Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
06.05.2017
USD
58.54
EUR
64.24
CNY
8.48
JPY
0.52
GBP
75.71
TRY
16.4
PLN
15.21
 

ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЯГОВЫХ ПОДСТАНЦИЙ И ПУНКТОВ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ И СЕКЦИОНИРОВАНИЯ ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННЫХ ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ (УТВ. МПС РФ 17.10.1996 N ЦЭ-402)

По состоянию на ноябрь 2007 года
Стр. 4
 
       5.8.3. При производстве работ на трансформаторах тока или в  их
   вторичных цепях необходимо соблюдать следующие меры безопасности:
       -  цепи  измерений  и защиты присоединять к  зажимам  указанных
   трансформаторов  тока  после  полного окончания  монтажа  вторичных
   схем;
       -  при  проверке полярности приборы, которыми она производится,
   до подачи импульса тока в первичную обмотку надежно присоединять  к
   зажимам вторичной обмотки.
       5.8.4.  Работы в цепях устройств релейной защиты, автоматики  и
   телемеханики (РЗАиТ) производятся по исполнительным схемам;  работа
   без  схем, по памяти, запрещается. При работах в устройствах  РЗАиТ
   следует пользоваться специальным электротехническим инструментом  с
   изолирующими рукоятками или работать в диэлектрических перчатках.
       5.8.5.  При  проверке  цепей РЗАиТ в  случае  необходимости  по
   условиям  работы  разрешается оставаться  одному  лицу  из  состава
   бригады  с  группой  III  в помещении электроустановок  напряжением
   выше  1000 В (регулировка выключателей, проверка изоляции и  т.п.).
   Этому лицу производитель работ должен дать необходимые указания  по
   технике безопасности.
       5.8.6. При работах в цепях трансформаторов напряжения с подачей
   напряжения  от  постороннего источника  снимают  предохранители  со
   стороны   высшего  и  низшего  напряжений  и  отключаются  автоматы
   вторичных обмоток.
       5.8.7. При необходимости производства каких-либо работ в  цепях
   или  на  аппаратуре  РЗАиТ  при  включенном  основном  оборудовании
   принимают  дополнительные  меры против  его  случайного  отключения
   (отключение промежуточного реле и т.п.).
       5.8.8.   Переключения,  включение  и  отключение  выключателей,
   разъединителей  и другой аппаратуры, необходимые  при  наладке  или
   проверке устройства РЗАиТ, выполняет оперативный персонал.
   
                  5.9. Обслуживание электросчетчиков
   
       5.9.1.    Снимать   показания   электросчетчиков    и    других
   измерительных приборов, установленных на щитах управления и  в  РУ,
   разрешается   единолично   лицам  из  оперативного   персонала,   а
   персоналу  других  организаций - в сопровождении лица  из  местного
   оперативного персонала с группой IV.
       5.9.2.   Установку   и   снятие   электросчетчиков   и   других
   измерительных     приборов,    подключенных     к     измерительным
   трансформаторам,   должны  производить   по   наряду   со   снятием
   напряжения  2  лица,  из которых одно должно  иметь  группу  IV,  а
   второе  -  III.  При наличии испытательных блоков  или  специальных
   зажимов,   позволяющих  безопасно  закорачивать  токовые   цепи   и
   отключать    цепи    напряжения,   установку    и    снятие    этих
   электросчетчиков,  а  также  их  проверку  указанные   лица   могут
   выполнять по распоряжению.
       5.9.3.  Установку  и снятие электросчетчиков  непосредственного
   включения  в  установках  до  1000  В  допускается  производить  по
   распоряжению  со снятием напряжения подводящих проводов  1  лицу  с
   группой III.
       5.9.4.    Установку    и    снятие   электросчетчиков    разных
   присоединений,  расположенных в одном помещении, можно  производить
   по  одному  распоряжению без оформления перехода с одного  рабочего
   места на другое.
       5.9.5. На панелях каждого присоединения электросчетчиков должна
   быть нанесена надпись наименования присоединения.
   
        5.10. Чистка изоляции в распределительных устройствах,
                                окраска
   
       5.10.1.  Чистка  изоляции выполняется  по  категории  работ  со
   снятием  напряжения  по  наряду или распоряжению.  Чистку  изоляции
   рекомендуется  совмещать  с  другими  работами,  требующими  снятия
   рабочего напряжения.
       5.10.2. В ЗРУ ПС запрещается производить покраску нитрокрасками
   и  другими  лакокрасочными  материалами  и  составами,  образующими
   взрывоопасные пары.
       Безопасность     покрасочных    работ    в    электроустановках
   обеспечивается  выполнением организационно-технических  мероприятий
   (п. п. 4.2, 4.3 настоящей Инструкции).
       При   покраске   ограждений  токоведущих   частей   запрещается
   выполнять   покраску   их   внутренних  поверхностей   без   снятия
   напряжения    и    выполнения    всех    организационно-технических
   мероприятий.
   
         5.11. Проведение испытаний оборудования и измерений.
      Испытания с подачей повышенного напряжения от постороннего
                            источника тока
   
