Стр. 6
¦ ¦ ¦ ¦янного тока ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦2 ¦Простые сосуды¦Сварные сосуды¦изготовленные партиями, ис-¦
¦ ¦под давлением ¦ ¦пытывающие внутреннее дав- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ление более 0,5 бар, пред- ¦
¦ ¦ ¦ ¦назначенные для хранения ¦
¦ ¦ ¦ ¦воздуха или азота, не под- ¦
¦ ¦ ¦ ¦вергаемые действию огня ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦3 ¦Игрушки ¦Изделия или ¦созданные или точно пред- ¦
¦ ¦ ¦материал ¦назначенные для использова-¦
¦ ¦ ¦ ¦ния для игр детьми не стар-¦
¦ ¦ ¦ ¦ше 14 лет ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦4 ¦Строительные ¦Изделия ¦которые изготовлены для ¦
¦ ¦изделия ¦ ¦постоянной работы на строи-¦
¦ ¦ ¦ ¦тельных площадках (т.е. при¦
¦ ¦ ¦ ¦строительстве зданий или ¦
¦ ¦ ¦ ¦гражданских объектов) ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦5 ¦Электромагнит-¦Аппаратура ¦т.е. электронное и электри-¦
¦ ¦ная совмести- ¦ ¦ческое оборудование, ис- ¦
¦ ¦мость ¦ ¦пользуемое вместе с обору- ¦
¦ ¦ ¦ ¦дованием и установками, ¦
¦ ¦ ¦ ¦включающими электрические ¦
¦ ¦ ¦ ¦и/или электронные элементы,¦
¦ ¦ ¦ ¦которые могут вызвать ¦
¦ ¦ ¦ ¦электромагнитные помехи или¦
¦ ¦ ¦ ¦на их эксплуатационные па- ¦
¦ ¦ ¦ ¦раметры могут оказать влия-¦
¦ ¦ ¦ ¦ние такие помехи ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦6 ¦Машинное обо- ¦Машинное обо- ¦т.е. сборка связанных в ли-¦
¦ ¦рудование ¦рудование ¦нию деталей или элементов, ¦
¦ ¦ ¦ ¦из которых по крайней мере ¦
¦ ¦ ¦ ¦один может перемещаться, с ¦
¦ ¦ ¦ ¦соответствующими приводами,¦
¦ ¦ ¦ ¦контрольными и силовыми ¦
¦ ¦ ¦ ¦схемами и т.д.; соединенные¦
¦ ¦ ¦ ¦вместе для выполнения опре-¦
¦ ¦ ¦ ¦деленной работы, в особен- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ности для переработки, об- ¦
¦ ¦ ¦ ¦работки, перемещения или ¦
¦ ¦ ¦ ¦упаковывания материала; ¦
¦ ¦ ¦ ¦т.е. сборка машин, которые ¦
¦ ¦ ¦ ¦для достижения той же цели ¦
¦ ¦ ¦ ¦выстраиваются и управляются¦
¦ ¦ ¦ ¦для выполнения своих функ- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ций как единое целое; т.е. ¦
¦ ¦ ¦ ¦взаимозаменяемое оборудова-¦
¦ ¦ ¦ ¦ние, изменяющее функции ма-¦
¦ ¦ ¦ ¦шины и предназначенное для ¦
¦ ¦ ¦ ¦сборки с машиной или не- ¦
¦ ¦ ¦ ¦сколькими разными машинами ¦
¦ ¦ ¦ ¦самим оператором таким об- ¦
¦ ¦ ¦ ¦разом, что это оборудование¦
¦ ¦ ¦ ¦не является запасной частью¦
¦ ¦ ¦ ¦или инструментом ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Элементы безо-¦размещенные на рынке самос-¦
¦ ¦ ¦пасности ¦тоятельно и предназначенные¦
¦ ¦ ¦ ¦для выполнения функций, по-¦
¦ ¦ ¦ ¦вышающих безопасность во ¦
¦ ¦ ¦ ¦время эксплуатации и полом-¦
¦ ¦ ¦ ¦ка или отказ которых созда-¦
¦ ¦ ¦ ¦ет опасность для здоровья ¦
¦ ¦ ¦ ¦работающих людей с учетом ¦
¦ ¦ ¦ ¦того, что этот элемент не ¦
¦ ¦ ¦ ¦является взаимозаменяемым ¦
¦ ¦ ¦ ¦оборудованием ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦7 ¦Оборудование ¦Устройства или¦созданные для надевания или¦
¦ ¦(средства) ¦оборудование ¦удерживания человеком и ¦
¦ ¦персональной ¦ ¦предназначенные для защиты ¦
¦ ¦защиты ¦ ¦от одного или нескольких ¦
¦ ¦ ¦ ¦факторов, вызывающих опас- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ность для здоровья или ус- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ловий труда ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Узлы несколь- ¦которые соединены вместе ¦
¦ ¦ ¦ких устройств ¦при изготовлении и предназ-¦
¦ ¦ ¦или единиц ¦начены для защиты человека ¦
¦ ¦ ¦оборудования ¦от одного или нескольких ¦
¦ ¦ ¦ ¦потенциальных рисков, воз- ¦
¦ ¦ ¦ ¦никающих одновременно ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Устройства или¦в сочетании друг с другом, ¦
