наставления по ГДЗС.
       316.   Кислородные  изолирующие  противогазы  являются  строго
   индивидуальными  приборами,  пользование  ими  разрешается  только
   лицам,  прошедшим  медицинское освидетельствование и подготовку по
   программе  специального  первоначального  обучения.   Дыхательными
   аппаратами  со сжатым воздухом могут пользоваться все лица боевого
   расчета при наличии индивидуальных масок.
       317.  При получении СИЗОД со склада,  при передаче его другому
   лицу,  после  работы в инфекционных зданиях и помещениях,  а также
   при  заболевании владельца противогаза инфекционной болезнью и при
   проверке N 3 оно подвергается тщательной дезинфекции.
       318.  Каждый  газодымозащитник несет личную ответственность за
   исправность и качество обслуживания закрепленного за ним СИЗОД.
       319.    Контроль    за   исправностью   СИЗОД   обеспечивается
   своевременными их проверками.
       СИЗОД с выявленными при проверках неисправностями использовать
   для  работы  личному  составу  подразделений  ГПС  запрещается  до
   устранения этих неисправностей,  о чем делается отметка в журнале,
   форма которого приведена в Наставлении по ГДЗС.
       320.  СИЗОД,  находящиеся в боевом расчете,  хранятся в кабине
   пожарных  автомобилей  в обитых  амортизационным материалом ящиках
   (гнездах), как правило, в вертикальном положении.  При численности
   боевого  расчета  более  4-х  допускается  транспортировка СИЗОД в
   специально оборудованных отсеках.
       321.  Запасные  баллоны  со  сжатым  воздухом  и с кислородом,
   регенеративные   патроны   должны   храниться   и перевозиться  на
   автомобиле   в специальных  отсеках  в отдельном  ящике.   Штуцеры
   регенеративных  патронов  закрываются  специальными  заглушками  и
   опечатываются   (пломбируются).   СИЗОД   свободного   от  боевого
   дежурства личного состава подразделений ГПС, кислородные баллоны и
   регенеративные патроны,  а также резервные противогазы хранятся на
   базах или контрольных постах ГДЗС в отсеках специальных шкафов или
   стеллажей.  Каждый отсек, в котором хранится СИЗОД, обеспечивается
   табличкой  с указанием  на  ней  номера  караула,  номера  СИЗОД и
   фамилии его владельца.
   
                         Пневмогидроинструмент
   
       322.   Надежность   инструмента  и безопасность  работы  с ним
   обеспечивается  исправным  содержанием,  повседневным контролем за
   его   состоянием   и  своевременным   техническим   обслуживанием.
   Исправность   инструмента   определяется   наружным   осмотром   и
   испытанием.
       323.  Работа  с пневмогидроинструментом  должна  проводиться в
   спецодежде (комбинезоне),  защитных перчатках (крагах, рукавицах),
   каске с защитным стеклом.
       324.  Пневмогидроинструмент должен соответствовать требованиям
   ТУ  на  каждый  имеющийся  в комплекте  агрегат,   иметь  значения
   параметров  вибрации,  не превышающие установленных ГОСТ,  а также
   параметры шума,  не превышающие октавные уровни звуковой мощности,
   установленные   в  стандартах  и технических  условиях  на  машины
   конкретного вида.
       325.  Для обслуживания пневмогидроинструмента, его регулировки
   и настройки допускается личный состав подразделений ГПС, прошедший
   специальное    обучение   и  назначенный   приказом   руководителя
   подразделения ГПС.
       326.  При  работе  с токоведущими  конструкциями и механизмами
   следует:
       провести их обесточивание;
       следить  за  рабочей магистралью инструмента,  не допускать ее
   изломов,   перегибов   и других  повреждений,   способных  повлечь
   остановку или порчу механизма;
       следить  за  обстановкой  в рабочей  зоне,  знать  и соблюдать
   безопасные  приемы  работы  с инструментом  в зависимости  от вида
   материала  и особенности  конструкции  устройств,   находящихся  в
   непосредственном контакте с инструментом.
   