       5.11.1.  Испытания  проводятся бригадой в составе  не  менее  2
   человек, из которых производитель работ должен иметь группу  IV,  а
   остальные   -   III.  Испытания  может  выполнять  лишь   персонал,
   прошедший  специальную  проверку знания схем  и  правил  проведения
   испытаний.  Указанную  проверку  производят  одновременно  с  общей
   проверкой  знаний настоящей Инструкции в те же сроки  и  в  той  же
   комиссии  с включением в ее состав специалиста, имеющего  право  на
   испытания  оборудования. Лица, допущенные к  проведению  испытаний,
   должны иметь отметку об этом в удостоверении.
       5.11.2.  Испытания  в  установках выше 1000  В  выполняются  по
   наряду.  Допуск на проведение испытаний производится  только  после
   удаления  с  рабочих мест других бригад, работающих  на  подлежащем
   испытанию оборудовании, и сдачи ими нарядов.
       5.11.3.  В  состав  бригады, проводящей испытания,  могут  быть
   включены  лица из ремонтного персонала с группой II для  выполнения
   подготовительных  работ  и  охраны испытываемого  оборудования.  До
   начала  испытаний  производитель  работ  должен  проинструктировать
   этих работников о мерах безопасности при испытаниях.
       Проведение   испытаний  оговаривается   в   наряде   в   строке
   "Поручается".
       5.11.4.  При сборке испытательной цепи прежде всего заземляется
   испытательная  установка  и, если требуется,  корпус  испытываемого
   оборудования. Перед присоединением испытательной установки  к  сети
   380/220  В  на  вывод  высокого напряжения установки  накладывается
   заземление, сечение которого должно быть не менее 4 кв. мм.
       Сборка  цепи  испытания  оборудования производится  персоналом,
   проводящим  испытания. Производитель работ перед началом  испытаний
   обязан  проверить правильность сборки цепи и надежность  рабочих  и
   защитных заземлений.
       5.11.5.   Снимать  наложенные  в  электроустановке  заземления,
   препятствующие проведению испытаний, и накладывать их  снова  можно
   только  по указанию лица, руководящего испытанием в соответствии  с
   п.  п.  4.3.5.12  и 4.3.5.13 настоящей Инструкции после  заземления
   вывода высокого напряжения испытательной установки.
       5.11.6.   Место   испытаний,   испытываемое   оборудование    и
   соединительные провода ограждает персонал, производящий  испытания.
   В   качестве   ограждений  применяют  щиты,   барьеры,   канаты   с
   подвешенными  на них плакатами "Испытание. Опасно для  жизни".  При
   необходимости  выставляется охрана из числа проинструктированных  и
   введенных в наряд лиц с группой II. Члены бригады, несущие  охрану,
   размещаются вне ограждения.
       Производитель   работ  должен  убедиться  в  том,   что   лица,
   назначенные для охраны, извещены о начале испытаний и находятся  на
   месте,   покинуть   которое   они  могут   только   по   разрешению
   производителя работ.
       5.11.7.  При размещении испытательной установки и испытываемого
   оборудования  в  разных  помещениях  или  на  разных  участках   РУ
   разрешается  пребывание  членов  бригады  с  группой  III,  ведущих
   наблюдение   за  состоянием  изоляции,  отдельно  от  производителя
   работ.  Эти  члены бригады должны получить перед началом  испытаний
   необходимый  инструктаж  от производителя работ  и  находиться  вне
   ограждения.
       5.11.8.  При испытаниях кабеля, если противоположный конец  его
   расположен в запертой камере, ячейке РУ или в помещении, на  дверях
   или  ограждении  вывешивают плакат "Испытание. Опасно  для  жизни".
   Если  эти двери и ограждение не заперты либо испытанию подвергается
   ремонтируемый  кабель с разделанными на трассе концами,  то  помимо
   вывешивания  плакатов  у дверей, ограждений, у  разделанных  концов
   кабеля выставляют охрану из включенных в наряд лиц с группой II.
       5.11.9.   Испытательная   установка   присоединяется   к   сети
   напряжением  380/220  В  через  коммутационный  аппарат  с  видимым
   разрывом  цепи или через штепсельную вилку, расположенные на  месте
   управления установкой.
       5.11.10.   Испытательная  установка  должна  иметь   раздельную
   световую   сигнализацию  о  включении  сетевого  и   испытательного
   напряжения. Присоединять соединительный провод к испытываемому  или
   к   кабелю   и  отсоединять  его  разрешается  по  указанию   лица,
   производящего испытание, и только после их заземления.
       5.11.11.   Перед   началом  высоковольтных  испытаний   следует
   проверить  изоляцию испытательной установки, для чего  на  холостом
   ходу   надо   подать   на  время  3  -  5  с   напряжение,   равное
   испытательному.
       Необходимо  также проверить работу защиты, для  чего  на  вывод
   установки  завешивают заземление и поднимают напряжение - установка
   должна отключиться.
       Перед   подачей   испытательного  напряжения  на   испытываемую
   установку производитель работ обязан:
       -  проверить,  все ли члены бригады находятся на  указанных  им
   местах и удалены ли посторонние лица;
       -  предупредить  бригаду о подаче напряжения  и,  убедившись  в
   отсутствии  членов  бригады  на  испытываемом  оборудовании,  снять
   заземление с вывода испытательной установки, после чего  подать  на
   нее напряжение 380/220 В.
       С   момента  снятия  заземления  вся  испытательная  установка,
   включая   испытываемое   оборудование  и  соединительные   провода,
   считается  находящейся  под напряжением  и  производить  какие-либо
   пересоединения   в   испытательной   схеме   и   на    испытываемом
   оборудовании запрещается.
       5.11.12.  После окончания испытаний производитель работ  должен
   снизить  напряжение испытательной установки до нуля,  отключить  ее
   от  сети  380/220 В, заземлить (или дать распоряжение о заземлении)
   вывод  установки  и  сообщить об этом бригаде. Только  после  этого
   можно  пересоединять  провода  от  испытательной  установки  или  в
   случае   полного  окончания  испытания  отсоединять  их  и  снимать
   ограждения.
       До  испытания  изоляции КЛ и ВЛ, а также после него  необходимо
   разрядить  кабель и линию на землю через добавочное  сопротивление,
   наложить заземление и убедиться в полном отсутствии заряда.  Только
   после   этого   разрешается  снять  плакаты.  При   снятии   заряда
   необходимо  пользоваться  диэлектрическими  перчатками,   защитными
   очками и стоять на изолирующем основании.
       5.11.13.   При  высоковольтных  испытаниях  средств  защиты   в
   действующих  электроустановках  работа  оформляется  нарядом.  Если
   устройство  для  испытаний  находится за постоянным  ограждением  и
   оборудовано    блокировкой,    препятствующей    проникновению    к
   оборудованию, находящемуся под испытательным напряжением, или  если
   применяется   заводская   испытательная   установка,   то    работа
   выполняется  в  1  лицо  с  группой IV по  распоряжению  в  порядке
   текущей эксплуатации.
   
