Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
16.08.2016
USD
64.21
EUR
71.73
CNY
9.67
JPY
0.64
GBP
82.94
TRY
21.72
PLN
16.8
 

РЕШЕНИЕ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ОТ 16.12.2003 ПО ВОПРОСУ ПРИЕМЛЕМОСТИ ЖАЛОБЫ N 63973/00 "НИКОЛАЙ ФЕДОРОВИЧ АНДРОСОВ (NIKOLAY FEDOROVICH ANDROSOV) ПРОТИВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ [РУС., АНГЛ.]

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2007 года

Обновление

Правовой навигатор на www.LawRussia.ru

<<<< >>>>


                                                [неофициальный перевод
                                                    с английского] <*>
                                                                      
                  ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА
                                   
                             ПЕРВАЯ СЕКЦИЯ
                                   
                                РЕШЕНИЕ
               ПО ВОПРОСУ ПРИЕМЛЕМОСТИ ЖАЛОБЫ N 63973/00
       "НИКОЛАЙ ФЕДОРОВИЧ АНДРОСОВ (NIKOLAY FEDOROVICH ANDROSOV)
                     ПРОТИВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ"
                                   
                   (Страсбург, 16 декабря 2003 года)
                                   
       Европейский суд по правам человека (Первая секция), в заседании
   16 декабря 2003 г. в составе:
   --------------------------------
       <*> Перевод с английского М. Виноградова.
   
       Х.Л. Розакиса, Председателя Палаты,
       П. Лоренсена,
       Ф. Тюлькенс,
       Н. Ваич,
       С. Ботучаровой,
       А. Ковлера,
       В. Загребельского, судей,
       а  также при участии С. Нильсена, заместителя Секретаря  Секции
   Суда,
       принимая во внимание указанную жалобу, поданную 1 августа  2000
   г.,
       принимая во внимание доводы, представленные властями Российской
   Федерации, и возражения на них, представленные заявителем,
       заседая за закрытыми дверями,
       вынес следующее Решение:
                                   
                                 ФАКТЫ
                                   
       Заявитель, Николай Федорович Андросов - гражданин России,  1946
   года  рождения,  проживает  в  деревне  Зензели  Лиманского  района
   Астраханской области.
                                   