                    Электрифицированный инструмент
                      и приборы электроосвещения
   
       327.    Техническое   обслуживание   и  проверка   исправности
   электрифицированного   инструмента   и приборов  электроосвещения,
   которыми   укомплектованы   пожарные   автомобили,    производится
   ежедневно при смене караулов, после каждого применения, ремонта, а
   также  в сроки,  указанные в технических паспортах или инструкциях
   по их эксплуатации.
       328.  Командиры отделений и технический состав,  обслуживающий
   электроустановки,   должны   пройти   подготовку  в объеме  второй
   квалификационной  группы  по  мерам  безопасности при эксплуатации
   электроустановок - не менее 24 часов.
       Личный   состав   подразделений  ГПС,   работающий  с выносным
   электрооборудованием      (прожекторами,      электроинструментом,
   дымососами  и др.),   должен  пройти  подготовку  в объеме  первой
   квалификационной  группы  по  мерам  безопасности при эксплуатации
   электроустановок - не менее 12 часов.
       Программа подготовки указанных должностных лиц разрабатывается
   территориальным органом управления ГПС самостоятельно.
       Порядок    допуска   к  самостоятельной   работе   с  выносным
   электрооборудованием  определяется  в соответствии  с требованиями
   правил  безопасности  при  эксплуатации  электроустановок пожарных
   автомобилей и прицепов, утвержденных в установленном порядке.
       329.  На корпусах дымососов и вентиляторов должно быть указано
   стрелкой  направление  вращения  рабочего  механизма и направление
   потока воздуха. Рабочий механизм должен иметь защитное ограждение.
   Органы  управления  дымососов  и вентиляторов  следует размещать в
   безопасной  зоне.  Рукоятка  для  переноски  должна иметь чехол из
   материала, обладающего низкой теплопроводностью.
       330. Работающие с приборами и электроинструментами обязаны:
       держать   и  переносить   инструменты   и  приборы   только  в
   прорезиненных или резиновых перчатках (рукавицах);
       перед пуском электроинструмента надеть защитные очки;
       устанавливать  прожекторы  и приборы  на  прочную и устойчивую
   основу  в тех  местах,  где  нет  опасности  попадания на них воды
   (пены);
       выключать  электроинструмент  при  перерыве  подачи тока и при
   перемещении на новое место работы;
       выключать  токоприемники  при  попадании  напряжения на корпус
   электроинструмента  или  прибора,  а  также при обнаружении других
   неисправностей.
       331.  Эксплуатация электрифицированного инструмента и приборов
   электроосвещения  должна  производиться  с соблюдением требований,
   указанных в инструкциях заводов-изготовителей.  Все приборы должны
   иметь инвентарные номера.
       332. Запрещается использовать электрифицированный инструмент и
   приборы электроосвещения при:
       нарушении   целостности   электрической   изоляции   проводов,
   инструмента, приборов;
       слабом  креплении  двигающихся  (вращающихся)  частей  (узлов)
   инструмента, приборов;
       при наличии сильных следов деформации инструмента (прибора).
       Кроме указанных пунктов настоящих Правил, необходимо соблюдать
   меры безопасности, изложенные в инструкциях заводов-изготовителей.
   
                  Эксплуатация грузоподъемных средств
   
       333.    Грузоподъемные    машины   и  съемные   грузозахватные
   приспособления  эксплуатируются  на  основании правил устройства и
   безопасной  эксплуатации  грузоподъемных  кранов,  утвержденных  в
   установленном  порядке.   Регистрации  в органах  Госгортехнадзора
   подлежат  краны  всех  типов,  кроме  кранов  с ручным  приводом и
   пневматическим    подъемным    цилиндром,    управляемых   с  пола
   однобалочных   мостовых   кранов,   передвижных   или   поворотных
   консольных,  стреловых  кранов  грузоподъемностью  до  одной тонны
   включительно,  а  также  кранов  с постоянным  вылетом  стрелы без
   грузовой  тележки или не снабженных механизмом поворота независимо
   от грузоподъемности.
       334. Все грузоподъемные машины, а также съемные грузозахватные
   приспособления  к ним  снабжают  индивидуальным номером и под этим
   номером   записываются  в Журналы  учета  грузоподъемных  машин  и
   съемных   грузозахватных  приспособлений.   Разрешение  на  работу
   грузоподъемных   машин,   не   подлежащих   регистрации  в органах
   Гостехнадзора, дает лицо, осуществляющее надзор за грузоподъемными
   машинами.
       335.  Все  вновь установленные грузоподъемные машины,  а также
   съемные   грузозахватные   приспособления   к  ним   должны   быть
   подвергнуты техническому освидетельствованию до пуска их в работу,
   а   затем   периодически   подвергаться   частичному  техническому
   освидетельствованию  не реже чем через каждые 12 месяцев и полному
   - не реже одного раза в три года.
       336.  На  грузоподъемных  машинах  должны быть ясно обозначены
   регистрационный   номер,    грузоподъемность,    дата   следующего
   испытания.
   