                      5.12. Работа с мегаомметром
   
       5.12.1.  Измерения  мегаомметром  в  установках  выше  1000   В
   производят  по наряду 2 лица, одно из которых должно  иметь  группу
   IV.  В  удостоверении этого работника должна быть отметка на  право
   выполнения этих специальных работ.
       В  установках  напряжением до 1000 В измерения  выполняются  по
   распоряжению в 2 лица, одно из которых должно иметь группу III.
       Измерение  мегаомметром выполняются на отключенных  токоведущих
   частях,  с которых снят заряд путем предварительного их заземления.
   Заземление  с  токоведущих  частей  следует  снимать  только  после
   подключения мегаомметра.
       5.12.2. Испытания изоляции линии, могущей получать напряжение с
   двух  сторон, разрешается производить только в том случае, если  от
   оперативного  персонала  электроустановки, которая  присоединена  к
   другому  концу этой линии, получено сообщение о том,  что  линейные
   разъединители  и  выключатель  отключены  и  вывешен   плакат   "Не
   включать. Работают люди".
       5.12.3.   Перед  началом  испытаний  необходимо   убедиться   в
   отсутствии  людей,  работающих  на той  части  электроустановки,  к
   которой  присоединен  испытательный прибор,  запретить  находящимся
   вблизи  него лицам прикасаться к токоведущим частям и, если  нужно,
   выставить охрану.
       5.12.4.  При  работе с мегаомметром прикасаться  к  токоведущим
   частям,  к  которым  он присоединен, запрещается.  После  окончания
   работы   необходимо   снять   остаточный   заряд   с   проверяемого
   оборудования посредством его кратковременного заземления.
       5.12.5. Производство измерений мегаомметром запрещается:
       -  на одной цепи двухцепных линий напряжением выше 1000 В, в то
   время когда другая цепь находится под напряжением;
       -  на  одноцепной линии, если она идет параллельно с работающей
   линией напряжением выше 1000 В;
       - во время грозы или при ее приближении.
   
        5.13. Работа с измерительными клещами и измерительными
                               штангами
   
       5.13.1.     Измерения    электроизмерительными    клещами     и
   измерительными   штангами  в  установках   выше   1000   В   должны
   производить 2 лица с группами V и IV.
       Ремонтный персонал измерения выполняет по наряду, оперативный -
   по   распоряжению.   В  электроустановках  до  1000   В   измерения
   электроизмерительными клещами может производить 1  лицо  с  группой
   III по распоряжению.
       5.13.2.   Для   измерений  применяют   клещи   с   амперметром,
   установленным   на  их  рабочей  части.  Использование   клещей   с
   вынесенным   амперметром  не  допускается.   Во   время   измерений
   запрещается   нагибаться  к  амперметру  для   отсчета   показаний,
   касаться  приборов,  проводов  и измерительных  трансформаторов,  а
   также     использовать    лестницы,    случайные    предметы.     В
   электроустановках  до 1000 В измерения проводят  в  диэлектрических
   перчатках.  Измерения  в  электроустановках  выше  1000  В  следует
   выполнять  в  диэлектрических перчатках, защитных  очках,  стоя  на
   изолирующем основании.
       5.13.3.  Измерения  можно производить  лишь  на  участках  шин,
   конструктивное   выполнение  которых,  а  также  расстояние   между
   токоведущими  частями  разных  фаз  и  между  ними  и  заземленными
   частями  исключают возможность электрического пробоя  между  фазами
   или  на  землю  из-за  уменьшения изоляционных расстояний  за  счет
   рабочей части клещей.
       5.13.4.  На  кабелях напряжением выше 1000 В  пользоваться  для
   измерения  клещами  разрешается лишь  в  тех  случаях,  когда  жилы
   кабеля изолированы и расстояние между ними не менее 250 мм.
       5.13.5.  При  измерениях клещами пофазно токов в установках  до
   1000   В  при  горизонтальном  расположении  фаз  необходимо  перед
   производством   измерений   оградить   каждую   фазу    изолирующей
   прокладкой.   Указанные  операции  производятся  в  диэлектрических
   перчатках.
       5.13.6.  Запрещается проводить работы с измерительными штангами
   в грозу, при тумане, дожде или мокром снеге.
   
        5.14. Работы в электроустановках, связанные с подъемом
                               на высоту
   
       5.14.1.  Работы на высоте 1,0 м и более от поверхности  грунта,
   перекрытия  или  рабочего настила, лесов,  подмостей,  относятся  к
   работам,   выполняемым  на  высоте.  При  этом  основным  средством
   предохранения от падения с высоты является предохранительный пояс.
       5.14.2.  Состояние  здоровья  лиц,  допускаемых  к  верхолазным
   работам,  должно  отвечать  медицинским требованиям,  установленным
   для  рабочих,  занятых  на этих работах в соответствии  с  Приказом
   Министерства здравоохранения СССР от 29 сентября 1989 г. N  555  "О
   совершенствовании   системы  медицинских  осмотров   трудящихся   и
   водителей индивидуальных транспортных средств".
       Список   лиц,   допущенных   к  выполнению   указанных   работ,
   утверждается  ответственным за электрохозяйство.  О  разрешении  на
   выполнение работ на высоте делают записи в журнале проверки  знаний
   и в удостоверении.
       5.14.3.   При   работах,  когда  не  представляется   возможным
   закрепить  строп  предохранительного пояса за  конструкцию,  опору,
   следует     пользоваться    испытанным    страховочным     канатом,
   предварительно  заведенным  за конструкцию,  деталь  опоры  и  т.п.
   Выполнять   эту  работу  должны  2  лица,  второе  лицо   по   мере
   необходимости медленно опускает или натягивает страховочный канат.
       5.14.4.   Выполнять  работы  на  конструкциях,   под   которыми
   расположены  токоведущие  части,  без  снятия  напряжения   с   них
   запрещается.
       5.14.5.   Для   подачи  требуемых  предметов   наверх   следует
   использовать   веревку.   Предмет,  который   необходимо   поднять,
   привязывают  к  средней части веревки, один  конец  которой  держит
   работник,  находящийся наверху, другой конец -  находящийся  внизу.
   Бросать какие-либо предметы вверх запрещается.
       5.14.6.   При  работе  с  лесов,  подмостей  и  т.п.,   имеющих
   ограждения,  пользоваться предохранительным поясом не  обязательно.
   При  работе  на  электрооборудовании, например, на крышках  силовых
   трансформаторов,  выключателях, шинных мостах, а  также  на  крышах
   зданий и сооружений устройство ограждений не обязательно. При  этом
   меры  безопасности определяются выписывающим наряд или распоряжение
   и   указываются  в  строке  "отдельные  указания"  наряда   или   в
   оперативном журнале.
       5.14.7. Персонал, работающий на порталах, конструкциях,  опорах
   и  т.п. должен пользоваться одеждой, не стесняющей движения. Личный
   инструмент должен находиться в сумке.
       5.14.8.  Лица,  осуществляющие наблюдение за  членами  бригады,
   выполняющими  работы  на  высоте,  могут  размещаться   на   земле.
   Персонал,  выполняющий работу и осуществляющий надзор, обязан  быть
   в касках.
   