¦ ¦ ¦оборудование ¦отдельно или рядом с персо-¦
¦ ¦ ¦защиты ¦нальным незащищенным обору-¦
¦ ¦ ¦ ¦дованием, надеваемым или ¦
¦ ¦ ¦ ¦удерживаемым человеком для ¦
¦ ¦ ¦ ¦выполнения специальной ра- ¦
¦ ¦ ¦ ¦боты ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Взаимозаменяе-¦являющиеся важными для ¦
¦ ¦ ¦мые элементы ¦удовлетворительного функци-¦
¦ ¦ ¦ ¦онирования оборудования ¦
¦ ¦ ¦ ¦персональной защиты или ис-¦
¦ ¦ ¦ ¦пользуемые исключительно ¦
¦ ¦ ¦ ¦для такого оборудования ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦8 ¦Неавтоматичес-¦Измерительные ¦служат для определения мас-¦
¦ ¦кие инструмен-¦приборы ¦сы тела путем измерения си-¦
¦ ¦ты для взвеши-¦ ¦лы тяжести, действующей на ¦
¦ ¦вания ¦ ¦это тело, или для определе-¦
¦ ¦ ¦ ¦ния других величин, коли- ¦
¦ ¦ ¦ ¦честв, параметров или ха- ¦
¦ ¦ ¦ ¦рактеристик, имеющих отно- ¦
¦ ¦ ¦ ¦шение к массе; эти приборы ¦
¦ ¦ ¦ ¦нуждаются во вмешательстве ¦
¦ ¦ ¦ ¦оператора при выполнении ¦
¦ ¦ ¦ ¦взвешивания ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦9 ¦Активные имп- ¦Приборы, инс- ¦которые изготовлены и пред-¦
¦ ¦лантируемые ¦трументы, ап- ¦назначены для применения с ¦
¦ ¦медицинские ¦параты, мате- ¦целью поддержания опреде- ¦
¦ ¦устройства ¦риал или дру- ¦ленных функций человека и ¦
¦ ¦ ¦гое изделие, ¦их выполнения (например, ¦
¦ ¦ ¦применяемое ¦для диагностики заболева- ¦
¦ ¦ ¦поодиночке или¦ния, его предупреждения, ¦
¦ ¦ ¦в сочетании ¦контроля течения болезни ¦
¦ ¦ ¦друг с другом ¦при назначении определенно-¦
¦ ¦ ¦(включая неко-¦го лечения и т.д.); которые¦
¦ ¦ ¦торые принад- ¦предназначены для функцио- ¦
¦ ¦ ¦лежности или ¦нирования от внешнего ис- ¦
¦ ¦ ¦программное ¦точника тока; которые пред-¦
¦ ¦ ¦обеспечение, ¦назначены для полного или ¦
¦ ¦ ¦необходимое ¦частичного введения в тело ¦
¦ ¦ ¦для правильно-¦человека хирургическими или¦
¦ ¦ ¦го использова-¦медицинскими методами, а ¦
¦ ¦ ¦ния) ¦также введением в естест- ¦
¦ ¦ ¦ ¦венное отверстие; и которые¦
¦ ¦ ¦ ¦предназначены для временно-¦
¦ ¦ ¦ ¦го или постоянного оставле-¦
¦ ¦ ¦ ¦ния в теле человека после ¦
¦ ¦ ¦ ¦выполнения медицинской про-¦
¦ ¦ ¦ ¦цедуры ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦10 ¦Газовое обору-¦Оборудование ¦т.е. оборудование, для ¦
¦ ¦дование ¦ ¦функционирования которого ¦
¦ ¦ ¦ ¦используется горение газо- ¦
¦ ¦ ¦ ¦образного топлива и приме- ¦
¦ ¦ ¦ ¦няемое для приготовления ¦
¦ ¦ ¦ ¦пищи, отопления, нагрева ¦
¦ ¦ ¦ ¦воды, охлаждения, освещения¦
¦ ¦ ¦ ¦или мытья, и если использу-¦
¦ ¦ ¦ ¦ется вода, то ее температу-¦
¦ ¦ ¦ ¦ра не превышает 105 -C; ¦
¦ ¦ ¦ ¦или горелки с принудитель- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ной воздушной тягой и ото- ¦
¦ ¦ ¦ ¦пительные приборы, оснащен-¦
¦ ¦ ¦ ¦ные такими горелками ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Сборки и до- ¦т.е. устройства и приборы, ¦
¦ ¦ ¦полнительные ¦обеспечивающие безопас- ¦
¦ ¦ ¦приборы ¦ность, приборы контроля и ¦
¦ ¦ ¦ ¦регулировки и промежуточные¦
¦ ¦ ¦ ¦сборки, отличающиеся от го-¦
¦ ¦ ¦ ¦релок с тягой и отопитель- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ных приборов, оснащенных ¦
¦ ¦ ¦ ¦такими горелками, которые ¦
¦ ¦ ¦ ¦имеют самостоятельную мар- ¦
¦ ¦ ¦ ¦кировку для продажи и раз- ¦
¦ ¦ ¦ ¦работаны для подключения к ¦
¦ ¦ ¦ ¦устройству, использующему ¦
¦ ¦ ¦ ¦горение газообразного топ- ¦
¦ ¦ ¦ ¦лива, или в виде сборки, ¦
¦ ¦ ¦ ¦выполняющей такие же функ- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ции ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦11 ¦Водогрейные ¦Сборные узлы с¦с номинальной мощностью не ¦
