Стр. 5
(iii) Фонд представляет участнику особое уведомление, когда
расчеты по вышеприведенному пункту (a)(ii) свидетельствуют о малой
вероятности того, что такой участник сможет выполнить требование,
содержащееся выше в пункте (a)(i), если последний не прекратит
использование специальных прав заимствования на остаток периода,
для которого был произведен расчет по вышеприведенному пункту
(a)(ii).
(iv) Участник, нуждающийся в приобретении специальных прав
заимствования для выполнения этого обязательства, обязан и имеет
право приобрести их за приемлемую для Фонда валюту, проведя сделку
с Фондом через счет общих ресурсов. Если таким путем оказывается
невозможно приобрести достаточное количество специальных прав
заимствования для выполнения этого обязательства, участник обязан
и имеет право приобрести их за свободно используемую валюту у
устанавливаемого Фондом участника.
(b) Участники обращают также должное внимание на желательность
стремиться к достижению с течением времени сбалансированного
соотношения между своими авуарами в специальных правах
заимствования и своими иными резервами.
2. Если участник не соблюдает правила восстановления, Фонд
определяет, оправдывает ли сложившаяся ситуация временное лишение
прав по статье XXIII, раздел 2(b).
ДОПОЛНЕНИЕ H
ПРЕКРАЩЕНИЕ УЧАСТИЯ
В ДЕПАРТАМЕНТЕ СПЕЦИАЛЬНЫХ ПРАВ ЗАИМСТВОВАНИЯ
1. Если обязательство, остающееся после зачета по статье XXIV,
раздел 2(b), оказывается обязательством перед участником,
прекращающим свое участие, и в течение шести месяцев с даты, на
которую было прекращено участие, между Фондом и участником,
прекращающим свое участие, не будет достигнута договоренность о
расчете, Фонд выкупает указанный остаток специальных прав
заимствования равными полугодовыми взносами в течение
максимального срока в пять лет с даты, на которую было прекращено
участие. Фонд выкупает указанный остаток по своему выбору либо (a)
посредством выплаты участнику, прекращающему свое участие, сумм,
предоставленных Фонду остальными участниками в соответствии со
статьей XXIV, раздел 5, либо (b) за счет предоставления участнику,
прекращающему свое участие, разрешения использовать свои
специальные права заимствования для приобретения собственной
валюты или свободно используемой валюты у участника,
установленного Фондом, со счета общих ресурсов или у любого иного
держателя.
2. Если обязательство, остающееся после зачета по статье XXIV,
раздел 2(b), оказывается обязательством перед Фондом, и в течение
шести месяцев с даты, на которую было прекращено участие, не будет
достигнута договоренность о расчете, участник, прекращающий свое
участие, погашает такое обязательство равными полугодовыми
взносами в течение трех лет с даты, на которую было прекращено
участие, либо в течение такого более продолжительного периода,
который может быть установлен Фондом. Участник, прекращающий свое
участие, погашает такое обязательство по выбору Фонда (a)
посредством уплаты Фонду свободно используемой валюты либо (b) за
счет приобретения специальных прав заимствования в соответствии со
статьей XXIV, раздел 6, со счета общих ресурсов или по соглашению
с участником, установленным Фондом, или у любого иного держателя,
и зачета этих специальных прав заимствования в счет подлежащего
выплате взноса.
3. Взносы по вышеприведенным пунктам 1 и 2 подлежат выплате по
истечении шести месяцев с даты, на которую было прекращено
участие, и через шестимесячные интервалы после этого.
4. В случае начала ликвидации департамента специальных прав
заимствования в течение шести месяцев с даты, на которую участник
прекратил свое участие, расчет между Фондом и таким правительством
производится в соответствии со статьей XXV и Дополнением I.
ДОПОЛНЕНИЕ I
ПРОВЕДЕНИЕ ЛИКВИДАЦИИ
ДЕПАРТАМЕНТА СПЕЦИАЛЬНЫХ ПРАВ ЗАИМСТВОВАНИЯ
1. В случае ликвидации департамента специальных прав
заимствования участники погашают свои обязательства перед Фондом
десятью полугодовыми взносами либо в течение такого более
продолжительного периода, о необходимости которого Фондом может
быть принято решение, в свободно используемой валюте и в валютах
участников, имеющих специальные права заимствования, которые
подлежат выкупу при выплате любого взноса и в пределах такого
выкупа, что определяется Фондом. Первый полугодовой платеж
производится по истечении шести месяцев с момента принятия решения
о ликвидации департамента специальных прав заимствования.