               5.15. Обслуживание аккумуляторных батарей
   
       5.15.1.  Работы  выполняются  по  распоряжению.  Аккумуляторное
   помещение   должно   иметь  приточно-вытяжную   вентиляцию.   Дверь
   оборудуют  самозакрывающимся  замком,  открывающимся  с  внутренней
   стороны  без  ключа.  На  дверях  помещения  должны  быть  надписи:
   "Аккумуляторная",  "Огнеопасно", "С  огнем  не  входить",  "Курение
   запрещается".
       5.15.2.  Приточно-вытяжную вентиляцию  включают  перед  началом
   заряда  и  отключают после удаления газа не ранее чем через  1,5  ч
   после окончания заряда.
       5.15.3. В аккумуляторном помещении должны быть:
       -  стеклянная  или  фарфоровая кружка с  носиком  (или  кувшин)
   вместимостью 1,5 - 2 л для составления электролита и доливки его  в
   сосуды;
       -  нейтрализующий раствор соды (5%-ный) для кислотных батарей и
   борной кислоты или уксусной эссенции (одна часть на 8 частей  воды)
   для щелочных батарей.
       5.15.4. На всех сосудах с электролитом, дистиллированной  водой
   и  нейтрализующими  растворами должны быть сделаны  соответствующие
   надписи (названия веществ и процентное содержание).
       5.15.5.  Кислоту  надлежит  хранить  в  стеклянных  бутылях   с
   притертыми  пробками, снабженных бирками с ее названием.  Бутыли  с
   кислотой  в  количестве,  необходимом для эксплуатации  батареи,  и
   порожние  бутыли  хранят в отдельном помещении  при  аккумуляторной
   батарее.  Бутыли  устанавливают на полу в корзинах  или  деревянных
   обрешетках.
       5.15.6.  Стеклянные  бутыли с кислотами  и  щелочами  переносят
   обязательно   вдвоем.   Бутыль  вместе  с   корзиной   помещают   в
   специальный  деревянный ящик с ручками или переносят на специальных
   носилках  с  отверстием посередине и обрешеткой, в  которую  бутыль
   должна входить с корзиной на 2/3 высоты.
       5.15.7.  При  приготовлении электролита  кислоту  медленно  (во
   избежание  интенсивного нагрева раствора) вливают тонкой струей  из
   кружки    в   фарфоровый   или   другой   термостойкий   сосуд    с
   дистиллированной водой. Электролит при этом все время  перемешивают
   стеклянным  стержнем  или трубкой либо мешалкой  из  кислотоупорной
   пластмассы.  Запрещается  приготовлять электролит,  вливая  воду  в
   кислоту. В готовый электролит доливать воду разрешается.
       5.15.8.  При  работах с кислотой и щелочью необходимо  надевать
   костюм  (грубошерстный для кислоты и хлопчатобумажный для  щелочи),
   резиновые   сапоги  (под  брюки)  или  галоши,  резиновый   фартук,
   защитные очки и антикислотные резиновые перчатки.
       Все  работы  с  кислотой,  щелочью и свинцом  должны  выполнять
   специально  обученные  лица  с группой по  электробезопасности  IV.
   После  окончания  работы в аккумуляторной следует тщательно  вымыть
   руки и лицо и прополоскать рот.
       5.15.9.  Работы  по  пайке  пластин в аккумуляторном  помещении
   выполняют по наряду или распоряжению при следующих условиях:
       -  пайка  разрешается не ранее чем через 2  ч  после  окончания
   заряда. Батарею, работающую по методу постоянного подзаряда,  за  2
   ч  до  начала  работ  переводят в режим разряда,  до  начала  работ
   помещение должно быть провентилировано в течение 2 ч;
       - во время пайки помещение непрерывно вентилируют;
       -  место  пайки  ограждают  от остальной  батареи  огнестойкими
   щитами;
       -  во  избежание  отравления свинцом и его соединениями  должны
   быть  приняты  меры  предосторожности и определен  режим  работы  в
   соответствии   с   инструкциями   по   эксплуатации    и    ремонту
   аккумуляторных батарей.
   
              5.16. Обслуживание сборок и щитов до 1000 В
   
       5.16.1.   Каждый   низковольтный  щит   должен   быть   снабжен
   однолинейной схемой и иметь необходимые оперативные надписи.
       5.16.2.  Ремонтные работы следует выполнять  по  наряду,  кроме
   указанных в п. 1 Приложения 9 к настоящей Инструкции.
       5.16.3.  При  снятии  напряжения необходимо обеспечить  видимый
   разрыв  снятием предохранителей или отключением рубильников, причем
   к  последним должны быть приняты меры для предотвращения ошибочного
   включения.
       Допускается    снимать   напряжение   без   видимого    разрыва
   (автоматом).   В   этом  случае  необходимо  проверить   отсутствие
   напряжения на отходящих концах кабеля.
       5.16.4.  Допускается производство работ на щитах и  сборках  со
   снятием напряжения только с отдельных фидеров и частей.
       При  этом  необходимо пользоваться диэлектрическими  ковриками,
   перчатками   и   изолированным  инструментом,  оградить   соседние,
   оставшиеся  под напряжением части ковриками, экранами, прокладками,
   накладками, щитами и т.п. изоляционными материалами.
       5.16.5.   Работы  на  щитах  и  сборках  с  простой  схемой   и
   односторонним  питанием  разрешается выполнять  в  порядке  текущей
   эксплуатации  одному  лицу из оперативно-ремонтного  персонала  или
   специально закрепленного персонала с группой IV.
   