                        A. Обстоятельства дела
                                   
       В  период с 5 октября 1986 г. по 11 ноября (или, по утверждению
   властей  Российской Федерации, 1 ноября) 1986 г. заявитель принимал
   участие  в  ликвидации аварии на Чернобыльской  АЭС.  В  результате
   заявитель  подвергся обширному облучению от радиационных  выбросов.
   В  1996  и  1997  годах заявитель прошел медицинские  обследования,
   которые  установили связь между его слабым здоровьем и его участием
   в  чернобыльских  событиях.  Заявителю была  назначена  ежемесячная
   пенсия.
       В 1999 году заявитель подал иск против отдела социальной защиты
   населения   Лиманского  района  Астраханской   области   (далее   -
   ответчик)  об увеличении размера выплат, о перерасчете  ежемесячных
   сумм,   выплачиваемых   в   возмещение   вреда,   и   о   взыскании
   задолженности.  Заявитель считал, что сумма выплат была  определена
   неправильно.
       3  ноября  1999 г. Лиманский районный суд Астраханской  области
   установил,   удовлетворив  иск  заявителя,   что   заявителю   была
   назначена ежемесячная выплата в размере 5045 рублей 73 копеек.  Суд
   установил,  что задолженность, накопленная в результате  предыдущей
   недовыплаты, составляет 108892 рубля 7 копеек. Он вынес  решение  о
   взыскании в пользу заявителя неустойки в размере 60000 рублей.
       14  декабря  1999  г.  Астраханский областной  суд,  рассмотрев
   кассационные  жалобы  сторон,  утвердил  решение  в   части   суммы
   ежемесячной  выплаты  и основного долга, но отменил  его  в  части,
   касающейся  неустойки.  Решение вступило в законную  силу,  и  было
   возбуждено   исполнительное  производство.   Обе   стороны   подали
   ходатайства о пересмотре решений судов в надзорной инстанции.
       17  марта  2000  г.  Астраханский  областной  суд  приостановил
   исполнительное  производство до окончания рассмотрения  ходатайства
   ответчика о пересмотре решений в надзорной инстанции.
       13  апреля 2000 г. Верховный суд Российской Федерации  отклонил
   ходатайство ответчика о пересмотре решений в надзорной инстанции.
       22  мая  2000  г.  Лиманский районный суд Астраханской  области
   возобновил исполнительное производство.
       15  августа 2000 г. председатель Астраханского областного  суда
   отклонил  ходатайство  заявителя о  пересмотре  решений  в  порядке
   надзора.
       15 сентября 2000 г. Лиманский районный суд Астраханской области
   удовлетворил   ходатайство  Астраханского  областного   центра   по
   начислению   и   выплате   пенсий  и  пособий   о   приостановлении
   исполнительного  производства.  Исполнительное  производство   было
   приостановлено   до   1  декабря  2000  г.,  чтобы   дать   властям
   возможность  "решить,  каким образом профинансировать  присужденные
   судом  выплаты, включая пересчет компенсации жертвам  Чернобыльской
   катастрофы".
       17  октября 2000 г. Верховный суд Российской Федерации отклонил
   ходатайство заявителя о пересмотре в порядке надзора определения  о
   приостановлении исполнительного производства.
       В  неустановленный  день  на основании  ходатайства,  поданного
   Астраханским  областным центром по начислению и  выплате  пенсий  и
   пособий,   председатель   Астраханского  областного   суда   принес
   представление  на Решение от 3 ноября 1999 г. и Определение  от  14
   декабря   1999  г.  Таким  образом,  дело  было  возобновлено   для
   рассмотрения в порядке надзора.
       27  декабря  2000  г. президиум Астраханского  областного  суда
   отменил  и  Решение Лиманского районного суда Астраханской  области
   от  3  ноября 1999 г., и Определение Астраханского областного  суда
   от  14  декабря  1999  г.  Президиум решил,  что  нижестоящие  суды
   неправильно  определили сумму ежемесячной пенсии. В частности,  они
   основывали  все  расчеты на зарплате заявителя с  октября  1986  г.
   Президиум  решил,  что  расчеты  должны  основываться  на   среднем
   заработке   заявителя   за   12   месяцев,   предшествующих    дате
   медицинского  обследования,  которое установило  его  инвалидность.
   Дело было передано в тот же районный суд на новое рассмотрение.
       27  февраля 2001 г. Верховный суд Российской Федерации в  ответ
   на  поданную заявителем жалобу отказался пересматривать  в  порядке
   надзора Решение от 27 декабря 2000 г.
       23  апреля 2001 г. Лиманский районный суд Астраханской  области
   по  первой  инстанции вынес решение по делу. Он присудил  заявителю
   ежемесячную  выплату в размере 3336 рублей 99 копеек  и  установил,
   что  накопленная задолженность составляет 114446 рублей 1  копейку.
   Неустойка присуждена не была.
       24  июля 2001 г. Астраханский областной суд по второй инстанции
   отменил  Решение Лиманского районного суда Астраханской области  от
   23  апреля 2001 г. Он указал, что районный суд неправильно применил
   метод  расчета и что причитающиеся суммы следует пересчитать.  Дело
   было возвращено в тот же районный суд на новое рассмотрение.
       23  сентября  2002 г. заявитель подал в Астраханский  областной
   суд   жалобу  относительно  продолжительности  разбирательства.   В
   частности, он жаловался, что по его делу с 24 июня 2001 г. не  было
   принято никакого решения.
       27  сентября  2002 г. в ответ заявителю было сообщено,  что  22
   ноября  2001  г.  по  его  ходатайству производство  по  делу  было
   приостановлено  впредь до решения Конституционного Суда  Российской
   Федерации  по  данному вопросу. Ему было сообщено, что производство
   было  возобновлено после вынесения Конституционным Судом Российской
   Федерации  Постановления  от  19  июня  2002  г.  и  что   слушание
   назначено на 7 октября 2002 г. Также ему сообщили, что слушания  не
   назначались до 2 сентября 2002 г. по ходатайству заявителя в  связи
   с отсутствием его представителя.
       4  ноября  2002 г. Лиманский районный суд Астраханской  области
   вынес  решение  о  том,  что пенсия, подлежащая  выплате  заявителю
   органами  социальной защиты, составляет 45640  рублей  94  копейки.
   Также   заявителю  была  присуждена  выплата  ответчиком   судебных
   издержек  в  размере 1300 рублей и компенсация морального  вреда  в
   размере 5000 рублей.
       Заявитель  обжаловал это решение. Он оспаривал основную  сумму,
   сумму морального вреда и отказ в выплате неустойки.
       14  января 2003 г. Астраханский областной суд, выступая как суд
   кассационной  инстанции, отменил решение суда  первой  инстанции  и
   возвратил дело на новое рассмотрение в тот же суд.
       3  марта  2003  г. Лиманский районный суд Астраханской  области
   вынес   решение  о  выплате  заявителю  235210  рублей  32   копеек
   основного  долга, определил будущие ежемесячные выплаты  в  размере
   4727 рублей 96 копеек, и судебных издержек в размере 500 рублей.
       Обе стороны обжаловали это решение.
       29  апреля  2003 г. Астраханский областной суд оставил  решение
   суда первой инстанции без изменения.
       5  августа  2003  г.  присужденные  суммы  были  переведены  на
   банковский счет заявителя.
                                   
