Законы России  
 
Навигация
Реклама
Реклама
 

ПРАВИЛА УСТРОЙСТВА И БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЛИФТОВ. ПБ 10-06-92 (УТВ. ПОСТАНОВЛЕНИЕМ ГОСГОРТЕХНАДЗОРА РФ ОТ 11.02.1992 N 1)

По состоянию на ноябрь 2007 года
Стр. 2
 
   ¦Между выступающими элементами кабины и противове-¦  50  ¦   -   ¦
   ¦са                                               ¦      ¦       ¦
   ¦От наружной поверхности стенок кабины до поверх- ¦  -   ¦  350  ¦
   ¦ности противовеса                                ¦      ¦       ¦
   ¦Между выступающими элементами кабины (противове- ¦  10  ¦   -   ¦
   ¦са) и деталями крепления направляющих (стыковые  ¦      ¦       ¦
   ¦планки, прижимы, болты и т.п.)                   ¦      ¦       ¦
   ¦Между выступающими элементами кабины (противове- ¦      ¦       ¦
   ¦са) и конструкциями, предназначенными для уста-  ¦      ¦       ¦
   ¦новки направляющих (кронштейны, балки, уголки):  ¦      ¦       ¦
   ¦    у лифта грузового малого                     ¦  15  ¦   -   ¦
   ¦    у всех остальных лифтов                      ¦  20  ¦   -   ¦
   L-------------------------------------------------+------+--------

       4.2.31. Допускается  увеличение расстояний (650 и 350 мм,  см.
   таблицу  2) от  наружной  поверхности  стенок кабины до внутренней
   поверхности ограждения шахты при условии  наличия  наверху  кабины
   перил в соответствии с п. 5.5.7.
       4.2.32. При  применении  вертикально - раздвижной двери шахты,
   не  имеющей  порога,   зазор   между   обращенной   внутрь   шахты
   поверхностью створки,  опущенной до совпадения ее верхней кромки с
   уровнем загрузки, и порогом кабины должен быть не более 50 мм и не
   менее 15 мм.
       При применении вертикально - раздвижных дверей шахты и  кабины
   зазор  между  их  створками,  опущенными  до совпадения их верхних
   кромок с уровнем загрузки,  должен быть не более 50 мм и не  менее
   15 мм.
       4.2.33. Под верхним перекрытием  шахты  допускается  установка
   направляющих  блоков,  ограничителя  скорости,  элементов подвески
   канатов и т.п. при условии обеспечения возможности их обслуживания
   и выполнения требований п. п. 4.2.17 - 4.2.20.
       4.2.34. Шахта лифта должна  иметь  освещение,  удовлетворяющее
   требованиям п. п. 6.6.1, 6.6.2, 6.6.7 и 6.6.8.
       4.2.35. В   шахте   лифта   не    допускается    устанавливать
   оборудование и прокладывать коммуникации,  не относящиеся к лифту,
   за исключением систем,  предназначенных для отопления и вентиляции
   шахты, при этом пускорегулирующие устройства этих систем не должны
   располагаться внутри шахты.
       Прокладка в шахте паропроводов и газопроводов не допускается.
       4.2.36. При    расстоянии    между    смежными     посадочными
   (погрузочными)   площадками  лифта  более  15  м  и  невозможности
   перехода людей из кабины одного лифта в кабину соседнего  лифта  в
   шахте должны быть установлены аварийные двери.
       Расстояние от посадочной (погрузочной) площадки  до  аварийной
   двери  и  между  аварийными  дверями  должно  быть  не более 15 м.
   Допускается не устанавливать  аварийные  двери  в  случаях,  когда
   отсутствуют   примыкающие  к  шахте  площадки  (в  зоне  требуемой
   установки аварийных дверей), с которых можно эвакуировать людей.
       У лифта,  в  котором  не  допускается  транспортировка  людей,
   установка аварийных дверей не требуется.