2. Если в течение шести месяцев с даты решения о ликвидации
департамента специальных прав заимствования принимается решение о
ликвидации Фонда, ликвидация департамента специальных прав
заимствования не начинается до тех пор, пока не будут распределены
специальные права заимствования, хранящиеся на счете общих
ресурсов, в соответствии со следующим правилом.
После завершения распределения по пунктам 2(a) и (b)
Дополнения K Фонд разделяет свои специальные права заимствования,
хранящиеся на счете общих ресурсов, среди всех государств -
членов, являющихся участниками, пропорционально суммам,
причитающимся каждому участнику после распределения по пункту
2(b). При определении причитающейся каждому государству - члену
суммы для целей разделения остатка своих авуаров в каждой валюте
по пункту 2(d) Дополнения K Фонд производит вычет специальных прав
заимствования, распределенных по данному правилу.
3. Используя суммы, полученные по вышеприведенному пункту 1,
Фонд выкупает имеющиеся у держателей специальные права
заимствования с применением следующего метода и порядка:
(a) специальные права заимствования, имеющиеся у правительств,
прекративших свое участие более чем за шесть месяцев до даты
принятия Советом управляющих решения о ликвидации департамента
специальных прав заимствования, выкупаются в соответствии с
условиями любой договоренности по статье XXIV либо по Дополнению
H;
(b) специальные права заимствования, имеющиеся у держателей,
не являющихся участниками, выкупаются до выкупа специальных прав
заимствования, находящихся у участников, пропорционально сумме,
имеющейся у каждого держателя;
(c) Фонд определяет соотношение специальных прав
заимствования, имеющихся у каждого участника, и чистой
кумулятивной суммы специальных прав заимствования, полученных им в
порядке распределения. Сначала Фонд выкупает специальные права
заимствования участников, имеющих самое высокое значение
указанного соотношения, до тех пор пока это соотношение не
снизится до значения второго по величине соотношения; затем Фонд
выкупает специальные права заимствования, находящиеся у этих
государств - участников, в соответствии с чистыми кумулятивными
суммами специальных прав заимствования, полученных ими в порядке
распределения, до тех пор пока указанные соотношения не снижаются
до значения третьего по величине соотношения; этот процесс
продолжается до тех пор, пока не будет исчерпана сумма, имеющаяся
для выкупа.
4. Любая сумма, на получение которой участник имеет право по
вышеприведенному пункту 3, зачитывается в счет любой суммы,
подлежащей выплате по вышеприведенному пункту 1.
5. В течение периода ликвидации Фонд выплачивает проценты на
суммы специальных прав заимствования, имеющихся у держателей, а
каждый участник выплачивает сборы с чистых кумулятивных сумм
специальных прав заимствования, полученных им в порядке
распределения, за вычетом сумм любых платежей, произведенных в
соответствии с вышеприведенным пунктом 1. Фонд определяет ставки
процентов и сборов, а также сроки их выплаты. Выплаты процентов и
сборов, насколько это возможно, производятся в специальных правах
заимствования. Участник, не имеющий достаточного количества
специальных прав заимствования для покрытия каких-либо сборов,
производит платеж в валюте, установленной Фондом. Специальные
права заимствования, полученные в качестве сборов, в количествах,
требующихся на административные расходы, не используются для
выплаты процентов, а переводятся Фонду и выкупаются в
первоочередном порядке за валюты, используемые Фондом для покрытия
своих расходов.
6. До тех пор пока участник не выполняет своих обязательств по
производству любых платежей, требуемых вышеприведенными пунктами 1
или 5, ему не выплачивается никаких сумм в соответствии с
вышеприведенными пунктами 3 или 5.