                       Электрозащитные средства
   
       337. К электрозащитным средствам, применяемым в подразделениях
   ГПС, относятся:
       перчатки резиновые диэлектрические;
       галоши (боты) резиновые диэлектрические;
       коврики  резиновые  диэлектрические размерами не менее 50 x 50
   см с рифленой поверхностью;
       ножницы  для  резки  электропроводов  с изолированными ручками
   (требования   к  указанным  электрозащитным  средствам  определены
   ГОСТ);
       переносные заземлители из гибких медных жил произвольной длины
   сечением  не  менее  12  мм2  для пожарных автомобилей,  у которых
   основная система защиты - защитное заземление.
       338. Испытания электрозащитных средств проводятся специальными
   лабораториями,     имеющими     на    это    разрешение    органов
   Госэнергонадзора.  Результаты испытаний оформляются актом, который
   хранится  в подразделении  ГПС до проведения следующего испытания.
   На перчатках,  ботах,  ковриках и т.д.  ставится штамп с указанием
   срока следующего испытания.
       339. Сроки проведения испытаний:
       перчатки резиновые диэлектрические - один раз в 6 месяцев;
       галоши резиновые диэлектрические - один раз в 3 года;
       боты резиновые диэлектрические - один раз в 3 года;
       ножницы  для  резки электропроводов с изолированными ручками -
   один раз в год.
       Отбраковка  ковриков  резиновых  диэлектрических  при  внешних
   осмотрах не реже 1 раза в год.
       340.   Пригодность   к  работе  защитных  изолирующих  средств
   определяется   внешним   осмотром  и испытанием.   Внешний  осмотр
   проводится  ежедневно  при  заступлении на боевое дежурство личным
   составом подразделений ГПС, за которым они закреплены.
       341.  Внешними признаками, определяющими непригодность средств
   электрической защиты, являются:
       для  ножниц  - повреждение  изоляции на рукоятках и отсутствие
   упорных колец и резиновых втулок на концах рукояток;
       для  резиновых  перчаток,  галош  (бот),  ковриков  - проколы,
   разрывы, наличие отверстий;
       для переносного заземления - разрушение контактных соединений,
   нарушение  механической  прочности  медных  жил  (обрыв  более 10%
   медных жил).
       342.   Все  средства  электрической  защиты,  не  прошедшие  в
   установленные   сроки   испытания,    считаются   непригодными   к
   использованию.
       343.  Электрозащитные средства хранятся на пожарном автомобиле
   отдельно от ПТВ и шанцевого инструмента в зачехленном виде.
   
                     Механизированный инструмент,
           оборудование для вскрытия и разборки конструкций
   