        5.17. Обслуживание мест подключения отсасывающих линий
   
       5.17.1.  Полный  разрыв цепи отсоса, в том  числе  и  АТП,  или
   уменьшение  ее  сечения  до опасного по условиям  нагрева  проводов
   значения  допускается  по наряду с отключением  подстанции,  АТП  и
   заземлением ее сборных шин.
       5.17.2. Работы по ремонту мест присоединения отсоса без полного
   разрыва   на   всех   тяговых   подстанциях   (кроме   стыковых   и
   совмещенных),   на  АТП  и  на  стороне  тяговой   рельсовой   цепи
   допускается   производить   по  наряду   без   отключения   тяговой
   подстанции или АТП.
       На  подстанциях  постоянного тока к  таким  работам  относятся:
   работы  на  сборке  отсасывающей  линии,  на  спусках  отсасывающей
   линии,  проложенной по опорам контактной сети, в  шкафу  отсоса  по
   разъединению жил кабеля; замена перемычек от ДТ к рельсам.
       На   подстанциях  переменного  тока  и  АТП  к  таким   работам
   относятся:  работа на шине и рельсах заземленной фазы, в  месте  их
   подключения  к  подъездному  пути, на  спусках  воздушных  отсосов,
   проложенных  по опорам контактной сети, замена перемычек  от  ДТ  к
   рельсам    (эта    работа    должна   проводиться    совместно    с
   электромехаником СЦБ).
       5.17.3.  Смену  дроссель-трансформатора, к которому  подключена
   отсасывающая  линия  ЭЧЭ или АТП на одном из  путей  2-путного  или
   многопутного участка, выполняют с отключением ЭЧЭ, АТП.
       5.17.4.  Указанные работы выполняются совместно  с  работниками
   ЭЧК по наряду бригадой не менее 2-х человек с группой V и III.
       При  работе  без  отключения  подстанции  или  АТП  принимается
   категория  работ  без  снятия напряжения вблизи  и  на  токоведущих
   частях,   находящихся   под  напряжением.  При   этом   допускается
   совмещение  обязанностей допускающего и производителя  работ.  Если
   работы  производятся с отключением ЭЧЭ, АТП, принимается  категория
   со снятием напряжения.
       5.17.5.  Допуск  к  работе осуществляет работник  подстанции  -
   допускающий,  который должен предупредить бригаду о состоянии  цепи
   отсоса   (обесточена  или  под  напряжением)  и   о   необходимости
   сохранения  во  все  время работ целости цепи отсоса,  если  работы
   выполняются без отключения подстанции, АТП.
       5.17.6.  Ремонт  соединительных  узлов  цепи  отсоса  ЭЧЭ,  АТП
   допускается  производить  только на одной жиле  отсасывающей  линии
   или перемычке от нее к тяговым рельсам.
       Перед  разборкой соединительных узлов на месте  разрыва  должен
   быть  установлен шунт из медного гибкого провода сечением не  менее
   95  мм.  Работы  выполняются в диэлектрических перчатках,  стоя  на
   изолирующем  основании  и  под непрерывным  надзором  производителя
   работ.
       На  ЭЧЭ  постоянного тока допускается поочередное  разъединение
   жил  без  установки  шунта,  но  с постоянным  контролем  на  ощупь
   температуры   оставшихся   в   работе   жил.   Суммарное    сечение
   отсоединенных  жил  не  должно превышать 25%  общего  сечения.  При
   заметном   повышении  температуры  проводов  необходимо  установить
   шунт.
       Замену  перемычек  (усовиков) от выводов ДТ к  рельсам  следует
   производить   поочередно   с   предварительной   установкой   одной
   временной перемычки такого же сечения.
   
         5.18. Работы в открытых распределительных устройствах
           с грузоподъемными машинами, механическими вышками
                        и выдвижными лестницами
   
       5.18.1.  Работы в ОРУ, вблизи ВЛ или линий, питающих контактную
   сеть,  с  использованием грузоподъемных машин  (ГПМ),  механических
   вышек  и  выдвижных  лестниц с механическим  приводом  <*>  следует
   выполнять  по  наряду, со снятием напряжения.  В  графе  "Отдельные
   указания"  наряда необходимо указать тип ГПМ, длину  подъемной  или
   выдвижной части, а в графе "Члены бригады" - кто из членов  бригады
   является крановщиком (водителем), а кто - стропальщиком.
   --------------------------------
       <*>  В  дальнейшем именуемые: грузоподъемные  машины,  если  не
   требуется разделения.
   