7. Если после того как участниками были произведены
окончательные платежи, соотношение суммы специальных прав
заимствования, имеющихся у участников, кроме участников, не
выполняющих своих обязательств по производству платежей, и чистых
кумулятивных сумм специальных прав заимствования, полученных ими в
порядке распределения, не является единым для всех участников, те
участники, для авуаров которых такое соотношение оказывается более
низким, покупают у тех государств - участников, для авуаров
которых такое соотношение оказывается более высоким, такие суммы в
соответствии с устанавливаемыми Фондом механизмами, чтобы
указанное соотношение для их авуаров в специальных правах
заимствования стало единым для всех участников. Каждый участник,
не выполняющий своих обязательств по производству платежей,
выплачивает Фонду собственную валюту в сумме, равной размерам
невыполненных обязательств по производству платежей. Фонд
разделяет эту валюту и оставшиеся требования между участниками
пропорционально сумме специальных прав заимствования, имеющихся у
каждого из них, и эти специальные права заимствования
аннулируются. После этого Фонд закрывает счета департамента
специальных прав заимствования, а все обязательства Фонда,
возникающие в результате распределений специальных прав
заимствования и ведения работы департамента специальных прав
заимствования, прекращаются.
8. Каждый участник, валюта которого переходит к другим
участникам в порядке распределения по настоящему Дополнению,
гарантирует неограниченное использование такой валюты в любой
момент для покупки товаров или для выплаты сумм, подлежащих
выплате ему или лицам на его территориях. Каждый участник, несущий
данное обязательство, соглашается выплатить другим участникам
компенсацию любых убытков, понесенных последними в результате
расхождений в стоимости, по которой Фонд распределял его валюту по
настоящему Дополнению, и стоимостью, полученной такими участниками
при реализации его валюты.
ДОПОЛНЕНИЕ J
РАСЧЕТ ПО СЧЕТАМ
С ГОСУДАРСТВАМИ - ЧЛЕНАМИ, ВЫХОДЯЩИМИ ИЗ ФОНДА
1. Расчет по счетам, касающимся счета общих ресурсов,
производится в соответствии с пунктами 1 - 6 настоящего
Дополнения. Фонд обязан выплатить государству - члену, выходящему
из Фонда, сумму, равную квоте последнего, плюс любые иные суммы,
которые ему должен выплатить Фонд, за вычетом любых сумм, которые
он должен выплатить Фонду, включая сборы, начисляемые после даты
его выхода из Фонда; при этом до истечения шести месяцев с даты
выхода из Фонда никаких платежей не производится. Платежи
производятся в валюте государства - члена, выходящего из Фонда, и
с этой целью Фонд может перевести на счет общих ресурсов авуары в
валюте такого государства - члена, хранящиеся на счете особых
выплат или на инвестиционном счете, в обмен на эквивалентную сумму
в валютах других государств - членов, хранящихся на счете общих
ресурсов и выбираемых Фондом с согласия таких государств - членов.
2. Если авуары Фонда в валюте государства - члена, выходящего
из Фонда, не достаточны для выплаты чистой суммы, подлежащей
выплате Фондом, остаток выплачивается в свободно используемой
валюте или таким иным способом, о котором может быть достигнута
договоренность. Если между Фондом и государством - членом,
выходящим из Фонда, не будет достигнуто соответствующей
договоренности в течение шести месяцев с даты его выхода из Фонда,
рассматриваемая валюта, имеющаяся у Фонда, незамедлительно
выплачивается государству - члену, выходящему из Фонда. Любой
остаток, подлежащий выплате, выплачивается десятью полугодовыми
взносами в течение последующих пяти лет. Каждый такой взнос
выплачивается по выбору Фонда либо в валюте государства - члена,
выходящего из Фонда, приобретенной после его выхода из Фонда, либо
в свободно используемой валюте.
3. Если Фонд не выплачивает какого-либо из взносов, подлежащих
выплате в соответствии с предыдущими пунктами, государство - член,
выходящее из Фонда, имеет право потребовать от Фонда уплаты такого
взноса в любой валюте, имеющейся у Фонда, за исключением любой
валюты, объявленной дефицитной по статье VII, раздел 3.
4. Если авуары Фонда в валюте государства - члена, выходящего
из Фонда, превышают сумму, подлежащую выплате такому государству -
члену, и если в течение шести месяцев с даты выхода из Фонда не
будет достигнута договоренность о методе расчета по счетам, бывшее
государство - член обязано выкупать такую избыточную сумму своей
валюты за свободно используемую валюту. Выкуп производится по
курсам, по которым Фонд продавал бы такие валюты в момент выхода
из Фонда. Государство - член, выходящее из Фонда, должно завершить
рассматриваемый выкуп в течение пяти лет с даты выхода из Фонда
либо в течение более продолжительного периода, который может быть
установлен Фондом, но при этом от него не требуется в рамках
какого-либо полугодового периода выкупать более одной десятой
избыточных авуаров Фонда в его валюте на дату выхода из Фонда с
добавлением сумм, приобретенных дополнительно в течение такого
полугодового периода. Если государство - член, выходящее из Фонда,
не выполняет данного обязательства, Фонд может на любом рынке в
организованном порядке ликвидировать сумму валюты, подлежавшей
выкупу.