       344.    Техническое   обслуживание   и  проверка   исправности
   механизированного  инструмента,  которым  укомплектованы  пожарные
   автомобили,   производятся  при  смене  караулов,   после  каждого
   применения,  ремонта,  а  также  в сроки,  указанные в технических
   паспортах или инструкциях по их эксплуатации.
       345.   Меры   безопасности   при   работе   с механизированным
   инструментом должны соответствовать требованиям ГОСТ:
       иметь  автоматическое  отключение  вращающихся режущих органов
   при прекращении воздействия на органы управления и защитный кожух,
   закрывающий  режущую  часть  абразивного круга не менее чем на 170
   град.;
       обеспечивать выхлоп отработанных газов, направленных в сторону
   от  органов  дыхания  оператора и не загрязняющих зону его дыхания
   вредными примесями свыше норм, установленных соответствующим ГОСТ.
       346.   К   работе   с механизированным  инструментом  приказом
   руководителя   подразделения   ГПС  допускаются  лица,   прошедшие
   специальную подготовку, сдавшие экзамены, получившие удостоверение
   установленного образца.
       347.  При  работе  с механизированным  инструментом необходимо
   соблюдать следующие требования:
       перед  запуском двигателя проверить надежность крепления рамы,
   приставок, шины, отрезного круга, натяжения пильной цепи;
       при  запуске  двигателя пильная цепь и отрезной круг не должны
   касаться  каких-либо  предметов,  при  этом запрещается наматывать
   трос стартера на руку;
       на  холостом  ходу,  во  избежание  разноса,  двигатель должен
   работать при отпущенном рычаге управления газом;
       дополнительная   заправка   топливом  инструмента  допускается
   только при остановленном двигателе;
       начало резания и конец его (вывод рабочей части инструмента из
   пропила) должны выполняться плавно, без рывков;
       переносить   инструмент  с работающим  двигателем  допускается
   только при холостых оборотах двигателя;
       при  разрыве  или  сбеге  пильной  цепи,  ослаблении крепления
   приставок,   шины,  отрезного  круга,  защитного  кожуха  и других
   неисправностях, обнаруженных в процессе выполнения работы, следует
   немедленно сбросить газ и остановить двигатель.
       348.  При работе с бензомоторными пилами, отбойными молотками,
   дымососом личному составу подразделений ГПС запрещается:
       работать  неисправным  инструментом  и запускать двигатель без
   приставки;
       включать сцепление на холостом режиме работы двигателя;
       выводить двигатель без нагрузки на рабочие обороты;
       производить  регулировочные  работы  на приставках и устранять
   неисправности при работающем двигателе;
       останавливать  двигатель путем снятия колпака провода высокого
   напряжения в свече;
       работать  с отбойным  молотком и при резании абразивным кругом
   без защитных очков или защитных стекол пожарных касок.
   
                       Электросиловые установки
   
       349.  Меры безопасности при эксплуатации электрических силовых
   установок  должны  соответствовать требованиям Правил безопасности
   при эксплуатации электроустановок пожарных автомобилей и прицепов,
   а  личный  состав  подразделений  ГПС должен иметь соответствующую
   квалификацию.
   
                           Пневмокомпрессоры
   
       350. Стационарные и передвижные компрессорные установки должны
   эксплуатироваться, ремонтироваться и испытываться в соответствии с
   Правилами устройств и безопасной эксплуатации сосудов,  работающих
   под давлением.
       Регистрации  в органах  Госгортехнадзора  или  соответствующих
   республиканских,    территориальных    и   ведомственных   органах
   котлонадзора  не  подлежат  сосуды,  стационарные или передвижные,
   работающие  под  давлением до 1,6 МПа с температурой стенки до 200
   град.  С,  у  которых  произведение емкости в литрах на давление в
   атмосферах  (избыточных)  не  превышает  500.  Результат испытаний
   заносится  в паспорт,  а  на установке указывается дата очередного
   испытания.
       351.   К   работе   на  пневмокомпрессорах  допускаются  лица,
   прошедшие  специальное  обучение,   сдавшие  экзамены,  получившие
   удостоверение  на право работы и назначенные приказом руководителя
   подразделения ГПС.
       352.  Компрессоры,  применяемые при техническом обслуживании и
   ремонте машин, монтируются в специальном отведенном для этих целей
   месте  с соблюдением  требований,   обеспечивающих  их  безопасную
   работу.
       353. При эксплуатации пневмокомпрессоров необходимо:
       вывешивать  у каждого  компрессора  инструкцию по охране труда
   при работе на нем;
       предусматривать ограждение компрессора в гаражах металлической
   сеткой или решеткой;
       закрывать   вращающиеся   части  компрессора  и привод  к нему
   ограждениями;
       снабжать       компрессорные       установки       необходимой
   контрольно-измерительной аппаратурой;
       немедленно   прекращать  работу  компрессора  при  обнаружении
   технической неисправности;
       обращать   особое   внимание  на  состояние  предохранительных
   клапанов,  производить  их  продувку  в период  работы (но не реже
   одного  раза  в смену),  уделять  внимание предельному давлению их
   срабатывания;
       в   зимнее   время   удалять   конденсат   из   резервуара   и
   масловлагопоглотителя после каждой остановки компрессора.
       354.  Манометры  и натяжные  гайки пружинных предохранительных
   клапанов должны быть проверены и опломбированы.
       Поверка манометров и их опломбирование проводятся ежегодно,  а
   также после проведения ремонта установок.
   