                   4.3. Машинное и блочное помещения

       4.3.1. Лебедка,     низковольтное    комплектное    устройство
   управления   (НКУ),   трансформаторы,   преобразователи,   вводное
   устройство  и т.п.  должны устанавливаться в специальном помещении
   (машинном), за исключением грузового малого лифта.
       При расположении  в  машинном  помещении  оборудования  двух и
   более лифтов на лебедках,  НКУ,  вводных устройствах и т.п. должны
   быть  нанесены  обозначения  о  принадлежности  их к определенному
   лифту.
       Вводное устройство   следует   размещать   в  непосредственной
   близости от входа в машинное помещение и устанавливать отдельно от
   НКУ.   Приводная   рукоятка   вводного   устройства   должна  быть
   расположена на высоте 1200 - 1600 мм от уровня пола.
       4.3.2. Машинное помещение  может  состоять  из  двух  и  более
   помещений,  между  которыми  должна  быть  обеспечена переговорная
   связь.  В этом случае вводное устройство должно быть установлено в
   том же помещении,  что и НКУ, в непосредственной близости от входа
   в помещение.
       Выключатели для отключения лифта,  в соответствии с п.  6.1.3,
   должны   быть  установлены  в  каждом  из  этих  помещений,  кроме
   помещения,  где размещено вводное устройство,  в  непосредственной
   близости от входа в помещение.
       4.3.3. Помещение  для  размещения  лебедки  или   направляющих
   блоков грузового малого лифта допускается располагать под потолком
   верхнего обслуживаемого лифтом этажа при условии доступа к лебедке
   или   блокам   через   проемы,   обеспечивающие   возможность   их
   обслуживания.  Проемы необходимо закрывать  сплошными  запираемыми
   дверками, которые должны открываться снаружи специальным ключом.
       При таком  размещении  лебедки  вводное  устройство,   НКУ   и
   трансформаторы  должны  быть размещены в непосредственной близости
   от шахты в запираемом металлическом шкафу (шкафах).
       4.3.4. У   лифта   грузового  малого  машинное  помещение  или
   помещение для размещения лебедки может отсутствовать.
       В этом  случае  лебедка  должна  быть  ограждена металлическим
   кожухом,  запираемым  на  замок,  а   вводное   устройство,   НКУ,
   трансформаторы  и  выключатели  цепей  освещения  шахт размещены в
   непосредственной близости от лебедки  в  запираемом  металлическом
   шкафу (шкафах).
       4.3.5. Машинное и  блочное  помещения  должны  иметь  сплошные
   ограждения  со  всех  сторон  и  на  всю  высоту,  а также верхние
   перекрытия и полы.
       Плита с расположенной на ней лебедкой, полностью перекрывающая
   проем над блочным помещением,  может рассматриваться  как  потолок
   блочного помещения.
       4.3.6. Двери   машинного  и  блочного  помещений  должны  быть
   сплошными,  обитыми металлическим  листом,  открываться  наружу  и
   запираться замками.
       Размеры полотна двери должны быть не менее:
       800 x 1800 мм (ширина x высота) в машинном помещении;
       600 x 1400 мм в блочном помещении.
       4.3.7. Устройство  входа  в  машинное  помещение  через люк не
   допускается.
       4.3.8. При доступе в блочное помещение через  люк  его  размер
   должен быть не менее 800 x 800 мм.
       Крышка люка должна быть сплошной, обитой металлическим листом,
   открываться вверх или сдвигаться в сторону и запираться на замок.
       При доступе  в  блочное  помещение  через  люк  из   машинного
   помещения  размеры  люка  могут быть уменьшены,  но должны быть не
   менее 600 x 500 мм, установка замка на крышке не требуется.
       В закрытом  положении  крышка люка должна выдерживать нагрузку
   не менее 2000 H,  приложенную на площади 0,3  x  0,5  м,  в  любом
   месте. Усилие открывания крышки - не более 150 H.
       4.3.9. У  лифта,  кроме  грузового  малого,  в  полу машинного
   помещения,  расположенного над шахтой, должен быть устроен люк для
   производства ремонтных работ.
       Крышка люка должна быть сплошной,  открываться  только  вверх,
   запираться  замком  и  отпираться  только  из машинного помещения.
   Прочность крышки люка должна удовлетворять требованиям п. 4.3.8.
       4.3.10. Пол   машинного  помещения  должен  иметь  нескользкое
   покрытие, не образующее пыль.
       Стены и  потолок  машинного  помещения  должны  быть  окрашены
   светлой масляной краской.  Допускается окраску потолка и  стен  на
   высоте   более   2  м  производить  светлой  клеевой  или  светлой
   водоэмульсионной краской.
       4.3.11. Машинное  помещение  должно  иметь  высоту  от  уровня
   чистого  пола  до  низших  частей  перекрытия  не  менее  2200 мм.
   Допускается местное уменьшение высоты машинного помещения до  1800
   мм,   за   исключением   мест   установки  оборудования,  зон  его
   обслуживания и проходов к этим зонам.
       У грузового   малого   лифта   при   размещении   лебедки  или
   направляющих  блоков  в  помещении,  расположенном  под   потолком
   верхнего обслуживаемого лифтом этажа, высота помещения должна быть
   не менее 800 мм.
       Расстояние от  уровня чистого пола машинного помещения до низа
   балок,  используемых  для   подвески   грузоподъемного   средства,
   предназначенного  для  проведения ремонтных работ,  должно быть не
   менее 2000 мм.
       В случае  установки  оборудования  на возвышении и возможности
   его обслуживания с пола при определении высоты машинного помещения
   возвышение учитывать не требуется.
       4.3.12. Блочное  помещение  должно  иметь  высоту  от   уровня
   чистого пола до низших частей перекрытия не менее 1500 мм.
       4.3.13. При расположении пола машинного (блочного) помещения в
   разных уровнях  помещение  должно  иметь  регламентируемую  п.  п.
   4.3.11 и 4.3.12 высоту, считая от наиболее высокого уровня.
       При разнице  в  уровнях  более  350  мм  для перехода с одного
   уровня  на  другой  должна  быть  устроена  стационарная  лестница
   (ступени)  под углом к горизонтали не более 60 град.  или пандус с
   углом наклона к горизонтали не более 20 град.
       При разнице в уровнях более 500 мм лестница (ступени), пандус,
   а также верхняя площадка должны быть оснащены перилами высотой  не
   менее 900 мм.
       4.3.14. При    установке    оборудования   лифта   на   балки,
   преграждающие проходы в машинном помещении, через эти балки должны
   быть  устроены  переходы в виде настила.  Расстояние от настила до