5. Любое государство - член, желающее получить валюту
государства - члена, вышедшего из Фонда, приобретает ее
посредством покупки у Фонда, если такое государство - член имеет
доступ к общим ресурсам Фонда и если такая валюта имеется в
наличии по вышеприведенному пункту 4.
6. Государство - член, выходящее из Фонда, гарантирует
постоянную возможность неограниченного использования валюты,
реализованной по вышеприведенным пунктам 4 и 5, для покупки
товаров или для выплаты сумм, подлежащих выплате ему или лицам на
его территориях. Такое государство - член выплачивает Фонду
компенсацию любых убытков, понесенных последним в результате
расхождений между стоимостью его валюты в специальных правах
заимствования на дату выхода из Фонда и стоимостью, полученной
Фондом при ее реализации по вышеприведенным пунктам 4 и 5.
7. Если у государства - члена, выходящего из Фонда, существует
задолженность перед Фондом, возникшая в результате сделок,
проведенных через счет специальных выплат по статье V, раздел
12(f)(ii), эта задолженность погашается в соответствии с условиями
такой задолженности.
8. Если у Фонда на счете специальных выплат или на
инвестиционном счете имеется валюта государства - члена,
выходящего из Фонда, Фонд может в организованном порядке обменять
на любом рынке сумму валюты государства - члена, выходящего из
Фонда, остающуюся на каждом счете после ее использования по
вышеприведенному пункту 1, на валюты государств - членов, а
выручка, полученная в результате обмена сумм, хранившихся на
каждом счете, остается на этом счете. К валюте государства -
члена, выходящего из Фонда, применяются вышеприведенный пункт 5 и
первое предложение вышеприведенного пункта 6.
9. Если у Фонда на счете специальных выплат по статье V,
раздел 12(h), или на инвестиционном счете имеются обязательства
государства - члена, выходящего из Фонда, Фонд может хранить их до
наступления срока погашения либо реализовать их в более ранний
срок. К выручке от такого изъятия средств из инвестиций
применяется вышеприведенный пункт 8.
10. В случае начала ликвидации Фонда по статье XXVII, раздел 2
в течение шести месяцев с даты выхода государства - члена из Фонда
расчет по счетам между Фондом и таким правительством производится
в соответствии со статьей XXVII, раздел 2, и Дополнением K.
ДОПОЛНЕНИЕ K
ПРОВЕДЕНИЕ ЛИКВИДАЦИИ
1. В случае ликвидации приоритет при распределении активов
Фонда отдается обязательствам Фонда, кроме возврата взносов в
Фонд. При погашении каждого такого обязательства Фонд использует
свои активы в следующем порядке:
(a) валюта, в которой обязательство подлежит оплате;
(b) золото;
(c) все прочие валюты - пропорционально квотам государств -
членов, насколько это может быть практически осуществимо.
2. После погашения обязательств Фонда в соответствии с
вышеприведенным пунктом 1 остаток активов Фонда распределяется и
разделяется следующим образом:
(a) (i) Фонд рассчитывает стоимость авуаров в золоте на
31 августа 1975 года, которое продолжает храниться в нем на дату
принятия решения о ликвидации. Расчет производится в соответствии
с нижеприведенным пунктом 9, а также на основе одной единицы
специальных прав заимствования 0,888671 грамма чистого золота на
дату ликвидации. Золото, количество которого эквивалентно
превышению первой стоимости над второй, распределяется между
государствами - членами, бывшими членами Фонда на 31 августа
1975 года, пропорционально их квотам на эту дату.
(ii) Фонд распределяет любые активы, хранящиеся на счете
специальных выплат на дату принятия решения о ликвидации, между
государствами - членами, бывшими членами Фонда на 31 августа
1975 года, пропорционально их квотам на эту дату. Каждый вид
активов распределяется пропорционально между государствами -
членами.
(b) Фонд распределяет свои оставшиеся авуары в золоте между
государствами - членами, авуары Фонда в валюте которых составляют
меньшую величину, чем их квоты, что делается пропорционально
суммам, на которые их квоты превышают авуары Фонда в их валютах,
но не свыше этих сумм.