¦ ¦котлы ¦паровым котлом¦менее 4 кВт, но не более ¦
¦ ¦ ¦ ¦чем 400 кВт; которые нагре-¦
¦ ¦ ¦ ¦ваются с помощью жидкого ¦
¦ ¦ ¦ ¦или газообразного топлива и¦
¦ ¦ ¦ ¦предназначены для передачи ¦
¦ ¦ ¦ ¦тепла горения воде ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Оборудование ¦т.е. корпус котла, конст- ¦
¦ ¦ ¦ ¦рукция которого предусмат- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ривает установку горелки, ¦
¦ ¦ ¦ ¦или горелка, предназначен- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ная для крепления на корпу-¦
¦ ¦ ¦ ¦се котла ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦12 ¦Взрывчатые ве-¦Материалы и ¦которые считаются взрыво- ¦
¦ ¦щества граж- ¦изделия ¦опасными в соответствии с ¦
¦ ¦данского наз- ¦ ¦рекомендациями ООН по ¦
¦ ¦начения ¦ ¦транспортированию опасных ¦
¦ ¦ ¦ ¦грузов и относятся к классу¦
¦ ¦ ¦ ¦1 по данным Рекомендациям ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦13 ¦Медицинское ¦Прибор, уст- ¦которые разработаны изгото-¦
¦ ¦оборудование ¦ройство, обо- ¦вителем и предназначены для¦
¦ ¦ ¦рудование, ма-¦применения с целью поддер- ¦
¦ ¦ ¦териалы или ¦жания определенных функций ¦
¦ ¦ ¦другие изде- ¦человека и их выполнения ¦
¦ ¦ ¦лия, использу-¦(например, для диагностики ¦
¦ ¦ ¦емые самостоя-¦заболевания, его предупреж-¦
¦ ¦ ¦тельно или в ¦дения, контроля течения бо-¦
¦ ¦ ¦сочетании друг¦лезни при назначении опре- ¦
¦ ¦ ¦с другом ¦деленного лечения и т.д.) и¦
¦ ¦ ¦(включая прог-¦которые не выполняют внутри¦
¦ ¦ ¦раммное обес- ¦тела человека или на по- ¦
¦ ¦ ¦печение, необ-¦верхности тела свои функции¦
¦ ¦ ¦ходимое для ¦с помощью фармакологичес- ¦
¦ ¦ ¦правильного ¦ких, иммунологических или ¦
¦ ¦ ¦использования)¦метаболических средств ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Принадлежности¦т.е. изделия, не являющиеся¦
¦ ¦ ¦ ¦медицинским устройством, ¦
¦ ¦ ¦ ¦предназначенные исключи- ¦
¦ ¦ ¦ ¦тельно для использования ¦
¦ ¦ ¦ ¦совместно с другим устрой- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ством, что позволяет приме-¦
¦ ¦ ¦ ¦нять это изделие в соот- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ветствии с целью, постав- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ленной изготовителем приме-¦
¦ ¦ ¦ ¦нительно к данному изделию ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦14 ¦Потенциально ¦Оборудование ¦т.е. машины, аппаратура, ¦
¦ ¦взрывоопасная ¦ ¦стационарные или мобильные ¦
¦ ¦атмосфера ¦ ¦приборы, элементы контроля ¦
¦ ¦ ¦ ¦(т.е. изделия, необходимые ¦
¦ ¦ ¦ ¦для безопасной эксплуатации¦
¦ ¦ ¦ ¦оборудования или системы ¦
¦ ¦ ¦ ¦защиты, без автономного ¦
¦ ¦ ¦ ¦функционирования), а также ¦
¦ ¦ ¦ ¦соответствующее приборное ¦
¦ ¦ ¦ ¦оборудование; системы выяв-¦
¦ ¦ ¦ ¦ления или предупреждения, ¦
¦ ¦ ¦ ¦предназначенные для исполь-¦
¦ ¦ ¦ ¦зования в потенциально ¦
¦ ¦ ¦ ¦взрывоопасной атмосфере ¦
¦ ¦ ¦ ¦(т.е. атмосфере, которая ¦
¦ ¦ ¦ ¦становится взрывоопасной ¦
¦ ¦ ¦ ¦при действии местных или ¦
¦ ¦ ¦ ¦общих рабочих условий) и ¦
¦ ¦ ¦ ¦предназначенные, по отдель-¦
¦ ¦ ¦ ¦ности или совместно, для ¦
¦ ¦ ¦ ¦получения, передачи, хране-¦
¦ ¦ ¦ ¦ния, измерения, контроля и ¦
¦ ¦ ¦ ¦превращения энергии для пе-¦
¦ ¦ ¦ ¦реработки материала, обла- ¦
¦ ¦ ¦ ¦дающие способностью вызвать¦
¦ ¦ ¦ ¦взрыв благодаря заложенным ¦
¦ ¦ ¦ ¦в них потенциальным источ- ¦
¦ ¦ ¦ ¦никам воспламенения ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Системы защиты¦т.е. блоки и узлы, предназ-¦
¦ ¦ ¦ ¦наченные для применения в ¦
¦ ¦ ¦ ¦потенциально взрывоопасной ¦
¦ ¦ ¦ ¦атмосфере, предназначенные ¦
¦ ¦ ¦ ¦для подавления начальной ¦
¦ ¦ ¦ ¦фазы взрыва полностью и/или¦