   потолка машинного  помещения  или  низа  балок,  используемых  для
   подвески грузоподъемного средства, должно быть не менее 1500 мм.
       В этом  случае  необходимость  устройства  лестниц   и   перил
   определяется  разностью  уровней  пола  и настила в соответствии с
   требованиями п. 4.3.13.
       4.3.15. Зазор между кромкой  отверстия  для  пропуска  канатов
   сквозь пол машинного и блочного помещений и канатом при предельном
   приближении его к кромке должен быть не менее 15 мм и не более  50
   мм.
       Вокруг отверстий должны быть устроены бортики высотой не менее
   50 мм.
       4.3.16. В машинном помещении лифта,  кроме  грузового  малого,
   должны обеспечиваться проходы для обслуживания лебедки и двигатель
   - генератора не менее чем с двух сторон при ширине прохода 500  мм
   и более.
       4.3.17. Ширина  проходов  со  стороны  обслуживания НКУ должна
   быть не менее 750 мм, а высота - не менее 2000 мм.
       Со стороны  НКУ,  где  требуется  доступ  только для крепления
   аппаратов, размер проходов (750 мм) может быть уменьшен:
       а) при  ширине  указанной  стороны  НКУ не более 1000 мм и при
   возможности доступа к ней с двух боковых сторон - до 200 мм;
       б) при  ширине  указанной  стороны  НКУ  более 1000 мм или при
   возможности доступа к ней только с одной из боковых  сторон  -  до
   500 мм.
       Со сторон НКУ,  не требующих обслуживания,  проходы  и  зазоры
   могут  отсутствовать;  в этом случае НКУ допускается устанавливать
   вплотную к стене или в нише глубиной не более толщины НКУ.
       4.3.18. При установке в машинном помещении нескольких  лебедок
   расстояние  между неизолированными токоведущими частями НКУ одного
   лифта и лебедкой другого лифта должно быть не менее 1200 мм.
       4.3.19. Расстояние   от   неогражденных   и    неизолированных
   токоведущих частей,  расположенных на высоте менее 2000 мм по одну
   сторону прохода,  до стены или оборудования с  изолированными  или
   огражденными   токоведущими   частями,  расположенными  по  другую
   сторону прохода, должно быть не менее 750 мм.
       Расстояние между     неогражденными    или    неизолированными
   токоведущими частями,  расположенными на высоте менее 2000  мм  на
   противоположных сторонах прохода, должно быть не менее 1200 мм.
       4.3.20. У  грузового  малого  лифта  при  размещении   НКУ   в
   металлическом  шкафу  вне  машинного  помещения перед дверью шкафа
   должен быть проход обслуживания шириной не менее 750 мм.
       4.3.21. В машинном помещении при входе должно  быть  свободное
   пространство  высотой  не  менее  2000  мм и размером основания не
   менее 1000 x 1000 мм;  в пределах этого основания  не  допускается
   устраивать люк,  используемый для производства ремонтных работ.  В
   указанном пространстве  допускается  размещать  выключатели  цепей
   освещения.
       4.3.22. В  машинном  помещении лифта,  кроме грузового малого,
   должно быть установлено устройство  для  подвески  грузоподъемного
   средства, предназначенного для проведения ремонтных работ.
       На этом устройстве или рядом с ним  должна  быть  указана  его
   грузоподъемность или допускаемая нагрузка.
       4.3.23. Подход  к  машинному и блочному помещениям должен быть
   свободным и доступным для персонала, обслуживающего лифт.
       Подход по  чердаку  или техническому этажу может выполняться в
   виде трапов (настилов).
       Ширина подхода должна приниматься с учетом (при необходимости)
   транспортировки оборудования лифта,  но должна быть не  менее  650
   мм.  Высота  подхода  должна  быть  не  менее  2000  мм,  при этом
   допускается  местное  уменьшение  высоты  (пороги,  трубы,  балки,
   установленные поперек прохода) до 1500 мм.
       Подход к машинному и блочному помещениям по наклонным крышам и
   пожарным лестницам не допускается.
       4.3.24. При расположении пола машинного (блочного) помещения и
   подхода к нему в разных уровнях с перепадом,  превышающим 350  мм,
   для  входа  в  машинное  (блочное)  помещение должна быть устроена
   стационарная лестница (ступени) с углом наклона к  горизонтали  не
   более 60 град.
       Между дверью машинного (блочного)  помещения  и  лестницей  на
   уровне  пола  машинного  (блочного) помещения должна быть устроена
   горизонтальная площадка, размеры которой позволяют распашной двери
   полностью открываться. Между линией открывания двери и примыкающей
   к площадке лестницей (ступенью) должно  оставаться  расстояние  не
   менее 500 мм.
       При разнице в  уровнях  более  500  мм  лестница  (ступени)  и
   площадка должны быть оснащены перилами высотой не менее 900 мм.
       4.3.25. При расположении пола помещений,  в которых  размещены
   лебедка или направляющие блоки грузового малого лифта,  в пределах
   верхнего обслуживаемого лифтом этажа  на  высоте  до  3000  мм  от
   уровня  пола  этого  этажа,  устройство  стационарной лестницы для
   доступа к проемам обслуживания не обязательно.
       4.3.26. Машинное  и  блочное помещения,  а также подходы к ним
   должны иметь освещение,  удовлетворяющее требованиям п. п. 6.6.1 и
   6.6.2.
       Выключатели цепей освещения машинного помещения и шахты должны
   быть  установлены в машинном помещении в непосредственной близости
   от входа.
       Выключатель цепи  освещения  блочного  помещения  должен  быть
   установлен в блочном  помещении  в  непосредственной  близости  от
   входа.
       4.3.27. В   машинном   и  блочном  помещениях  не  допускается
   устанавливать  оборудование  и   прокладывать   коммуникации,   не
   относящиеся  к лифту,  за исключением систем,  предназначенных для
   отопления и вентиляции указанных помещений.
       В этих   помещениях   допускается   прокладывать  санитарно  -
   технические коммуникации,  не относящиеся  к  лифту,  при  условии
   устройства  защиты  трубопроводов,  исключающей  попадание  воды в
   указанные помещения при повреждении трубопровода.
       Пускорегулирующие устройства  указанных  систем и коммуникаций
   должны располагаться вне машинного и блочного помещений.
       Прокладка в  машинном  и  блочном  помещениях  паропроводов  и
   газопроводов не допускается.
       4.3.28. Не  допускается  использовать  машинное  или   блочное
   помещение  для  прохода через них на крышу или в другие помещения,
   не относящиеся к лифту.