(c) Фонд передает в порядке распределения каждому
государству - члену половину авуаров Фонда в его валюте, но по
такому распределению оно не получает более пятидесяти процентов от
размеров своей квоты.
(d) Фонд разделяет остальную часть своих авуаров в золоте и
каждой валюте
(i) между всеми государствами - членами пропорционально
суммам, подлежащим выплате каждому государству - члену после
распределений по вышеприведенным пунктам (b) и (c), но не свыше
этих сумм, при условии, что распределение по вышеприведенному
пункту 2(a) не учитывается при определении сумм, подлежащих
выплате, и
(ii) любые избыточные авуары в золоте и валютах - между всеми
государствами - членами пропорционально их квотам.
3. Каждое государство - член выкупает авуары в своей валюте,
разделенные между другими государствами - членами по
вышеприведенному пункту 2(d), и в течение трех месяцев с момента
принятия решения о ликвидации достигает договоренности с Фондом об
организованной процедуре такого выкупа.
4. Если в течение трехмесячного периода, упомянутого в
вышеприведенном пункте 3, государство - член не достигло
договоренности с Фондом, Фонд использует валюты других
государств - членов, переданные такому государству - члену в
порядке разделения по вышеприведенному пункту 2(d), для выкупа
валюты этого государства - члена, разделенной между другими
государствами - членами. Каждая валюта, переданная в порядке
разделения государству - члену, не достигшему договоренности,
используется, насколько это возможно, для выкупа его валюты,
разделенной между государствами - членами, достигшими
договоренности с Фондом по вышеприведенному пункту 3.
5. Если государство - член достигло договоренности с Фондом
согласно вышеприведенному пункту 3, Фонд использует валюты других
государств - членов, переданные данному государству - члену в
порядке разделения по вышеприведенному пункту 2(d), для выкупа
валюты такого государства - члена, разделенной между другими
государствами - членами, достигшими договоренности с Фондом по
вышеприведенному пункту 3. Каждая выкупленная таким образом сумма
выкупается за валюту государства - члена, которому она была
передана в порядке разделения.
6. После проведения мероприятий, изложенных в предыдущих
пунктах, Фонд выплачивает каждому государству - члену остающиеся
валюты, хранящиеся от его имени.
7. Каждое государство - член, валюта которого распределилась
между другими государствами - членами по вышеприведенному пункту
6, выкупает такую валюту за валюту государства - члена,
обращающегося с просьбой о выкупе, либо таким иным способом, о
котором между ними может быть достигнута договоренность. Если
между заинтересованными государствами - членами не достигается
иной договоренности, государство - член, обязанное произвести
выкуп, должно завершить его в течение пяти лет с даты
распределения, но при этом от него не требуется выкупать в рамках
какого-либо полугодового периода более одной десятой части суммы,
выделенной каждому другому государству - члену в порядке
распределения. Если государство - член не выполняет данного
обязательства, сумма валюты, подлежавшая выкупу, может быть
реализована в организованном порядке на любом рынке.
8. Каждое государство - член, валюта которого распределилась
между другими государствами - членами по вышеприведенному пункту
6, гарантирует неограниченное использование такой валюты в любой
момент для покупки товаров или для выплаты сумм, подлежащих
выплате ему или лицам на его территориях. Каждое государство -
член, несущее данное обязательство, соглашается выплатить другим
государствам - членам компенсацию любых убытков, понесенных
последними в результате расхождений между стоимостью его валюты в
специальных правах заимствования на дату принятия решения о
ликвидации Фонда и стоимостью в специальных правах заимствования,
полученной такими государствами - членами при реализации его
валюты.
9. Фонд определяет стоимость золота по настоящему Дополнению
на основании рыночных цен.
10. Для целей настоящего Дополнения считается, что квоты были
увеличены в настолько полной мере, насколько они могли бы быть
увеличены в соответствии со статьей III, раздел 2(b) настоящего
Соглашения.
ДОПОЛНЕНИЕ L
ВРЕМЕННОЕ ЛИШЕНИЕ ПРАВА ГОЛОСА
В случае временного лишения государства - члена его права
голоса по статье XXVI, раздел 2(b), применяются следующие
положения.