¦ ¦ ¦ ¦ограничения эффективного ¦
¦ ¦ ¦ ¦диапазона параметров взрыва¦
¦ ¦ ¦ ¦и давлений, вызванных взры-¦
¦ ¦ ¦ ¦вом, и предназначенные для ¦
¦ ¦ ¦ ¦самостоятельного размещения¦
¦ ¦ ¦ ¦на рынке в качестве авто- ¦
¦ ¦ ¦ ¦номных систем ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Устройства бе-¦предназначенные для исполь-¦
¦ ¦ ¦зопасности, ¦зования вне зоны взрыво- ¦
¦ ¦ ¦контроля и ре-¦опасной атмосферы, но необ-¦
¦ ¦ ¦гулирования ¦ходимые для создания безо- ¦
¦ ¦ ¦ ¦пасных условий работы обо- ¦
¦ ¦ ¦ ¦рудования и систем защиты в¦
¦ ¦ ¦ ¦такой атмосфере, подразуме-¦
¦ ¦ ¦ ¦вая под этим снижение риска¦
¦ ¦ ¦ ¦взрыва ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦15 ¦Катер для от- ¦Суда ¦длиной от 2,5 до 24 м, оп- ¦
¦ ¦дыха ¦ ¦ределенной согласно требо- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ваниям соответствующего ¦
¦ ¦ ¦ ¦гармонизированного стандар-¦
¦ ¦ ¦ ¦та, предназначенные для ¦
¦ ¦ ¦ ¦спорта и проведения свобод-¦
¦ ¦ ¦ ¦ного времени ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Частично соб- ¦т.е. суда, состоящие из ¦
¦ ¦ ¦ранные суда ¦корпуса и/или других эле- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ментов ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Элементы ¦перечисленные в Приложении ¦
¦ ¦ ¦ ¦II к Директиве и являющиеся¦
¦ ¦ ¦ ¦самостоятельными изделиями ¦
¦ ¦ ¦ ¦или монтируемыми на судне ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦16 ¦Лифты ¦Оборудование ¦предназначенное для обслу- ¦
¦ ¦ ¦ ¦живания определенных уров- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ней строительных зданий и ¦
¦ ¦ ¦ ¦конструкций; снабженное ¦
¦ ¦ ¦ ¦кабиной, передвигающейся по¦
¦ ¦ ¦ ¦жестким направляющим, ¦
¦ ¦ ¦ ¦имеющим угол наклона более ¦
¦ ¦ ¦ ¦15 градусов к горизонту, и ¦
¦ ¦ ¦ ¦предназначенное для транс- ¦
¦ ¦ ¦ ¦портирования людей и/или ¦
¦ ¦ ¦ ¦товаров, причем в каждом ¦
¦ ¦ ¦ ¦случае кабина остается ¦
¦ ¦ ¦ ¦доступной ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Элементы безо-¦используемые в лифтах и пе-¦
¦ ¦ ¦пасности ¦речисленные в приложении IV¦
¦ ¦ ¦ ¦к Директиве ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦17 ¦Холодильное ¦Холодильники, ¦ - ¦
¦ ¦оборудование ¦работающие на ¦ ¦
¦ ¦ ¦электричестве ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Шкафы для хра-¦ ¦
¦ ¦ ¦нения заморо- ¦ ¦
¦ ¦ ¦женных продук-¦ ¦
¦ ¦ ¦тов ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Морозильники ¦ ¦
¦ ¦ ¦для пищевых ¦ ¦
¦ ¦ ¦продуктов ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Сочетания хо- ¦ ¦
¦ ¦ ¦лодильника с ¦ ¦
¦ ¦ ¦морозильником ¦ ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦18 ¦Оборудование ¦Сосуды <*> ¦т.е. корпусные изделия, ¦
¦ ¦под давлением ¦ ¦спроектированные и изготов-¦
¦ ¦ ¦ ¦ленные для хранения жидкос-¦
¦ ¦ ¦ ¦тей под давлением, включая ¦
¦ ¦ ¦ ¦узлы крепления к другому ¦
¦ ¦ ¦ ¦оборудованию ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Трубная обвяз-¦т.е. элементы трубной об- ¦
¦ ¦ ¦ка <*> ¦вязки, подсоединенные к ¦
¦ ¦ ¦ ¦системе под давлением и ¦
¦ ¦ ¦ ¦предназначенные для транс- ¦
¦ ¦ ¦ ¦портирования жидких продук-¦
¦ ¦ ¦ ¦тов ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Принадлежности¦т.е. устройства, разрабо- ¦
¦ ¦ ¦для обеспече- ¦танные для защиты оборудо- ¦
¦ ¦ ¦ния безопас- ¦вания под давлением в слу- ¦
¦ ¦ ¦ности <*> ¦чаях, когда превышаются ¦
¦ ¦ ¦ ¦допустимые пределы ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Принадлежнос- ¦т.е. устройства, обладающие¦
¦ ¦ ¦ти, находящие-¦рабочими функциями и снаб- ¦
¦ ¦ ¦ся под давле- ¦женные корпусами для защиты¦