           5. Механическое оборудование электрических лифтов

                            5.1. Дверь шахты

       5.1.1. Все  входные  и  погрузочные проемы в шахте должны быть
   оборудованы дверями.
       5.1.2. Дверь  шахты  может  быть  распашная,  раздвижная   или
   комбинированная (распашная - раздвижная).
       Открывание (закрывание) двери может осуществляться вручную или
   автоматически.
       5.1.3. Вертикально   -   раздвижная  дверь  шахты  может  быть
   применена только у грузового малого и грузового лифта,  в  котором
   не  допускается  транспортировка пассажиров (лица,  сопровождающие
   груз, и лифтер не являются пассажирами).
       При этом должны быть выполнены следующие условия:
       а) створки двери  подвешены  не  менее  чем  на  двух  несущих
   элементах;
       б) коэффициент запаса прочности несущих элементов не менее 8;
       в) створки    двери,    закрываемой   (открываемой)   вручную,
   уравновешены.
       5.1.4. Распашная  и   комбинированная   двери   шахты   должны
   открываться только наружу.
       5.1.5. Усилие   статического  сжатия  створок  или  створки  и
   обвязки  (при  односторонне  -  раздвижной  двери)   автоматически
   закрывающейся двери не должно превышать 150 H.
       Кинетическая энергия автоматически закрывающихся створок двери
   шахты  со  всеми  жестко прикрепленными к ним элементами не должна
   превышать 4 Дж в любой точке на пути закрывания.
       В случае,   когда   при   встрече   створок   с   препятствием
   осуществляется  их  автоматическое  реверсирование,   кинетическая
   энергия  в  момент  соприкосновения  створок  с препятствием может
   достигать 10 Дж.
       Если дверь  шахты  и  дверь  кабины  закрываются  совместно  и
   остановка вручную одной из них вызовет остановку  другой,  то  для
   расчета  кинетической  энергии  следует  учитывать суммарную массу
   створок двери шахты и кабины, а также массу жестко прикрепленных к
   ним элементов.
       5.1.6. Дверь   шахты   должна   иметь   сплошное   ограждение.
   Допускается  частичное ограждение двери шахты металлической сеткой
   или стеклом,  разрешенным к применению для ограждения  шахты,  при
   этом на высоту не менее 1000 мм от уровня посадочной (погрузочной)
   площадки дверь должна иметь  сплошное  ограждение  без  применения
   стекла, за исключением разрешенного п. 5.1.10.
       5.1.7. В  случае  приложения  снаружи  к  сплошному ограждению
   двери шахты в любом  месте  перпендикулярно  к  плоскости  створки
   усилия  300  H  прогиб  не  должен  быть  более  15  мм;  при этом
   остаточная  деформация  не  допускается.  Нагрузка   должна   быть
   равномерно распределена на площади 5 кв. см круглой или квадратной
   формы.
       Если к    любой    точке    сетки   ограждения   двери   шахты
   перпендикулярно плоскости сетки приложить усилие 150 H,  то прогиб
   сетки не должен быть более 25 мм.
       5.1.8. При  приложении  к  створке   запертой   центрально   -
   раздвижной  (односторонне  - раздвижной) двери шахты на высоте 300
   +/- 20 мм от уровня посадочной (погрузочной) площадки усилия 50 H,
   направленного  в сторону открытия створки,  образуемый внизу зазор
   между створками (створкой и обвязкой двери) не должен  быть  более
   15 мм.
       5.1.9. Дверь шахты,  за исключением автоматически открываемой,
   а также огражденной металлической сеткой или стеклом, должна иметь
   смотровое   отверстие,   огражденное   прозрачным  материалом  или
   металлической сеткой,  разрешенной  к  применению  для  ограждения
   шахты.
       При применении с этой целью стекла его толщина должна быть  не
   менее 7,5 мм; толщина армированного стекла может быть уменьшена до
   5,5 мм.  В случае ограждения смотрового отверстия иным  прозрачным
   материалом  его  прочность  должна  быть  не  менее  чем  у стекла
   толщиной 7,5 мм.
       У двери  шахты  лифта,  в  кабину которого не допускается вход
   людей,  смотровое отверстие разрешается не выполнять  при  условии
   наличия  сигнализации  о  нахождении  кабины на уровне погрузочной
   площадки.
       5.1.10. Ширина или диаметр смотрового  отверстия  двери  шахты
   должны быть не более 120 и не менее 50 мм.
       Площадь смотрового отверстия должна быть:
       а) у лифта самостоятельного пользования - не менее 300 кв. см;
       б) у лифта,  в кабине которого не допускается  транспортировка
   людей,  а также работающего в сопровождении лифтера, - не менее 20
   кв. см.
       При ширине  смотрового  отверстия  более 80 мм его нижний край
   должен быть расположен на  высоте  не  менее  1000  мм  от  уровня
   посадочной (погрузочной) площадки.
       5.1.11. У   лифта   самостоятельного  пользования,  в  котором
   допускается движение пустой кабины с открытой  дверью,  выемки  на
   створках двери шахты более 50 мм,  обращенные внутрь шахты, должны
   иметь скосы под углом не менее 60 град. к горизонтали.
       Скосы должны  препятствовать человеку,  находящемуся в кабине,
   стать на обвязку створки или  на  порог  посадочной  площадки  при
   закрытой двери шахты.
       5.1.12. Высота проема двери шахты должна быть:
       а) у лифта,  в кабину которого допускается вход  людей,  -  не
   менее 1960 мм;
       б) у лифта,  в кабину которого не допускается вход людей, - не
   более 1250 мм.
       Высота проема двери шахты должна измеряться от  уровня  порога
   до  верхней обвязки дверного проема,  при этом выступающие в проем
   на 50 мм и менее  от  порога  и  верхней  обвязки  элементы  двери
   (упоры, детали замков и т.п.) учитывать не следует.
       У грузового лифта,  предназначенного  для  загрузки  средством
   напольного   транспорта   с   водителем,   высота   двери   должна
   определяться возможностью его въезда в кабину.
       5.1.13. Ширина проема двери шахты не должна  превышать  ширину
   дверного (входного) проема кабины.
       5.1.14. Горизонтально  - раздвижная и вертикально - раздвижная
   двери шахты в закрытом положении  должны  удовлетворять  следующим
   требованиям:
       а) между  сомкнутыми  створками,  а  также  между  створкой  и
   обвязкой  дверного проема (при односторонне - раздвижной двери) со
   стороны притвора створки не должно быть зазора; допускаются зазоры
   не более 2 мм с суммарной длиной не более 300 мм;
       б) с  боковой  стороны  створки   зазор   между   ее   лицевой
   поверхностью и обвязкой дверного проема не должен быть более 8 мм,
   с верхней стороны створки указанный зазор не должен быть более  10
   мм;
       в) створки должны перекрывать не менее чем на  15  мм  обвязку
   дверного  проема  сверху  и  с  боковых  сторон  у горизонтально -
   раздвижной двери и со всех сторон -  у  вертикально  -  раздвижной
   двери;  при  односторонне  -  раздвижной двери со стороны притвора
   створки  допускается  не  перекрывать  створкой  обвязку  дверного
   проема;
       г) у горизонтально  -  раздвижной  двери  при  односторонне  -
   закрывающихся створках перекрытие одной створки другой должно быть
   не менее 15 мм, а зазор между этими створками не должен быть более
   8 мм;
       д) у горизонтально - раздвижной  двери  в  закрытом  положении
   зазор между створками и порогом не должен быть более 10 мм.
       5.1.15. У  распашной и комбинированной дверей шахты в закрытом
   положении  зазор  между  створкой  и  обвязкой  двери  или   между
   створками не должен быть более 10 мм.
       5.1.16. При пропуске сквозь проем двери шахты рельсового  пути
   пространство  между  обоими  рельсами,  а  также  между рельсами и