                   Сосуды, работающие под давлением
   
       355.   Для   обеспечения   безопасной   эксплуатации  сосудов,
   работающих под давлением, выделяются ответственные лица, прошедшие
   необходимое  обучение,  проверку  знаний,  имеющие допуск работы с
   сосудами  и отвечающие  за их исправность и безопасность действия,
   имеющие  удостоверения  о прохождении  ими  испытания  по правилам
   устройства  и безопасной  эксплуатации  сосудов,   работающих  под
   давлением  и на  компрессорах.  Знание  персонала,  обслуживающего
   сосуды под давлением, проверяют ежегодно.
       356.  Монтаж,  ремонт  и эксплуатация сосудов,  работающих под
   давлением,  осуществляются в соответствии с правилами устройства и
   безопасной   эксплуатации   сосудов,   работающих  под  давлением,
   утвержденными в установленном  порядке.   Сосуды,  работающие  под
   давлением,  за  исключением  бочек,  баллонов  для транспортировки
   газов  емкостью до 100 литров и сосудов для неедких,  неядовитых и
   невзрывоопасных  веществ при температуре стенок не более 200 град.
   С,  если  произведение  емкости  в литрах на давление не превышает
   10000  (для  едких,  ядовитых  и взрывоопасных  веществ - не более
   500), в органах Госгортехнадзора не регистрируются.  Все остальные
   сосуды,  работающие под давлением,  подлежат регистрации в органах
   Госгортехнадзора.
   
                       Газорезательные аппараты
   
       357.  К работе с газорезательными аппаратами допускаются лица,
   прошедшие  специальную  подготовку,   сдавшие  экзамены,   имеющие
   удостоверение  на  право  проведения  работ и назначенные приказом
   руководителя подразделения ГПС.
       358. Перед заступлением на дежурство газорезчик обязан:
       убедиться в исправности аппарата;
       проверить исправность боевой одежды и защитных очков;
       внешним  осмотром  убедиться  в исправности  и чистоте резака,
   шлангов, редуктора, приборов и надежном креплении баллонов;
       проверить давление в баллонах аппарата:
       в ацетиленовом - не менее 1 МПа,
       в кислородном - не менее 10 МПа.
       359.  Переноска  и перевозка  баллонов  (пустых и наполненных)
   допускается  только  при  наличии  колпаков и заглушек на штуцерах
   вентилей.  Запрещается  снимать  защитный  колпак  баллона ударами
   молотка или другого металлического предмета, который может вызвать
   искру.
       360. Запрещается эксплуатация баллонов:
       не имеющих установленных клейм;
       с  неисправными  вентилями и поврежденными (слабо насаженными)
   башмаками;
       с поврежденными корпусами (вмятины, коррозия и др.);
       с наличием на штуцере жира, масла, грязи;
       без окраски и надписей;
       с   истекшими   сроками   переосвидетельствования   и проверки
   пористой массы (для ацетиленовых баллонов).
       361.  Если  баллон невозможно использовать из-за неисправности
   вентиля,   на  нем  делается  надпись:  "Осторожно,  полный"  и он
   возвращается  на  завод-изготовитель.  После каждого применения на
   пожаре   и  занятиях   газорезательных  аппаратов  их  исправность
   проверяется согласно инструкции по их эксплуатации.
       362.  Герметичность  соединений  разрешается  проверять только
   мыльным  раствором.  Переосвидетельствование  баллонов  проводится
   согласно требованиям, установленным Госгортехнадзором России.
       363. Газорезчик обязан выполнять только те работы, которые ему
   поручает руководитель тушения пожара (непосредственный начальник).
   При   этом  газорезчик  должен  лично  убедиться,   что  работа  с
   газорезательным  аппаратом на данном участке не приведет к взрыву,
   пожару и аварии, не нанесет ему травму или увечье.
   