¦ ¦ ¦нием <*> ¦от давления ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Сборные узлы ¦т.е. несколько деталей обо-¦
¦ ¦ ¦<*> ¦рудования, соединенных ¦
¦ ¦ ¦ ¦вместе изготовителем и вы- ¦
¦ ¦ ¦ ¦полняющих самостоятельную ¦
¦ ¦ ¦ ¦функцию или совместно рабо-¦
¦ ¦ ¦ ¦тающих с другими узлами или¦
¦ ¦ ¦ ¦оборудованием <*> ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦19 ¦Оконечное те- ¦Оборудование ¦предназначенное для присое-¦
¦ ¦лекоммуникаци-¦ ¦динения к общим телекомму- ¦
¦ ¦онное оборудо-¦ ¦никационным сетям для того,¦
¦ ¦вание ¦ ¦чтобы передавать, обрабаты-¦
¦ ¦ ¦ ¦вать и принимать данные, и ¦
¦ ¦ ¦ ¦которое можно применять ¦
¦ ¦ ¦ ¦только для передачи, или ¦
¦ ¦ ¦ ¦для передачи и приема, или ¦
¦ ¦ ¦ ¦только для приема сигналов ¦
¦ ¦ ¦ ¦с помощью спутников или ¦
¦ ¦ ¦ ¦других космических средств ¦
¦ ¦ ¦ ¦связи ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦20 ¦Диагностиче- ¦Приборы, уст- ¦которые разработаны изгото-¦
¦ ¦ские медицин- ¦ройства, аппа-¦вителем и предназначены для¦
¦ ¦ские устрой- ¦ратура, обору-¦применения с целью поддер- ¦
¦ ¦ства in vitro ¦дование, мате-¦жания определенных функций ¦
¦ ¦ ¦риалы или дру-¦человека и их выполнения ¦
¦ ¦ ¦гие изделия, ¦(например, для диагностики ¦
¦ ¦ ¦используемые ¦заболевания, его предупреж-¦
¦ ¦ ¦самостоятельно¦дения, контроля течения бо-¦
¦ ¦ ¦или совместно ¦лезни при назначении опре- ¦
¦ ¦ ¦друг с другом ¦деленного лечения и т.д.), ¦
¦ ¦ ¦(включая прог-¦и которые не выполняют вну-¦
¦ ¦ ¦раммное обес- ¦три тела человека или на ¦
¦ ¦ ¦печение, необ-¦поверхности тела свои функ-¦
¦ ¦ ¦ходимое для ¦ции с помощью фармакологи- ¦
¦ ¦ ¦правильного ¦ческих, иммунологических ¦
¦ ¦ ¦применения) ¦или метаболических средств,¦
¦ ¦ ¦ ¦и которые являются реаген- ¦
¦ ¦ ¦ ¦тами, компонентом реагента,¦
¦ ¦ ¦ ¦калибровочным, контролирую-¦
¦ ¦ ¦ ¦щим материалом, набором, ¦
¦ ¦ ¦ ¦прибором, устройством, ап- ¦
¦ ¦ ¦ ¦паратом, оборудованием или ¦
¦ ¦ ¦ ¦системой, применяемыми от- ¦
¦ ¦ ¦ ¦дельно или совместно друг с¦
¦ ¦ ¦ ¦другом, предназначенными ¦
¦ ¦ ¦ ¦для применения in vitro для¦
¦ ¦ ¦ ¦исследования образцов, изв-¦
¦ ¦ ¦ ¦леченных из тела человека с¦
¦ ¦ ¦ ¦целью получения информации ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Принадлежности¦т.е. изделия, предназначен-¦
¦ ¦ ¦ ¦ные изготовителем исключи- ¦
¦ ¦ ¦ ¦тельно для совместного при-¦
¦ ¦ ¦ ¦менения с другими средства-¦
¦ ¦ ¦ ¦ми исследования in vitro ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦21 ¦Оконечное ра- ¦Оконечное те- ¦т.е. изделие коммуникацион-¦
¦ ¦дио- и теле- ¦лекоммуникаци-¦ного назначения или соот- ¦
¦ ¦коммуникацион-¦онное оборудо-¦ветствующий элемент такого ¦
¦ ¦ное оборудова-¦вание ¦изделия, предназначенные ¦
¦ ¦ние ¦ ¦для прямого или косвенного ¦
¦ ¦ ¦ ¦подсоединения с помощью лю-¦
¦ ¦ ¦ ¦бых подходящих средств к ¦
¦ ¦ ¦ ¦переходным системам (интер-¦
¦ ¦ ¦ ¦фейсам) телекоммуникацион- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ных сетей общего пользова- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ния ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Радиооборудо- ¦т.е. изделие коммуникацион-¦
¦ ¦ ¦вание ¦ного назначения или соот- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ветствующий элемент такого ¦
¦ ¦ ¦ ¦изделия, которые служат для¦
¦ ¦ ¦ ¦коммуникации с помощью ¦
¦ ¦ ¦ ¦средств излучения и/или ¦
¦ ¦ ¦ ¦приема радиоволн, используя¦
¦ ¦ ¦ ¦спектр волн, принятых для ¦
¦ ¦ ¦ ¦осуществления наземной/кос-¦
¦ ¦ ¦ ¦мической связи ¦
L------+--------------+--------------+----------------------------
--------------------------------
<*> Предназначенные для использования при максимально
допустимом давлении, превышающем 0,5 бар.