   боковыми сторонами обвязки дверного проема должно  быть  перекрыто
   на высоту рельсов с учетом возможности прохода реборд колес.
       5.1.17. Дверь шахты  должна  быть  оборудована  автоматическим
   замком,  запирающим  ее  прежде,  чем  кабина  отойдет  от  уровня
   посадочной (погрузочной) площадки на расстояние 150 мм.
       При нахождении  кабины  за  пределами  этого  расстояния дверь
   должна быть заперта.
       5.1.18. У пассажирского лифта с  автоматически  открывающимися
   дверями  шахты  и кабины допускается их открывание при приближении
   кабины к посадочной площадке,  когда  расстояние  от  уровня  пола
   кабины  до уровня пола посадочной площадки не превышает 150 мм,  в
   этом случае скорость движения кабины должна быть не более 0,4 м/с.
       У грузового   лифта  с  внутренним  или  наружным  управлением
   допускается доведение кабины до уровня  погрузочной  площадки  при
   открытых   дверях  шахты  и  кабины,  когда  уровень  пола  кабины
   находится в пределах 150 мм от уровня пола  погрузочной  площадки,
   при этом скорость движения кабины должна быть не более 0,15 м/с.
       5.1.19. У  двустворчатой  и   многостворчатой   дверей   шахты
   допускается   не  устанавливать  автоматический  замок  на  каждую
   створку,  если установленный  на  двери  замок  (замки)  исключает
   возможность  открывания любой створки при отсутствии кабины в зоне
   посадочной (погрузочной) площадки.
       5.1.20. Автоматический  замок должен быть устроен и установлен
   так, чтобы невозможно было открыть двери снаружи шахты.
       Разрешается снаружи    шахты    открывать    двери,   запертые
   автоматическим замком,  только обслуживающему лифт  персоналу  при
   помощи специального устройства (ключа).
       5.1.21. При установке лифта в шахте, огражденной металлической
   сеткой,  где возможно  отпирание  посторонними  лицами  с  помощью
   каких-либо предметов снаружи двери шахты,  запертой автоматическим
   замком,  должно  быть  выполнено  дополнительное   ограждение   из
   металлического листа толщиной не менее 1 мм.
       Это ограждение должно  быть  расположено  на  боковой  стороне
   шахты, со стороны которой находится ролик автоматического замка, и
   примыкать к той стороне, где расположена дверь шахты.
       Размер ограждения  должен быть не менее 400 x 600 мм (ширина x
   высота),  а расположение  по  высоте  -  симметрично  относительно
   ролика автоматического замка.
       У лифта  с  распашными  дверями,  помимо  ограждения   боковой
   стороны,  должен  быть  огражден  участок  со  стороны  посадочной
   (погрузочной) площадки,  расположенный непосредственно над роликом
   автоматического  замка,  высотой  не  менее  300 мм и ограниченный
   обвязкой дверного проема и стояком шахты.
       5.1.22. Дверь     шахты,     закрываемая     вручную,    кроме
   автоматического замка  должна  быть  оборудована  неавтоматическим
   замком или устройством, удерживающим дверь в закрытом положении.
       5.1.23. У   больничного   и   грузового  лифтов  с  внутренним
   управлением не должна допускаться  возможность  отпирания  снаружи
   двери  шахты,  запертой  неавтоматическим  замком,  за исключением
   дверей нижней и верхней посадочных (погрузочных) площадок.
       На нижней  площадке  должна  быть  обеспечена  (а на верхней -
   допускается) возможность отпирания обслуживающим  лифт  персоналом
   снаружи  двери шахты,  запертой неавтоматическим замком.  При этом
   должен  применяться  специальный   ключ.   На   верхней   площадке
   пользование  ключом  должно быть возможно после открытия ключевины
   посредством специального устройства.
       У тротуарного  и  грузового  лифтов с наружным управлением,  а
   также   у   грузового   лифта   со   смешанным   управлением,   не
   предназначенного   для  самостоятельного  пользования,  открывание
   снаружи двери  шахты,  запертой  неавтоматическим  замком,  должно
   осуществляться только специальным ключом.
       У лифта грузового малого допускается открывание снаружи  двери
   шахты,  запертой  неавтоматическим  замком,  с  помощью  ручки без
   применения специального ключа.
       5.1.24. У  дверей  шахты  больничного  и  грузового  лифтов  с
   внутренним управлением,  открываемых вручную,  в случае применения
   устройства,   удерживающего   дверь   в  закрытом  положении  (при
   отсутствии  неавтоматического  замка),  не  допускается  установка
   ручек  с  наружной  стороны  двери,  за  исключением  двери нижней
   посадочной (погрузочной) площадки.
       5.1.25. Замок двери шахты должен  выдерживать  без  остаточной
   деформации нагрузку,  приложенную на уровне запирающего элемента в
   направлении открытия двери, не менее:
       1000 H - для раздвижной двери;
       3000 H - для распашной двери.
       5.1.26. Дверь шахты, закрываемая автоматической дверью кабины,
   должна автоматически закрываться и запираться в случае  отсутствия
   кабины в зоне ее воздействия на замок двери шахты.
       5.1.27. Дверь  шахты  посадочной  (погрузочной)  площадки,  на
   которой   кабина   останавливается   на   длительное   время   при
   эксплуатации лифта, кроме автоматически открывающейся двери должна
   быть оборудована дополнительным замком.
       Открывание двери,   запертой   дополнительным  замком,  должно
   производиться специальным ключом.
       У больничного  и  грузового  лифтов  с внутренним управлением,
   двери  шахты  которых   оборудованы   неавтоматическими   замками,
   устройство дополнительного замка не требуется.
       У тротуарного  и  грузового  лифтов  с  наружным   управлением
   использование  ключа  от  неавтоматического  замка  для открывания
   двери, запертой дополнительным замком, недопустимо.
       5.1.28. Раздвижная дверь шахты должна иметь направляющие:
       горизонтально - раздвижная дверь - сверху и снизу;
       вертикально - раздвижная дверь - с боковых сторон.
       Дверь должна  быть  оборудована  устройством,  предотвращающим
   выход створок из направляющих.
       5.1.29. Закрывание двери шахты и ее  запирание  автоматическим
   замком  должны  контролироваться выключателями,  при этом контроль
   запирания  должен  быть   осуществлен   независимо   от   контроля
   закрывания. Допускается контролировать одним и тем же выключателем
   запирание одной створки и закрывание другой.  При  этом  на  двери
   должно быть установлено не менее двух выключателей.
       У грузового  малого  лифта   допускается   не   контролировать
   запирание  двери  автоматическим  замком,  если  дверь оборудована
   неавтоматическим   замком,   запирание   которого   контролируется
   выключателем.
       5.1.30. Аварийная дверь шахты должна удовлетворять требованиям
   п.   п. 5.1.2,  5.1.4 - 5.1.8,  5.1.11,  5.1.13 - 5.1.15,  5.1.25,
   5.1.28.
       При устройстве  в  аварийной  двери  смотрового  отверстия оно
   должно иметь ширину не более 120 мм и быть  ограждено  материалом,
   удовлетворяющим требованиям п. 5.1.9.
       Высота проема аварийной двери должна быть не менее 1800 мм,  а
   ширина в свету - не менее 350 мм.  Высота проема должна измеряться
   в соответствии с п. 5.1.12.
       5.1.31. Аварийная   дверь   шахты   должна   быть  оборудована
   неавтоматическим замком, отпирающим дверь изнутри шахты без ключа,
   а снаружи - только специальным ключом.
       5.1.32. Закрывание  створок  и запирание аварийной двери шахты
   замком должны контролироваться выключателями,  при  этом  контроль
   запирания   должен   быть   осуществлен   независимо  от  контроля
   закрывания.