              Индивидуальные канатно-спусковые устройства
   
       364.     К    эксплуатации    и   техническому    обслуживанию
   канатно-спусковых устройств (далее - устройство) допускаются лица,
   прошедшие специальный курс обучения.
       Техническое     обслуживание    устройства,     опломбирование
   производятся  только  ответственным  лицом с последующей записью в
   соответствующей графе паспорта.
       365.   Техническое   освидетельствование   и испытание  должны
   производиться   ответственным  лицом,   назначенным  руководителем
   подразделения  ГПС,  при  приеме устройства в эксплуатацию,  после
   ремонта,  после  каждого  использования, а  в дальнейшем - не реже
   одного раза в 12 месяцев.
       366.  Спуск  по  устройству  должен производиться плавно,  без
   рывков,      по     схеме,     разработанной     и    утвержденной
   заводом-изготовителем.
       Тактика   использования   устройства   должна  соответствовать
   требованиям,   указанным   в  паспорте-инструкции   на  конкретное
   устройство.
       367. Запрещается:
       разбирать устройство;
       эксплуатировать    устройство   с  сорванными   пломбами,    с
   обнаруженными неисправностями, деформациями рабочих частей;
       эксплуатировать    устройство,    не   прошедшее   положенного
   освидетельствования, выработавшее свой ресурс;
       эксплуатировать  устройство без исправного спасательного пояса
   (пожарного, монтажного и др.);
       обучать  личный  состав  подразделений  ГПС навыкам спуска без
   страховки.
   
                          Рукава спасательные
   
       368.  К  эксплуатации  спасательного  рукава допускаются лица,
   назначенные  приказом  руководителя  подразделения ГПС,  изучившие
   устройство и принцип работы (в соответствии с паспортом изделия) и
   прошедшие проверку знаний.
       Ответственный    за    эксплуатацию    спасательного    рукава
   записывается в соответствующий раздел паспорта.
       369.  При  проверке  работоспособности  спасательного  рукава,
   тренировках   и обучении  спускающихся  страховку  осуществлять  с
   помощью спасательной веревки, прикрепленной к спускающемуся.
       370.   При   эксплуатации   спасательного   рукава   учитывать
   возможность  накопления  зарядов  статического  электричества  при
   спусках, особенно в нижней части спасательного рукава, влияющих на
   жизнь и здоровье спасаемых и страхующих.
       371.  При  спуске эвакуируемых личный состав подразделений ГПС
   не должен допускать наличия у них острых предметов,  которые могут
   вызвать   повреждение   спасательного  рукава,   а  также  ранение
   спасаемых при спуске.
       372.  С  целью  снижения  воздействия  статического напряжения
   электричества на людей необходимо обеспечивать следующие меры:
       обработать спасательный рукав антистатическими средствами;
       периодически производить увлажнение нижней части спасательного
   рукава (при температуре окружающего воздуха не ниже 0 град. С) при
   проведении спусков людей;
       осуществлять  страховку  спускающихся в перчатках,  не отрывая
   рук от спасательного рукава.
       373. Запрещается эксплуатация спасательного рукава:
       выработавшего свой ресурс;
       не прошедшего очередного технического освидетельствования;
       имеющего сквозные повреждения, не подлежащие ремонту;
       не по назначению.
   
           Пневматические прыжковые спасательные устройства
   
       374.  Пневматическое  прыжковое  спасательное  устройство  <1>
   предназначено  для  гашения  энергии  падающих  с высоты людей при
   пожарах  и других  безвыходных  аварийных  ситуациях  в зданиях  и
   сооружениях,   когда   использование   других  средств  и способов
   спасания людей не представляется возможным.
       --------------------------------
       <1> Далее - "ППСУ".
   
       375.  Эксплуатация,  хранение  и ремонт  ППСУ осуществляются в
   соответствии с инструкцией завода-изготовителя.
       376. При использовании ППСУ запрещается:
       применение ППСУ не по прямому назначению;
       производить на ППСУ тренировочные прыжки личного состава;
       эксплуатировать  ППСУ  с выработанным  ресурсом  или  истекшим
   сроком службы;
       эксплуатировать ППСУ, имеющее видимые повреждения;
       сбрасывать ППСУ на грунт;
       оставлять  соединительный  шланг присоединенным к штуцеру ППСУ
   после его наполнения.
   
                      VI. Требования безопасности
               при работе на пожарных кораблях (катерах)
   
       377. При назначении на пожарный корабль или катер <1>, а также
   при  перемещении  по  должности  сотрудников,  проходящих  на  нем
   службу,   командир   пожарного   судна   обязан  ознакомить  их  с
   особенностями судна,  обязанностями по тревогам и другими судовыми
   расписаниями  внутреннего  распорядка,  спасательными средствами и
   устройствами, аварийным снаряжением и инвентарем.
       --------------------------------
       <1> Далее - "пожарное судно".
   