Таблица Е.2
-------T--------------T------------------------------------------¬
¦Поряд-¦Директивы на ¦ Изделия, которые являются типовыми для ¦
¦ковый ¦основе принци-¦ области распространения данной Директивы ¦
¦номер ¦пов Нового или¦ ¦
¦ ¦Глобального ¦ ¦
¦ ¦подхода ¦ ¦
+------+--------------+--------------T---------------------------+
¦1 ¦Упаковывание и¦Изделия ¦изготовленные из любых ма- ¦
¦ ¦использованная¦ ¦териалов любого происхожде-¦
¦ ¦упаковка ¦ ¦ния, которые должны приме- ¦
¦ ¦ ¦ ¦няться для размещения, за- ¦
¦ ¦ ¦ ¦щиты, обработки, распреде- ¦
¦ ¦ ¦ ¦ления и представления това-¦
¦ ¦ ¦ ¦ров от сырья и полуфабрика-¦
¦ ¦ ¦ ¦тов до готовой продукции в ¦
¦ ¦ ¦ ¦цепи от изготовителя до ¦
¦ ¦ ¦ ¦пользователя или потребите-¦
¦ ¦ ¦ ¦ля; а также отходы от этих ¦
¦ ¦ ¦ ¦изделий ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦2 ¦Высокоскорост-¦Подсистемы ¦трансъевропейская высоко- ¦
¦ ¦ная железная ¦ ¦скоростная железная дорога,¦
¦ ¦дорога ¦ ¦в которую входит восемь ¦
¦ ¦ ¦ ¦подсистем; структурные под-¦
¦ ¦ ¦ ¦системы: элементы инфра- ¦
¦ ¦ ¦ ¦структуры, силовые установ-¦
¦ ¦ ¦ ¦ки, контрольные, командные ¦
¦ ¦ ¦ ¦и сигнальные станции, скла-¦
¦ ¦ ¦ ¦ды; функциональные подсис- ¦
¦ ¦ ¦ ¦темы: техническое обслужи- ¦
¦ ¦ ¦ ¦вание, охрана окружающей ¦
¦ ¦ ¦ ¦среды, эксплуатация, поль- ¦
¦ ¦ ¦ ¦зователи ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦Составные эле-¦т.е. любой элементарный ¦
¦ ¦ ¦менты для ¦элемент, группа элементов, ¦
¦ ¦ ¦обеспечения ¦часть сборного узла или ¦
¦ ¦ ¦совместной ра-¦полностью собранный узел ¦
¦ ¦ ¦ботоспособнос-¦оборудования, внедренный ¦
¦ ¦ ¦ти ¦или предназначенный для ¦
¦ ¦ ¦ ¦внедрения в подсистему, от ¦
¦ ¦ ¦ ¦которых прямо или косвенно ¦
¦ ¦ ¦ ¦зависит обеспечение сов- ¦
¦ ¦ ¦ ¦местной работоспособности ¦
¦ ¦ ¦ ¦трансъевропейской высоко- ¦
¦ ¦ ¦ ¦скоростной железной дороги ¦
+------+--------------+--------------+---------------------------+
¦3 ¦Морское обору-¦Оборудование ¦перечисленное в приложениях¦
¦ ¦дование ¦ ¦к директивам, которое долж-¦
¦ ¦ ¦ ¦но размещаться на борту ¦
¦ ¦ ¦ ¦судна для применения сов- ¦
¦ ¦ ¦ ¦местно с приборами междуна-¦
¦ ¦ ¦ ¦родного использования или ¦
¦ ¦ ¦ ¦произвольно размещаемое на ¦
¦ ¦ ¦ ¦борту судна для использова-¦
¦ ¦ ¦ ¦ния; для которого требуется¦
¦ ¦ ¦ ¦одобрение государственного ¦
¦ ¦ ¦ ¦административного органа ¦
¦ ¦ ¦ ¦согласно международным кон-¦
¦ ¦ ¦ ¦венциям, резолюциям, цирку-¦
¦ ¦ ¦ ¦лярам и стандартам по испы-¦
¦ ¦ ¦ ¦таниям ¦
L------+--------------+--------------+----------------------------
Приложение Ж
(справочное)
ПРИМЕРЫ
ИЗЛОЖЕНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ СТРУКТУРНЫХ
ЭЛЕМЕНТОВ ТЕХНИЧЕСКИХ РЕГЛАМЕНТОВ
(ИЗ ДИРЕКТИВ НОВОГО ПОДХОДА ЕС)
Ж.1. Пример из Директивы
"ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К
НИЗКОВОЛЬТНОМУ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЮ"
1. Общие положения
а) основные характеристики, знание и соблюдение которых
являются условием использования по назначению и безопасной
эксплуатации электрооборудования, указаны на самом
электрооборудовании, а если это невозможно - в инструкции, которая
его сопровождает;
б) фабричная или торговая марка наносится разборчиво на
электрооборудование или, если это невозможно - на упаковку;
в) электрооборудование, а также его составные части
изготавливаются таким образом, чтобы они могли быть подключены
правильно и надежно;
г) электрооборудование конструируется и изготавливается таким
образом, чтобы была обеспечена его безопасность согласно
перечислениям "а" и "б" настоящего Приложения при условии его
использования по назначению и соответствующего ухода.