                       5.2. Люк тротуарного лифта

       5.2.1. У  тротуарного  лифта находящийся в верхней части шахты
   люк,  через который кабина выходит из  шахты,  должен  закрываться
   крышкой (створками).
       5.2.2. Закрытый люк должен предохранять шахту от  попадания  в
   нее дождевых и сточных вод.
       5.2.3. Крышка  (створки)  люка  должна  быть   рассчитана   на
   нагрузку 5000 Па.
       5.2.4. Крышка (створки) люка должна автоматически  открываться
   при  выходе  кабины  из  шахты  и закрываться при ее возвращении в
   шахту.
       5.2.5. После  закрывания крышки (створок) люка она должна быть
   заперта автоматическим замком, не позволяющим открыть ее снаружи.
       5.2.6. Закрывание  крышки  (створок)  люка  и   запирание   ее
   автоматическим  замком должны контролироваться выключателями,  при
   этом контроль запирания  должен  быть  осуществлен  независимо  от
   контроля закрывания.
       5.2.7. Расстояние  между  поверхностью  открытой   створки   и
   стеной, ограждением люка или другой преградой должно быть не менее
   500 мм.

                           5.3. Направляющие

       5.3.1. Движение  кабины и противовеса должно осуществляться по
   жестким направляющим.
       5.3.2. Направляющие кабины и противовеса,  а также элементы их
   крепления должны быть  рассчитаны  на  нагрузки,  возникающие  при
   рабочем  режиме  лифта  и  при  посадке  кабины и противовеса (при
   наличии на противовесе ловителей) на ловители.
       Нагрузки, действующие   на  направляющие  при  посадке  кабины
   (противовеса)  на  ловители,  должны  определяться  при   скорости
   движения  кабины  (противовеса) и загрузке кабины в соответствии с
   п. 5.7.5.
       5.3.3. При  прогибе  направляющих  под   действием   нагрузок,
   возникающих   при  рабочем  режиме  лифта  и  при  посадке  кабины
   (противовеса) на ловители,  башмаки кабины (противовеса) не должны
   выходить из направляющих.
       5.3.4. Высота направляющих кабины  (противовеса)  должна  быть
   такой,  чтобы  при  возможных перемещениях кабины (противовеса) за
   пределы  крайних  рабочих   положений   башмаки   не   сходили   с
   направляющих.
       Допускается ограничивать  перемещение   кабины   (противовеса)
   установленными в шахте упорами.
       5.3.5. Концы  смежных  отрезков  направляющих  в  месте  стыка
   должны быть предохранены от взаимного смещения.