1. Государство - член
(a) не участвует в принятии предлагаемой поправки к настоящему
Соглашению и не учитывается в общем числе государств - членов для
этой цели, за исключением случаев, когда по статье XXVIII(b)
поправка требует согласия всех государств - членов или когда она
касается исключительно департамента специальных прав
заимствования;
(b) не назначает управляющего или заместителя управляющего, не
назначает и не участвует в назначении члена Совета или заместителя
члена Совета, не назначает, не избирает и не участвует в выборах
исполнительного директора.
2. Голоса, выделенные такому государству - члену, не участвуют
в голосовании ни в одном из органов Фонда. Такие голоса не
включаются в расчет общего числа голосов, кроме как для целей
принятия предлагаемой поправки, касающейся исключительно
департамента специальных прав заимствования.
3. (a) Управляющий и заместитель управляющего, назначенные
таким государством - членом, освобождаются от занимаемой
должности.
(b) Член Совета и заместитель члена Совета, назначенные таким
государством - членом, либо в назначении которых участвовало такое
государство - член, освобождаются от занимаемой должности при
условии, что если такой член Совета имел право подавать столько
голосов, сколько было выделено другим государствам - членам,
которые не были временно лишены права голоса, такими другими
государствами - членами назначается другой член Совета и
заместитель члена Совета по Дополнению D, и до такого назначения
член Совета и заместитель члена Совета продолжают оставаться в
занимаемой должности в течение срока, не превышающего тридцати
дней с даты такого временного лишения права голоса.
(c) Исполнительный директор, назначенный или избранный таким
государством - членом, либо в выборах которого участвовало такое
государство - член, освобождается от занимаемой должности, за
исключением ситуации, при которой такой исполнительный директор
имел право подавать столько голосов, сколько было выделено другим
государствам - членам, которые не были временно лишены права
голоса. В последнем случае,
(i) если до следующих очередных выборов исполнительных
директоров остается более девяноста дней, на остаток срока этими
другими государствами - членами избирается другой исполнительный
директор, что делается простым большинством поданных голосов; до
такого избрания исполнительный директор продолжает оставаться в
занимаемой должности в течение не свыше тридцати дней с даты
такого временного лишения права голоса;
(ii) если до следующих очередных выборов исполнительных
директоров остается не более девяноста дней, исполнительный
директор продолжает оставаться в занимаемой должности в течение
оставшейся части срока.
4. Государство - член имеет право направить представителя для
участия в любом заседании Совета управляющих, Совета или
Исполнительного совета, за исключением любых заседаний их
комитетов, когда рассматривается просьба такого государства -
члена либо обсуждается вопрос, имеющий особое значение для такого
государства - члена.
Таблица А5. ГОСУДАРСТВА - ЧЛЕНЫ МВФ И РАЗМЕРЫ ИХ КВОТ
ПО СОСТОЯНИЮ НА 30 ИЮНЯ 1995 ГОДА
(в млн СДР)
------------------------------------T-------------------------T---------¬
¦ Государство - член ¦ Дата подписания ¦Квота на ¦
¦ ¦ Статей Соглашения ¦ 30 июня ¦
¦ ¦ ¦1995 года¦
L-----------------------------------+-------------------------+----------
Австралия 5 августа 1947 года 2333,2
Австрия 27 августа 1948 года 1188,3
Азербайджан 18 сентября 1992 года 117,0