2. Защита от опасностей, которые могут быть вызваны
электрооборудованием
В соответствии с пунктом 1 предусмотрены следующие меры
технического характера для того, чтобы:
а) люди и домашние животные были в достаточной мере защищены
от ранений или другого ущерба, которые могут иметь место при
прямых и непрямых контактах;
б) представляющие опасность повышения температуры дуговые
разряды или излучения не могли возникнуть;
в) люди, домашние животные и предметы были защищены
соответствующим образом от опасности неэлектрического характера,
возникающей при эксплуатации электрооборудования и обнаруживаемой
опытным путем;
г) изоляция соответствовала предусмотренным нагрузкам.
3. Защита от опасностей, которые могут быть вызваны внешним
влиянием на электрооборудование
В соответствии с пунктом 1 предусмотрены следующие меры
технического характера для того, чтобы:
а) электрооборудование отвечало с механической точки зрения
предусмотренным требованиям, так чтобы люди, домашние животные и
вещи не подвергались опасности;
б) электрооборудование не реагировало на немеханические
воздействия в предусмотренных условиях окружающей среды, так чтобы
люди, домашние животные и вещи не подвергались опасности;
в) электрооборудование не подвергало опасности людей, домашних
животных и имущество в предусмотренных условиях перегрузок.
Ж.2. Пример из Директивы
"ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ"
Статья 4
Приборы, обозначенные в статье 2, должны быть изготовлены
таким образом, чтобы:
a) ограничивалось образование электромагнитных помех и была
возможна надлежащая работа радио- и телекоммуникационных приборов;
b) приборам, которые имеют соответствующую стойкость к
электромагнитным помехам, была обеспечена возможность для
надлежащей работы.
Основные требования защиты даны в Приложении III.
Приложение III
Пояснительный перечень основных требований защиты
Максимальное значение электромагнитных помех, исходящих от
приборов, должно измеряться таким образом, чтобы не оказывалось
влияние на работу следующих приборов:
a) частотные звуко- и телерадиоприемники;
b) промышленное оснащение;
c) передвижные радиоприборы;
d) промышленная нестационарная радио- и телефонная аппаратура;
e) медицинские и научные аппараты и приборы;
f) информационно-технологическое оборудование;
g) приборы бытового назначения и электронные бытовые приборы;
h) радиоприборы для авиации и судоходства;
i) электронные приборы для преподавания;
j) телекоммуникационные сети и приборы;
k) передатчики для радио и телевидения;
l) светильники и лампы.
Приборы должны быть выполнены таким образом, чтобы в
нормальном поле электромагнитной совместимости они имели
надлежащий уровень помехоустойчивости и с учетом значений
относительно помех, исходящих от приборов, соответствующих нормам
статьи 7, могли работать, не оказывая вредного влияния.
Данные, касающиеся надлежащей работы прибора, должны
содержаться в инструкции по эксплуатации.
Ж.3. Пример из Директивы
"МАШИННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ"
Статья 3
Машины и механизмы и средства обеспечения безопасности,
рассматриваемые в настоящей Директиве, должны удовлетворять
основным требованиям по охране здоровья и безопасности,
установленным в Приложении I.
Приложение I
ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ЗДОРОВЬЯ И БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
ПРОЕКТИРОВАНИИ И СТРОИТЕЛЬСТВЕ МАШИН И МЕХАНИЗМОВ И СРЕДСТВ
ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Применительно к настоящему Приложению термин "машины и
механизмы" означает либо "машины и механизмы", либо "средства
обеспечения безопасности" согласно определениям статьи 1(2).
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
1. Обязательства, устанавливаемые существенными требованиями
по охране здоровья и обеспечению безопасности, применяются только
тогда, когда для машин и механизмов, о которых идет речь,
возникает соответствующая опасность при эксплуатации их в режиме,
предусмотренном изготовителем. В любом случае требования пунктов
1.1.2, 1.7.3 и 1.7.4 применяются ко всем машинам и механизмам,
включенным в настоящую Директиву.
2. Существенные требования по охране здоровья и обеспечению
безопасности, установленные в настоящей Директиве, являются
обязательными. Однако, принимая во внимание состояние вопроса,
решение всех задач, поставленных ими, не представляется возможным.
Исходя из этого проектирование и строительство машин и механизмов
должны осуществляться, насколько это возможно, с целью приближения
к решению этих задач.
3. Существенные требования по охране здоровья и безопасности
сгруппированы в соответствии с опасностями, к которым они
относятся.
Машины и механизмы создают опасности, которые могут быть
перечислены в более чем одной рубрике настоящего Приложения.
Изготовитель несет обязательство оценивать эти опасности, с
тем чтобы идентифицировать те из них, которые относятся к
изготавливаемой им машине; последующее ее конструирование и
строительство должны осуществляться с учетом этих оценок.
1.1.1. Определения
Применительно к настоящей Директиве:
1. Термин "опасная зона" означает какую-либо зону внутри и/или
вблизи машин и механизмов, в которой находящееся в ней
незащищенное лицо подвергается риску в отношении здоровья или
безопасности.
2. Термин "незащищенное лицо" означает любое лицо, находящееся
полностью или частично в опасной зоне.
3. Термин "оператор" означает лицо или лица, получившие
задание по установке, эксплуатации, регулированию, техническому
обслуживанию, чистке, ремонту или транспортированию машин и
механизмов.
1.1.2. Принципы комплексного обеспечения безопасности
(a) Машины и механизмы должны быть сконструированы таким
образом, чтобы они были пригодны к выполнению своих функций и
могли быть отрегулированы и обслужены без всякого риска для
персонала, если эти операции проводятся в режиме, установленном
изготовителем.