                          5.4. Лебедка и блоки

       5.4.1. Лебедка  лифта  и  элементы  ее  крепления  должны быть
   рассчитаны на нагрузки, возникающие при рабочем режиме, испытаниях
   лифта в соответствии с  п.  11.7.4,  а  также  при  снятии  кабины
   (противовеса) с ловителей.
       Барабанная лебедка или лебедка со  звездочкой,  применяемые  в
   лифте, оборудованном противовесом, должны быть также рассчитаны на
   нагрузки,  возникающие при посадке противовеса на буфер (упор), за
   исключением   случая,   когда   отсутствуют   буфера  (упоры)  для
   взаимодействия с противовесом.
       5.4.2. Барабанная  лебедка или лебедка со звездочкой не должны
   применяться в лифте,  номинальная скорость которого превышает 0,63
   м/с.
       5.4.3. Использование электрической  тали  в  качестве  лебедки
   лифта не допускается.
       5.4.4. У лебедки с канатоведущим шкивом должно быть обеспечено
   сцепление  канатов с этим шкивом,  т.е.  способность передачи силы
   трением при рабочем режиме и испытаниях лифта.
       5.4.5. Спадание  канатов  (цепей)  с  приводных и направляющих
   элементов должно быть исключено как при рабочих режимах лифта, так
   и при его испытании.
       5.4.6. Между   приводными   элементами   канатов   или   цепей
   (канатоведущий шкив, барабан, звездочка) и тормозным шкивом должна
   быть неразмыкаемая кинематическая связь.
       5.4.7. Зубчатые  и цепные передачи лебедки,  а также свободные
   концы валов ее электродвигателя и редуктора должны быть  ограждены
   от  случайного прикосновения.  Неогражденные нерабочие поверхности
   открытых вращающихся частей должны быть окрашены в желтый цвет.
       5.4.8. Лебедка   должна    быть    оборудована    устройством,
   позволяющим  перемещать  кабину  вручную.  Усилие,  прилагаемое  к
   устройству при подъеме  кабины  с  грузом,  масса  которого  равна
   грузоподъемности лифта, должно быть не более 235 H.
       Используемый в устройстве штурвал  может  быть  установлен  на
   валу  постоянно  или быть съемным;  применение штурвала со спицами
   или кривошипной рукоятки не допускается.
       В безредукторной лебедке присоединение указанного устройства к
   вращающимся частям лебедки должно контролироваться выключателем.
       На лебедке  должно  быть указано направление вращения штурвала
   (или заменяющего его устройства) для подъема и опускания кабины.
       5.4.9. При  оборудовании лебедки устройством для снятия кабины
   (противовеса) с ловителей или  при  использовании  для  этой  цели
   устройства,   предназначенного  для  перемещения  кабины  вручную,
   прикладываемое усилие не должно быть более 640 H.
       5.4.10. Редуктор лебедки должен быть снабжен указателем уровня
   масла.
       5.4.11. Лебедка с канатоведущим шкивом должна  комплектоваться
   приспособлением,  позволяющим  зажимать  канаты в канавках шкива с
   усилием,  достаточным для подъема кабины с грузом,  масса которого
   равна   грузоподъемности   лифта,   без   разгружающего   действия
   противовеса или для подъема противовеса без разгружающего действия
   кабины.
       5.4.12. Барабан лебедки должен иметь  нарезанные  по  винтовой
   линии канавки, соответствующие диаметру каната.
       При намотке каната на барабан в несколько  слоев  должна  быть
   обеспечена укладка каната с постоянным шагом в каждом из слоев.
       Канатоемкость барабана должна обеспечивать  укладку  не  менее
   полутора  запасных витков каждого закрепленного на барабане каната
   при самых нижних положениях  кабины  или  противовеса,  не  считая
   витков, находящихся под зажимным устройством.
       5.4.13. Барабан лебедки должен  иметь  реборды,  возвышающиеся
   над  верхним  слоем  навитого  каната  на высоту не менее диаметра
   каната.  При однослойной навивке каната у барабана допускается  не
   выполнять   реборду   со  стороны  (сторон)  крепления  каната  на
   барабане.
       5.4.14. Наименьший допускаемый диаметр  канатоведущего  шкива,
   шкива   ограничителя   скорости,   барабана   или   блока   должен
   определяться по формуле:

                                D >= ed,

       где: D  -  диаметр  шкива,  барабана или блока,  измеряемый по
   средней линии огибающего каната,  мм; e - коэффициент, принимаемый
   по   таблице   3   для   тягового   каната  и  по  таблице  4  для
   уравновешивающего  каната  и  каната,   приводящего   в   действие
   ограничитель скорости; d - диаметр каната, мм.

                                                            Таблица 3

   -----------------------------------T--------------------T--------¬
   ¦            Вид лифта             ¦Линейная скорость   ¦Значение¦
   ¦                                  ¦каната на канатове- ¦коэффи- ¦
   ¦                                  ¦дущем шкиве, бараба-¦циента e¦
   ¦                                  ¦не, блоке (при номи-¦        ¦
   ¦                                  ¦нальной скорости    ¦        ¦
   ¦                                  ¦движения кабины),   ¦        ¦
   ¦                                  ¦м/с                 ¦        ¦
   +----------------------------------+--------------------+--------+
   ¦Лифт, в котором допускается транс-¦До 1,6 включительно ¦   40   ¦
   ¦портировка людей                  ¦      Более 1,6     ¦   45   ¦
   ¦Лифт, в котором не допускается    ¦         -          ¦   30   ¦
   ¦транспортировка людей             ¦                    ¦        ¦
   L----------------------------------+--------------------+---------

                                                            Таблица 4

   -----------------------------------T--------------------T--------¬
   ¦     Назначение блока, шкива      ¦Линейная скорость   ¦Значение¦
   ¦                                  ¦каната на блоке,    ¦коэффи- ¦
   ¦                                  ¦шкиве (при номиналь-¦циента e¦
   ¦                                  ¦ной скорости движе- ¦        ¦
   ¦                                  ¦ния кабины), м/с    ¦        ¦
   +----------------------------------+--------------------+--------+
   ¦Для каната                        ¦До 1,6 включительно ¦   25   ¦
   ¦Ограничителя скорости             ¦      Более 1,6     ¦   35   ¦
   ¦Для натяжного устройства уравнове-¦          -         ¦   30   ¦
   ¦шивающих канатов                  ¦                    ¦        ¦
   ¦Для выравнивания натяжения в вет- ¦          -         ¦   18   ¦
   ¦вях уравновешивающих канатов      ¦                    ¦        ¦
   L----------------------------------+--------------------+---------