Албания 15 октября 1991 года 35,3
Алжир 26 сентября 1963 года 914,4
Ангола 19 сентября 1989 года 207,3
Антигуа и Барбуда 25 февраля 1982 года 8,5
Аргентина 20 февраля 1956 года 1537,1
Армения 28 мая 1992 года 67,5
Афганистан
(Исламское Государство) 14 июля 1955 года 120,4
Багамские Острова 21 августа 1973 года 94,9
Бангладеш 17 августа 1972 года 392,50
Барбадос 29 декабря 1970 года 48,9
Бахрейн 7 сентября 1972 года 82,8
Беларусь 10 июля 1992 года 280,4
Белиз 16 марта 1982 года 13,5
Бельгия 27 декабря 1945 года 3102,3
Бенин 10 июля 1963 года 45,3
Болгария 25 сентября 1990 года 464,9
Боливия 27 декабря 1945 года 126,2
Ботсвана 24 июля 1968 года 36,6
Бразилия 27 декабря 1945 года 2170,8
Буркина - Фасо 2 мая 1963 года 44,20
Бурунди 28 сентября 1963 года 57,2
Бутан 28 сентября 1981 года 4,5
Вануату 28 сентября 1981 года 12,5
Венгрия 6 мая 1982 года 754,8
Венесуэла 30 декабря 1946 года 1951,3
Вьетнам 21 сентября 1956 года 241,6
Габон 10 сентября 1963 года 110,3
Гаити 8 сентября 1953 года 60,7
Гайана 26 сентября 1966 года 67,2
Гамбия 21 сентября 1967 года 22,9
Гана 20 сентября 1957 года 274,0
Гватемала 27 декабря 1945 года 153,8
Гвинея 28 сентября 1963 года 78,7
Гвинея - Бисау 24 марта 1977 года 10,5
Германия 14 августа 1952 года 8241,5
Гондурас 27 декабря 1945 года 95,0
Гренада 27 августа 1975 года 8,5
Греция 27 декабря 1945 года 587,6
Грузия 5 мая 1992 года 111,0
Дания 30 марта 1946 года 1069,9
Джибути 29 декабря 1978 года 11,5
Доминика 12 декабря 1978 года 6,00
Доминиканская Республика 28 декабря 1945 года 158,8
Египет 27 декабря 1945 года 678,4
Заир 28 сентября 1963 года 291,0
Замбия 23 сентября 1965 года 270,3
Западное Самоа 28 декабря 1971 года 8,5
Зимбабве 29 сентября 1980 года 261,3
Израиль 12 июля 1954 года 666,2
Индия 27 декабря 1945 года 3055,5
Индонезия 21 февраля 1967 года 1497,6
Иордания 29 августа 1952 года 121,7
Ирак 27 декабря 1945 года 504,0
Иран (Исламская Республика) 28 декабря 1945 года 1078,5
Ирландия 8 августа 1957 года 525,0
Исландия 27 декабря 1945 года 85,3
Испания 15 сентября 1958 года 1935,4
Италия 27 марта 1947 года 4590,7
Йемен (Республика) 22 мая 1970 года 176,5
Кабо - Верде 20 ноября 1978 года 7,0
Казахстан 15 июля 1992 года 247,5
Камбоджа 31 декабря 1969 года 65,0
Камерун 10 июля 1963 года 135,1
Канада 27 декабря 1945 года 4320,3
Катар 8 сентября 1972 года 190,50
Кения 3 февраля 1964 года 199,4
Кипр 21 декабря 1961 года 100,0
Киргизская Республика 8 мая 1992 года 64,5
Кирибати 3 июня 1986 года 4,0
Китай 27 декабря 1945 года 3385,2
Колумбия 27 декабря 1945 года 561,3
Коморские Острова 21 сентября 1976 года 6,5
Конго 10 июля 1963 года 57,9
Корея (Республика) 26 августа 1955 года 799,6
Коста - Рика 27 декабря 1945 года 119,0
Кот - д'Ивуар 11 марта 1963 года 238,2
Кувейт 13 сентября 1962 года 995,2
Лаосская Народно - Демократическая
Республика 5 июля 1961 года 39,1
Латвия 19 мая 1992 года 91,5
Лесото 25 июля 1968 года 23,9
Либерия 28 марта 1962 года 71,3
Ливан 14 апреля 1947 года 146,0
Ливия 17 сентября 1958 года 817,6
Литва 29 апреля 1992 года 103,5
Люксембург 27 декабря 1945 года 135,5
Маврикий 23 сентября 1968 года 73,3
Мавритания 10 сентября 1963 года 47,5
Мадагаскар 25 сентября 1963 года 90,4
Македония (бывшая
Югославская Республика) <*> 14 декабря 1992 года 49,6
Малави 19 июля 1965 года 50,9
Малайзия 7 марта 1958 года 832,7
Мали 27 сентября 1963 года 68,9
Мальдивские Острова 13 января 1973 года 5,5
Мальта 11 сентября 1968 года 67,5
Марокко 25 апреля 1958 года 427,7
Маршалловы Острова 21 мая 1992 года 2,5