Целью принимаемых мер должна быть ликвидация любого риска
несчастных случаев в течение ожидаемого срока службы машин и
механизмов, включая фазы их сборки и разборки, даже если риски
аварий возникают вследствие предвидимых аномальных ситуаций.
(b) При выборе наиболее подходящих методов изготовитель должен
применять следующие принципы в порядке их перечисления:
- максимально возможная ликвидация или уменьшение рисков (за
счет заложенной в проект безопасности конструкции и изготовления
машин и механизмов);
- принятие необходимых мер защиты от рисков, полная ликвидация
которых невозможна;
- информирование пользователя об остающихся рисках вследствие
каких-либо недостатков в принятых мерах защиты с указанием
необходимости какого-либо специального обучения и использования
средств индивидуальной защиты.
(c) При проектировании и строительстве машин и механизмов, а
также при разработке инструкций изготовитель должен
предусматривать не только нормальное их использование, но также и
такие применения, которые он мог в достаточной степени предвидеть.
Машины и механизмы должны быть спроектированы таким образом,
чтобы можно было предотвратить их ненормальное использование, если
такое использование может создать риск. В других случаях
инструкции должны привлечь внимание пользователя к способам
эксплуатации машин и механизмов, которые, как показывает опыт,
могут быть использованы и которых следует избегать.
(d) В предусмотренных условиях эксплуатации машин и механизмов
дискомфорт, утомление и психологическая усталость оператора должны
быть уменьшены до достижимого минимума с учетом принципов
эргономики.
(e) При проектировании и строительстве машин и механизмов
изготовитель должен учитывать нагрузки на оператора, связанные с
необходимым или предусмотренным использованием средств
индивидуальной защиты (например, обуви, перчаток и т.д.).
(f) Машины и механизмы должны поставляться со всем основным
специальным оборудованием и принадлежностями, предназначенными для
их безопасного регулирования, технического обслуживания и
применения.
1.1.3. Материалы и изделия
Материалы, применяемые для изготовления машин и механизмов,
или изделия, используемые и созданные в процессе их эксплуатации,
не должны создавать угрозу для безопасности или здоровья
незащищенного персонала.
В частности, при использовании текучих сред машины и механизмы
должны быть спроектированы и построены таким образом, чтобы при их
применении не возникали риски, связанные с наполнением,
применением, восстановлением и утечкой.
1.1.4. Освещение
Изготовитель должен предусмотреть встроенное освещение,
достаточное для выполнения работ в местах, где его отсутствие
может вызвать риск, несмотря на нормальную интенсивность
окружающего освещения.
Изготовитель должен обеспечить отсутствие затемненных зон,
способных вызвать негативные ощущения, а также отсутствие
неприятного ослепляющего света и стробоскопических эффектов из-за
освещения, поставляемого изготовителем.
Внутренние части машин и механизмов, требующие частого
контроля, а также зоны наладки и технического обслуживания должны
быть снабжены необходимым освещением.
1.1.5. Проектирование машин и механизмов с учетом облегчения
погрузочно-разгрузочных операций
Машины и механизмы или их составные части должны быть такими,
чтобы:
- с ними можно было безопасно обращаться при
транспортировании;
- их упаковка или конструктивное исполнение допускали
безопасное и без повреждений хранение (например, должна быть
адекватная стабильность, специальные опоры и т.д.).
Если вес, размеры или форма машин и механизмов или их
различных частей не позволяют перемещать их вручную, машины и
механизмы или все их составные части должны:
- или быть снабжены приспособлениями для подъемных устройств,
или
- иметь конструкцию, которая позволяет использовать такие
приспособления (например, отверстия с резьбой), или
- иметь форму, позволяющую легко подсоединить стандартные
подъемные устройства.
Если машины и механизмы или одна из их составных частей должны
перемещаться вручную, то они должны быть:
- или легко перемещаемыми, или
- снабжены приспособлениями для подъема (например, ручками и
т.д.) и перемещения в полной безопасности.
Специальные приспособления должны быть изготовлены для
обращения со станками и/или частями машин и механизмов, которые,
даже имея небольшой вес, могут представлять опасность, связанную с
их формой, материалом и т.д.
1.2. Органы управления
1.2.1. Безопасность и надежность систем управления
Системы управления должны быть спроектированы и построены
таким образом, чтобы они были безопасны и надежны в смысле
предотвращения опасных ситуаций. Кроме того, их проект и
конструкция должны быть такими, чтобы:
- они могли выдержать нагрузки при нормальной эксплуатации и
воздействии внешних факторов;
- ошибки в логической схеме управления не приводили к опасным
ситуациям.
1.2.2. Устройства управления
Устройства управления должны быть:
- ясно видимыми, идентифицированными и должным образом
маркированными;
- удобно расположенными для безопасного использования без
всяких заминок, потерь времени и неопределенности;
- так спроектированы, чтобы перемещение органов управления
соответствовало производимому ими эффекту;
- расположены вне опасных зон, кроме некоторых органов
управления, там, где это необходимо, например аварийных
выключателей, пультов управления роботами;
- расположены так, чтобы при их работе не возникал
дополнительный риск;
- спроектированы или защищены таким образом, чтобы желаемый
эффект, там где он связан с риском, не мог проявиться произвольно;
- изготовлены так, чтобы выдерживать ожидаемую нагрузку;
особое внимание должно быть уделено устройствам аварийного
|