       5.18.2.  Работы  производятся под  руководством  и  непрерывным
   надзором  лица,  ответственного  за безопасное  перемещение  грузов
   кранами  из электротехнического персонала с группой V, назначаемого
   для    каждого   подразделения   приказом   по   ЭЧ   и    имеющего
   соответствующее удостоверение.
       5.18.3.  Перед началом работы водитель ГПМ должен  убедиться  в
   исправности  машины.  Для  этого  в  безопасном  месте,  вдали   от
   токоведущих  частей, следует опробовать вхолостую все  механизмы  с
   проверкой     действия    тормозов,    ограничителей,    указателей
   грузоподъемности и вылета стрелы, исправности сигнализации  и  т.п.
   Неисправные ГПМ к работе не допускаются.
       5.18.4.  Проезд  ГПМ  через  ОРУ и  под  ВЛ,  находящимися  под
   напряжением,  производится под непрерывным надзором  ответственного
   за  безопасное перемещение грузов кранами или лица из  оперативного
   персонала  с группой не ниже IV. При проезде подъемные и  выдвижные
   части  ГПМ  должны  находиться  в транспортном  положении.  Под  ВЛ
   грузоподъемные   машины  должны  проезжать  в  местах   наименьшего
   провеса  проводов  (у опор). Скорость движения не должна  превышать
   10 км/ч.
       5.18.5.  При  проезде  и работе ГПМ расстояние  до  токоведущих
   частей  от  подъемных  и выдвижных частей, стропов,  грузозахватных
   приспособлений,  грузов должно быть не менее указанных  в  графе  3
   табл.  3.1.  При работе на этих механизмах расстояния от  человека,
   находящегося на подъемных и выдвижных частях, должны быть также  не
   менее указанных в графе 3 табл. 3.1.
       5.18.6.   Запрещается   подъем   и   поворот   стрелы,   подъем
   телескопической вышки или выдвижной лестницы на высоту и  на  угол,
   при  которых  расстояния  до  токоведущих  частей  окажутся  меньше
   указанных  в графе 3 табл. 3.1. Предельно допустимый угол  поворота
   стрелы  или  другой выдвижной или подъемной части в  горизонтальной
   плоскости    обеспечивается   установкой   ограничителя    поворота
   подъемных  механизмов или при необходимости обозначается шестами  с
   красными флажками.
       5.18.7.  Лицо,  ответственное за безопасное перемещение  грузов
   кранами,  обязано  до подъема стрелы в рабочее положение  проверить
   правильность  установки  крана в указанном  им  месте,  после  чего
   можно дать разрешение на работу крана.
       5.18.8.  Работать  на  стреловых  кранах  и  устанавливать   их
   непосредственно  под  проводами ВЛ 0,4 - 35  кВ,  находящимися  под
   напряжением, запрещается.
       5.18.9.  Водители ГПМ должны иметь группу II, а стропальщики  -
   группу  I.  При  допуске к работе в ОРУ и под ВЛ  они  должны  быть
   проинструктированы   о   порядке   проезда   и   работы   в    этих
   электроустановках.
       К  управлению  выдвижными  лестницами с  механическим  приводом
   допускаются лица ремонтного персонала с группой III.
       5.18.10.  Грузоподъемные  машины на  резиновом  или  гусеничном
   ходу,  работающие  в ОРУ тяговой подстанции, следует  заземлять  на
   его  контур заземления. Сечение заземляющего проводника должно быть
   не  менее площади сечения переносного заземления, рассчитанного для
   данного РУ.
       Кран,   работающий  в  охранной  зоне  питающих  линий  тяговых
   подстанций,  можно также заземлять на заземляющий  проводник  опоры
   этих линий либо непосредственно на металлическую опору.
       Заземление   ГПМ   выполняется  под  руководством   оперативно-
   ремонтного персонала стропальщиком или водителем ГПМ.
       5.18.11.  Перед  началом  работы  производитель  работ   должен
   убедиться   в   исправности  механизмов   ГПМ   и   вспомогательных
   грузозахватных приспособлений.
       Машины, оборудованные выносными опорами, должны быть поставлены
   на них.
       У  механических  вышек и гидроподъемников перед началом  работы
   проверяют  в действии выдвижную и подъемную части, а у механических
   вышек,  кроме  того,  подъемную часть устанавливают  вертикально  и
   фиксируют в таком положении. При выявлении неисправности  в  машине
   работы прекращаются.
       Работать с телескопической вышки (гидроподъемника) следует стоя
   на  дне корзины (люльки) и закрепившись стропами предохранительного
   пояса за конструкцию корзины (люльки).
       Переход из корзины (люльки) на опору или оборудование и обратно
   допускается только с разрешения производителя работ.
       5.18.12.  Устанавливать ГПМ вблизи кабельных  каналов,  у  края
   земляных   выемок   и   т.п.  можно  только  с   разрешения   лица,
   ответственного за безопасное перемещение грузов и в соответствии  с
   действующими Инструкциями инспекции котлонадзора.
       5.18.13.    Запрещается   стоять   под   поднимаемым    грузом,
   натягиваемым проводом, корзиной вышки, вблизи от упоров крана.
       5.18.14.  При  работах  с вышки (гидроподъемника)  должна  быть
   зрительная  связь  между  находящимся  в  корзине  (люльке)  членом
   бригады  и  водителем.  При  отсутствии зрительной  связи  у  вышки
   должен  находиться другой член бригады, передающий водителю команды
   о  подъеме  или спуске корзины (люльки). Все сигналы подает  только
   одно  лицо  (бригадир, стропальщик), кроме сигнала "Стой",  который
   может быть подан любым работником, заметившим явную опасность.
       5.18.15.  Подъем,  перемещение  и  установку  разъединителей  и
   других  аппаратов рубящего типа производят в положении  "Включено",
   а  аппаратов,  снабженных  возвратными  пружинами  или  механизмами
   свободного расцепления, - в положении "Отключено".
       Элементы  монтируемых  конструкций или  оборудования  во  время
   перемещения   удерживают  от  раскачивания   и   вращения   гибкими
   оттяжками. Запрещается раскачивать поднятый груз.
       5.18.16.  При случайном соприкосновении рабочего органа  машины
   или  поднятого груза с проводом линии, находящейся под напряжением,
   или возникновении между ними электрического разряда запрещается  до
   снятия  напряжения с линии или отвода рабочего органа на безопасное
   расстояние прикасаться, стоя на земле, к машине, грузу,  оттяжке  и
   сходить с нее на землю или подниматься на нее.
       Если  в  результате соприкосновения или электрического  разряда
   произойдет  загорание  машины,  не позволяющее  оставаться  в  ней,
   водитель  должен, не держась руками за части машины,  спрыгнуть  на
   землю  сразу  обеими ногами и оставаться на одном  месте,  пока  не
   будет  снято  напряжение с линии. Удаляться  от  машины  до  снятия
   напряжения  с линии можно только прыжками, либо мелкими шагами,  не
   превышающими длину стопы.
       5.18.17.  Запрещается работа ГПМ в ОРУ и вблизи ВЛ  при  ветре,
   вызывающем отклонение на опасное расстояние свободных (без  грузов)
   тросов  и  канатов, с помощью которых поднимается  груз.  В  темное
   время  суток  работу с грузоподъемными машинами  можно  производить
   только на отключенной линии при достаточном освещении.
       При  сильном  снегопаде или тумане, а также в  других  случаях,
   когда  крановщик плохо различает сигналы стропальщика (сигнальщика)
   или перемещаемый груз, работа крана должна быть прекращена.
   