Мексика 31 декабря 1945 года 1753,3
Микронезия (Федеративные Штаты) 24 июня 1993 года 3,5
Мозамбик 24 сентября 1984 года 84,0
Молдова 12 августа 1992 года 90,0
Монголия 14 февраля 1991 года 37,1
Мьянма 3 января 1952 года 184,9
Намибия 25 сентября 1990 года 99,6
Непал 6 сентября 1961 года 52,0
Нигер 24 апреля 1963 года 48,3
Нигерия 30 марта 1961 года 1281,6
Нидерланды 27 декабря 1945 года 3444,2
Никарагуа 14 марта 1946 года 96,1
Новая Зеландия 31 августа 1961 года 650,1
Норвегия 27 декабря 1945 года 1104,6
Объединенные Арабские Эмираты 22 сентября 1972 года 392,1
Оман 23 декабря 1971 года 119,4
Пакистан 11 июля 1950 года 758,2
Панама 14 марта 1946 года 149,6
Папуа - Новая Гвинея 9 октября 1975 года 95,3
Парагвай 27 декабря 1945 года 72,1
Перу 31 декабря 1945 года 466,1
Польша 12 июня 1986 года 988,5
Португалия 29 марта 1961 года 557,6
Россия 1 июня 1992 года 4313,1
Руанда 30 сентября 1963 года 59,5
Румыния 15 декабря 1972 года 754,1
Сальвадор 14 марта 1946 года 125,6
Сан - Марино 23 сентября 1992 года 10,0
Сан - Томе и Принсипи 30 сентября 1977 года 5,5
Саудовская Аравия 26 августа 1957 года 5130,6
Свазиленд 22 сентября 1969 года 36,5
Сейшельские Острова 30 июня 1977 года 6,0
Сенегал 31 августа 1962 года 118,9
Сент - Винсент и Гренадины 28 декабря 1979 года 6,0
Сент - Китс и Невис 15 августа 1984 года 6,5
Сент - Люсия 15 ноября 1979 года 11,0
Сингапур 3 августа 1966 года 357,6
Сирийская Арабская Республика 10 апреля 1947 года 209,9
Словацкая Республика <**> 1 января 1993 года 257,4
Словения <*> 14 декабря 1992 года 150,5
Соединенное Королевство 27 декабря 1945 года 7414,6
Соединенные Штаты 27 декабря 1945 года 26526,8
Соломоновы Острова 22 сентября 1978 года 7,5
Сомали 31 августа 1962 года 44,2
Судан 5 сентября 1957 года 169,7
Суринам 27 апреля 1978 года 67,6
Сьерра - Леоне 10 сентября 1962 года 77,2
Таджикистан 27 апреля 1993 года 60,0
Таиланд 3 мая 1949 года 573,9
Танзания 10 сентября 1962 года 146,9
Того 1 августа 1962 года 54,3
Тонга 13 сентября 1985 года 5,0
Тринидад и Тобаго 16 сентября 1963 года 246,8
Тунис 14 апреля 1958 года 206,0
Туркменистан 22 сентября 1992 года 48,0
Турция 11 марта 1947 года 642,0
Уганда 27 сентября 1963 года 133,9
Узбекистан 21 сентября 1992 года 199,5
Украина 3 сентября 1992 года 997,3
Уругвай 27 декабря 1945 года 225,3
Фиджи 28 мая 1971 года 51,1
Филиппины 27 декабря 1945 года 633,4
Финляндия 14 января 1948 года 861,8
Франция 27 декабря 1945 года 7414,6
Хорватия <*> 14 декабря 1992 года 261,6
Центральноафриканская Республика 10 июля 1963 года 41,2
Чад 10 июля 1963 года 41,3
Чешская Республика <**> 1 января 1993 года 589,6
Чили 31 декабря 1945 года 621,7
Швейцария 29 мая 1992 года 2470,4
Швеция 31 августа 1951 года 1614,0
Шри - Ланка 29 августа 1950 года 303,6
Эквадор 27 декабря 1945 года 219,2
Экваториальная Гвинея 22 декабря 1969 года 24,3
Эритрея 6 июля 1994 года 11,5
Эстония 26 мая 1992 года 46,5
Эфиопия 27 декабря 1945 года 98,3
Южная Африка 27 декабря 1945 года 1365,4
Ямайка 21 февраля 1963 года 200,9
Япония 13 августа 1952 года 8241,5
Итого 144954,4
___________________________________________________________________------
--------------------------------
<*> С 14 декабря 1992 года членство Социалистической
Федеративной Республики Югославии перешло к бывшей Югославской
Республике Македония, Словении и Хорватии.
<**> С 1 января 1993 года членство Чехословакии перешло к
Словацкой Республике и Чешской Республике.
------------------------------------------------------------------
|