       378.   Из   числа   начальствующего  состава  пожарного  судна
   назначается  ответственное  лицо  за  выполнение  правил по охране
   труда на судне.
       379. Для приобретения устойчивых навыков использования судовых
   технических    средств,    средств    индивидуальной    защиты   и
   приспособлений,  а также соблюдения необходимых мер безопасности в
   период  проведения учебных тревог и при выполнении судовых работ с
   личным  составом  пожарного  судна  должны  проводиться регулярные
   практические занятия.
   
                Общие обязанности лица, ответственного
                   за охрану труда на пожарном судне
   
       380. Ответственный за охрану труда на пожарном судне обязан:
       знать конструкции используемых технических средств, принцип их
   действия,  а  также  технологию,  организацию  и безопасные методы
   выполнения судовых работ и работ по техническому обслуживанию;
       осуществлять расстановку работающих с учетом их квалификации и
   опыта работы;
       осуществлять  перед началом работ производство замеров состава
   воздушной  среды  в замкнутых  объемах,  в  помещениях,  где  есть
   опасность для здоровья людей (двойное дно, коридоры трубопроводов,
   форник,  ахтерник,  коффердамы, выгородка вибраторов, шахты лагов,
   грузовые трюмы,  топливные и масляные цистерны,  цистерны питьевой
   воды и др.);
       производить инструктаж лиц,  участвующих в судовых работах, по
   вопросам  технологии и безопасности их выполнения,  по правильному
   использованию средств индивидуальной защиты;
       обеспечивать    установку   временных   ограждений   и  знаков
   безопасности на рабочих местах;
       принимать меры к предотвращению случаев травматизма.
   
                        Требования безопасности
                при организации работ на пожарном судне
   
       381.  Командир пожарного судна или лицо,  отвечающее за охрану
   труда, должны следить за тем, чтобы:
       устройства,  системы, оборудование, механизмы и приспособления
   осматривались,  проверялись и испытывались в сроки,  установленные
   Регистром и Правилами технической эксплуатации судовых технических
   средств;
       все движущиеся части оборудования,  а также открытые отверстия
   в  оборудовании,   через  которые  в процессе  эксплуатации  могут
   выделяться  пламя,  горючие газы,  пыль,  лучистая теплота и т.п.,
   были надежно защищены;
       все  проемы в палубах и расположенные на высоте рабочие места,
   не имеющие постоянных ограждений,  на которых приходится выполнять
   какие-либо  судовые  работы,   имели  надежные  временные  леерные
   ограждения.
       382.  При  передвижении  по  штормтрапам,  вертикальным трапам
   необходимо соблюдать правило трех точек (трех опор).
       Поручни,  ступени трапов,  настилы сходней,  палубы проходов и
   рабочих  мест  должны быть всегда очищены от масел,  воды,  снега,
   льда и всего, что может привести к скольжению.
       383.  Все  проходы  к рабочим  местам  должны быть свободны от
   посторонних  предметов.  Плиты  настилов  должны  быть  уложены на
   место,  закреплены и закрыты.  Решетки,  прутки,  стойки и поручни
   должны быть закреплены на штатном месте.
       384.  При  выполнении  судовых  работ  личный состав пожарного
   судна  (катера)  обязан  пользоваться  спецодеждой,  спецобувью  и
   другими средствами индивидуальной защиты.
       385. Личному составу пожарного судна запрещается:
       производить ремонтные, профилактические или наладочные работы,
   связанные  с временным выводом из строя любых технических средств,
   без разрешения вахтенного помощника командира пожарного судна;
       находиться  за  леерным  ограждением или фальшбортом,  а также
   перегибаться через них.
   
                        Требования безопасности
          при работе с электрооборудованием на пожарном судне
   
       386.  В  период  эксплуатации  на  пожарных  судах  работы  по
   техническому   обслуживанию   электрооборудования   осуществляются
   судовым   электромехаником   и лицами,   имеющими  соответствующие
   документы на право обслуживания электрооборудования при полном или
   частичном снятии напряжения.
       387. Для подготовки рабочего места при работах с частичным или
   полным снятием напряжения следует:
       провести  необходимые  отключения на главном распределительном
   щите  и принять  меры,  препятствующие  подаче  напряжения к месту
   работы   вследствие  ошибочного  или  самопроизвольного  включения
   коммутационной аппаратуры;

Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Разное