              5.19. Основные меры безопасности при работе
      с электроинструментом, светильниками, при сварочных работах
   
       5.19.1. К работе с электроинструментом класса I в помещениях  с
   повышенной опасностью поражения электрическим током (ЗРУ-3,3  -  10
   кВ)  и  вне помещений допускают персонал, имеющий группу  II,  а  к
   работе   с   электроинструментом  II  и  III  класса  -  1   группу
   (Приложение 15 настоящей Инструкции).
       Электротехнический персонал со II группой и выше допускается  к
   работе  с  электроинструментом без записи в удостоверении на  право
   производства специальных работ.
       Подключение   вспомогательного  оборудования  (трансформаторов,
   преобразователей  частоты  и  т.п.)  к  сети  и  отсоединение   его
   производит электротехнический персонал с группой III.
       5.19.2.   В  зависимости  от  категории  помещения  по  степени
   опасности   поражения   электрическим   током   следует   применять
   электроинструмент и электрические машины следующих  классов  защиты
   человека от поражения электрическим током:
       класса  I  -  при  эксплуатации  в  условиях  производства  (за
   исключением   подготовки   и   производства   строительно-монтажных
   работ).  При  работе с электроинструментом и ручными электрическими
   машинами  класса I в помещениях без повышенной опасности  поражения
   работающих     электрическим    током     необходимо     применение
   диэлектрических  перчаток, а в помещениях с токопроводящими  полами
   - также и диэлектрических галош или ковров;
       классов II и III - при эксплуатации в условиях производства  во
   всех   случаях,  а  при  подготовке  и  производстве   строительно-
   монтажных  работ в помещениях - в условиях повышенной  опасности  и
   вне   помещений.  При  пользовании  машинами  классов  II   и   III
   разрешается  работать без применения средств индивидуальной  защиты
   в   помещениях   без  повышенной  опасности  поражения   работающих
   электрическим током;
       класса  III - при наличии особо неблагоприятных условий  работы
   (в  сосудах, аппаратах и других металлических емкостях), а также  в
   особо  опасных условиях при подготовке и производстве  строительно-
   монтажных   работ.  В  этих  случаях  следует  применять   средства
   индивидуальной защиты.
       Примечание.  При  отсутствии  ручных  электрических   машин   и
   инструмента  класса  III лицо, ответственное  за  электрохозяйство,
   может  разрешить применение машин и инструмента классов I и II  при
   условии,  что  машина  или  инструмент,  и  при  том  только  один,
   получает  питание  от автономной двигатель-генераторной  установки,
   разделительного  трансформатора или преобразователя  с  раздельными
   обмотками или при наличии устройства защитного отключения.
   
       5.19.3.  Перед  началом  работ  с электроинструментом,  ручными
   электрическими машинами следует проверить:
       -  соответствие напряжения и частоты тока в электрической  сети
   напряжению  и  частоте  тока  электродвигателя  электроинструмента,
   указанным    на    табличке;   надежность   закрепления    рабочего
   исполнительного инструмента: сверл, абразивных кругов и др.;
       - исправность внешним осмотром кабеля (шнура), цепи заземления;
       -  целость  изоляционных  деталей корпуса,  рукоятки  и  крышек
   щеткодержателей; наличие защитных кожухов и их исправность;
       - проверку четкости работы выключателя;
       - работу на холостом ходу.
       5.19.4.  При прекращении подачи напряжения или при  перерыве  в
   работе электроинструмент отсоединяется от сети.
       5.19.5.   Лицам,  пользующимся  электроинструментом  и  ручными
   электрическими машинами, запрещается:
       - передавать их другим лицам;
       - разбирать и производить самим ремонт;
       -   держаться   голой   рукой   за  питающий   кабель,   корпус
   электроинструмента I класса, касаться вращающихся частей;
       -  удалять  стружку, опилки во время работы до полной остановки
   электроинструмента;
       -  работать с приставных лестниц, ящиков, бочек. Для выполнения
   этих  работ должны устраиваться леса или подмости (Приложение 10  к
   настоящей Инструкции);
       -  вносить  внутрь  баков  и т.п. переносные  трансформаторы  и
   преобразователи частоты;
       -  оставлять  электроинструмент без надзора  или  включенным  в
   электросеть;
       -  пользоваться  электроинструментом на открытых  площадках  во
   время снегопада или дождя.
       5.19.6.  Запрещается работать с электроинструментом, у которого
   истек  срок периодической проверки, а также при возникновении  хотя
   бы одной из следующих неисправностей:
       - исчезновение электрической связи между металлическими частями
   корпуса и нулевым защитным штырем питательной вилки;
       -  повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной
   трубки;
       - нечеткая работа выключателя;
       -  искрение  щеток  на коллекторе, сопровождающееся  появлением
   кругового огня на его поверхности;
       - появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;
       - появление повышенного шума, стука, вибрации;
       - повреждение рабочей части инструмента;
       -  поломка  или появление трещин в корпусной детали,  рукоятке,
   защитном ограждении.
       5.19.7.   Электроинструмент  и  электрические   машины   должны
   подвергаться  периодической проверке не реже 1 раза  в  6  мес.,  в
   которую  входят: внешний осмотр; проверка работы на  холостом  ходу
   не  менее 5 мин.; измерение сопротивления изоляции мегаомметром  на
   напряжение  500  В  в  течение  1 мин. при  включенном  выключателе
   (сопротивление  изоляции должно быть не менее  0,5  мОм);  проверка
   исправности  цепи  заземления  (для электроинструмента  класса  I).
   Меры  безопасности при работе с ручным инструментом см.  Приложение
   16 к настоящей Инструкции.
   