       5.4.15. Лебедка   должна   быть   оборудована    автоматически
   действующим тормозом нормально - замкнутого типа.
       Тормозной момент  должен   создаваться   при   помощи   пружин
   (пружины) сжатия или груза.
       Применение ленточного  тормоза  не  допускается.  В   качестве
   тормозного  шкива  допускается  использовать  полумуфту соединения
   электродвигателя с редуктором, находящуюся на валу редуктора.
       Безредукторная лебедка при отсутствии в системе электропривода
   устройства удержания кабины на уровне посадочной площадки за  счет
   момента электродвигателя должна быть оборудована двумя тормозами.
       При этом допускается вместо двух  тормозов  применение  одного
   двухколодочного  тормоза,  состоящего  из  двух систем торможения,
   действующих независимо одна от другой.
       Каждая из этих систем должна состоять из тормозной колодки, на
   которую воздействует своя пружина (груз) и  свой  растормаживающий
   электромагнит (электрогидротолкатель).
       Тормозной момент,  создаваемый каждым  из  двух  тормозов  или
   каждой  из двух систем одного тормоза,  должен быть достаточен для
   остановки и  удержания  кабины  с  грузом,  масса  которого  равна
   грузоподъемности лифта.
       Работа каждого из двух тормозов  или  каждой  из  двух  систем
   одного тормоза должна контролироваться своим выключателем.
       5.4.16. Тормоз лебедки должен останавливать движущиеся массы с
   учетом требований   п.  6.2.4,   а  также  удерживать  кабину  при
   проведении испытаний в соответствии с п. 11.7.4.
       5.4.17. У тормоза лебедки должно быть предусмотрено устройство
   для  ручного  растормаживания;  при прекращении воздействия на это
   устройство     действие     тормоза      должно      автоматически
   восстанавливаться.
       5.4.18. На лебедке должна быть укреплена табличка с указанием:
       наименования или товарного знака  предприятия  -  изготовителя
   лебедки;
       заводского номера лебедки и года ее изготовления;
       номинального крутящего момента на выходном валу.

                              5.5. Кабина

       5.5.1. Кабина   лифта  должна  быть  рассчитана  на  нагрузки,
   возникающие  при  рабочем   режиме,   при   испытаниях   лифта   в
   соответствии  с  п.  11.7.4,  а также при посадке ее на ловители и
   буфера (упоры).
       Нагрузки, действующие на кабину при посадке ее на  ловители  и
   буфера (упоры), должны определяться при скорости движения кабины и
   ее загрузке в соответствии с:
       п. 5.7.5 - при посадке на ловители;
       п. 5.9.2 - при посадке на буфера (упоры).
       5.5.2. Кабина лифта должна быть оборудована ловителями.
       Допускается не оборудовать ловителями кабину тротуарного лифта
   с  высотой  подъема  не  более 6,5 м,  подвешенную не менее чем на
   четырех канатах.
       5.5.3. Кабина  лифта  должна  быть  ограждена  на всю высоту и
   иметь потолочное перекрытие и пол.
       У тротуарного  лифта  разрешается  ограждать кабину на высоту,
   при которой невозможно самопроизвольное смещение груза за габариты
   кабины, а также не устраивать потолочное перекрытие.
       5.5.4. В ограждении кабины должны быть  предусмотрены  входные
   (погрузочные)  проемы  (проем),  допускается  выполнять проемы для
   аварийных дверей и вентиляционные отверстия.
       В потолочном перекрытии допускается устройство люка для выхода
   обслуживающего персонала на крышу кабины.
       5.5.5. Ограждение кабины лифта должно быть сплошным.
       Выполнять ограждение   можно    металлической    сеткой    или
   перфорированным  листом,  разрешенными к применению для ограждения
   шахты:
       а) на высоте более 2000 мм от уровня пола - у лифта, в котором
   разрешается  транспортировка  пассажиров  только  в  сопровождении
   лифтера;
       б) на высоте более 1000 мм от уровня пола - у лифта, в котором
   запрещается транспортировка пассажиров.
       5.5.6. Для ограждения кабины не должно применяться стекло.
       Допускается ограждение    кабины   пассажирского   лифта,   за
   исключением лифта жилого здания, на высоте более 1000 мм от уровня
   пола выполнять из стекла толщиной не менее 7,5 мм.
       5.5.7. При   размещении  кабины  в  шахте,  имеющей  частичное
   ограждение,  или  в  случае  увеличения  нормируемых   таблицей  2
   расстояний от наружной поверхности  стенок  кабины  до  внутренней
   поверхности ограждения шахты,  а также при расположении нескольких
   лифтов в одной шахте и отсутствии на всю высоту шахты перегородки,
   отделяющей   один   лифт  от  другого,  верх  кабины  должен  быть
   оборудован перилами высотой не менее 1000 мм со сплошной  обшивкой
   по низу на высоту не менее 100 мм.
       Перила и обшивка должны быть расположены со стороны:
       а) где частично или полностью отсутствует ограждение шахты;
       б) расположения соседнего лифта;
       в) где увеличены нормируемые таблицей 2 указанные размеры.
       Перила должны  выдерживать  горизонтальную  нагрузку  440  H и
   вертикальную нагрузку 1270 H,  приложенные разновременно  в  любой
   точке.
       5.5.8. Высота кабины должна быть:
       а) у  лифта,  в  кабину которого допускается вход людей,  - не
   менее 2000 мм;
       б) у лифта,  в кабину которого не допускается вход людей, - не
   более 1250 мм.
       Высота кабины должна быть не менее высоты двери шахты.  Высота
   кабины  измеряется  от  уровня  ее  пола  до  потолка,  при   этом
   находящиеся  на  потолке  выступающие  не  более  50  мм  элементы
   (плафон,  решетка,  багет и т.п.),  а также расположенные на  полу
   кабины рельсы не учитываются.
       Высота кабины грузового лифта,  предназначенная  для  загрузки
   средством  напольного транспорта с водителем,  должна определяться
   возможностью его въезда в кабину.
       5.5.9. Кабина   лифта   самостоятельного   пользования  должна
   удовлетворять требованиям п. п. 3.2, 3.5 и 3.6.
       5.5.10. Площадь пола кабины грузового малого лифта должна быть
   не более 1 кв.  м, при этом наибольший линейный размер пола должен
   быть не более 1450 мм.
       5.5.11. Кабина,  в  которой допускается транспортировка людей,

Счетчики
 
Реклама
Разное