           5.20. Переносные ручные электрические светильники
   
       Светильники должны иметь рефлектор, защитную сетку, крючок  для
   подвески  и шланговый провод с вилкой; сетка должна быть  укреплена
   на рукоятке винтами или хомутами.
       Для питания светильников в помещениях с повышенной опасностью и
   особо опасных следует применять напряжение не выше 42 В.
       При  наличии  особо  неблагоприятных условий,  когда  опасность
   поражения  электрическим  током  усугубляется  теснотой,  неудобным
   положением     работающего,     соприкосновением     с     большими
   металлическими,   хорошо   заземленными  поверхностями   (например,
   работа  в  баках выключателей, трансформаторов) для питания  ручных
   светильников  применяется  напряжение  не  выше  12  В.  При   этом
   запрещается      использовать     для     понижения      напряжения
   автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты.
       Провод  светильника  не  должен  касаться  влажных,  горячих  и
   масляных поверхностей.
       Если  во  время  работы обнаружится неисправность электролампы,
   провода  или  трансформатора, необходимо  заменить  их  исправными,
   предварительно отключив от электросети.
   
         5.21. Электросварочные работы, пожарная безопасность
   
       5.21.1.  Организационные  мероприятия по  обеспечению  пожарной
   безопасности и требования к энергетическому оборудованию  ЭЧЭ,  ПС,
   ППС,  АТП  должны  выполняться в соответствии с Правилами  пожарной
   безопасности  на  железнодорожном  транспорте,  утвержденными   МПС
   России.
       5.21.2.  К электросварочным (газосварочным) работам допускаются
   лица  с группой III, имеющие "Удостоверение сварщика" или запись  в
   удостоверении о проверке знаний и допуске к выполнению  специальных
   работ.
       Сварочные   и   другие   огневые  работы  в   электроустановках
   производятся   по  наряду,  который  является  и   разрешением   на
   производство огневых работ.
       Без  наряда допускается производство сварочных и других огневых
   работ  при  авариях,  но  по согласованию  с  ЭЧЦ  под  наблюдением
   начальника  подстанции  (старшего  электромеханика)  или   по   его
   указанию лица с группой IV.
       Сварочные  работы вдали от токоведущих частей, находящихся  под
   напряжением, можно выполнять по распоряжению одним лицом с  группой
   III.
       5.21.3. Сварочные установки подсоединяются к электрической сети
   только через коммутационные аппараты, со стороны питающей сети  они
   должны   быть   защищены   предохранителями   или   автоматическими
   выключателями.
       Оборудование  установки заземляется на  подстанциях  на  контур
   заземления  подстанции.  Заземление  выполняется  медным   проводом
   сечением  не менее 6 кв. мм или стальным прутком (полосой) сечением
   не   менее   12   кв.   мм  через  специальный  болт   на   корпусе
   электросварочной установки.
       Кроме   того,  на  контур  подстанции  заземляется  тот   зажим
   вторичной    обмотки   сварочного   трансформатора,   к    которому
   присоединяют проводник, идущий к изделию, т.е. обратный провод.
       При  сварочных работах на ЭЧЭ постоянного тока на конструкциях,
   заземленных   на  внутренний  контур  заземления  (или   на   самой
   магистрали   заземления),  расстояние  между  точкой  присоединения
   обратного провода и свариваемой конструкции и местом сварки  должно
   быть  не  более  1  м. Между указанными точками  присоединения  2-х
   выводов обмоток сварочного трансформатора не должно быть разрыва  в
   свариваемой  конструкции.  При этом заземление  корпуса  сварочного
   трансформатора  должно быть присоединено к свариваемой  конструкции
   в этом же месте.
       5.21.4.  Для  подвода  сварочного  тока  к  электрододержателям
   необходимо применять изолированные гибкие кабели. Сварочные  кабели
   следует соединять, как правило, опрессовкой, сваркой или пайкой,  а
   подключать  их к сварочному оборудованию - при помощи опрессованных
   или припаянных наконечников.
       5.21.5.   Соприкосновение  кабеля  с  водой,   трансформаторным
   маслом, стальными канатами и горячими трубопроводами запрещается.
       5.21.6.  В  качестве  обратного  провода  используется   только
   изолированный  провод, сечение которого обеспечивает безопасное  по
   условиям  нагрева протекание сварочного тока. При этом  запрещается
   использовать  в  качестве обратного провода сварочной  цепи  контур
   заземления  электроустановки, нулевой  провод  электрической  сети,
   трубы  санитарно-технических устройств. Обратный  провод  сварочной
   цепи не должен касаться контура заземления.
       5.21.7.  Смена  электродов  должна производиться  только  после
   отключения напряжения.
       При  электросварочных  работах в сырых  местах  сварщик  должен
   находиться на настиле из сухих досок или на диэлектрическом ковре.
       При  любых  отлучках  с места работы сварщик  обязан  отключить
   сварочный агрегат.
       5.21.8.  При  резке элементов конструкций должны  быть  приняты
   меры против случайного обрушения этих элементов.
       Запрещается  сваривать сосуды и трубопроводы,  находящиеся  под
   давлением.
       5.21.9.  Производство электросварочных работ во время  дождя  и
   снегопада  над  электросварочным  оборудованием  и  рабочим  местом
   электросварщика не допускается.
       5.21.10.    При   проведении   сварочных,   газорезных    работ
   запрещается:
       -  производить  сварку,  резку  свежеокрашенных  конструкций  и
   изделий;
       -  пользоваться  при огневых работах одеждой  и  рукавицами  со
   следами   масел  и  жиров,  бензина,  керосина  и  других   горючих
   жидкостей.
       5.21.11.  Лицо,  ответственное  за  проведение  огневых  работ,
   обязано  проверить наличие на рабочем месте средств  пожаротушения,
   а   по   окончании  работы  осмотреть  рабочее  место,  нижележащие
   площадки  и  этаж  и принять необходимые меры к исключению  пожара.
   Ответственный  за  пожарную  безопасность  (начальник   подстанции,
   старший   электромеханик)   должен   обеспечить   проверку    места
   проведения  временных  огневых работ в  течение  3  -  5  ч  по  их
   окончании.

Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Разное