               B. Применимое внутригосударственное право
                                   
                         1. Исполнение решения
                                   
       Статья   9  Федерального  закона  от  21  июля  1997   г.   "Об
   исполнительном  производстве" предусматривает, что в  Постановлении
   судебного   пристава  о  возбуждении  исполнительного  производства
   должен    устанавливаться   срок   для   добровольного   исполнения
   ответчиком исполнительного документа. Этот срок не может  превышать
   пять  дней. Судебный пристав также обязан предупредить ответчика  о
   том,  что  если тот добровольно не исполнит исполнительный документ
   в этот срок, то будут применены принудительные меры.
       Согласно  ст.  13 указанного Закона исполнительное производство
   должно  быть  завершено в течение двух месяцев с момента  получения
   судебным приставом исполнительного документа.
                                   
               2. Пересмотр в порядке судебного надзора
                                   
       Согласно  Гражданскому процессуальному кодексу РСФСР  1964  г.,
   действовавшему   в   соответствующее  время,   решения   становятся
   вступившими в законную силу следующим образом:
   
       Статья 208. Вступление решения суда в законную силу
   
       "Решение  суда вступает в законную силу по истечении  срока  на
   кассационное  обжалование  и  опротестование,  если  оно  не   было
   обжаловано  или  опротестовано.  В случае  принесения  кассационной
   жалобы  или  кассационного протеста решение, если оно не  отменено,
   вступает   в   законную  силу  по  рассмотрении  дела   вышестоящим
   судом...".
       Единственным дальнейшим средством правовой защиты  была  особая
   процедура  пересмотра в порядке судебного надзора,  которая  давала
   судам возможность пересмотреть вступившие в законную силу решения:
   
       Статья 319. Решения, определения и постановления, которые могут
   быть пересмотрены в порядке надзора
   
       "Вступившие   в   законную   силу   решения,   определения    и
   постановления  всех судов РСФСР могут быть пересмотрены  в  порядке
   судебного  надзора  по протестам должностных лиц,  перечисленных  в
   статье 320 настоящего Кодекса".
       Право должностных лиц на подачу протеста зависело от их ранга и
   территориальной юрисдикции:
   
       Статья 320. Лица, имеющие право принесения протеста
   
       "Протесты вправе приносить:
       1)  Прокурор  РСФСР, Председатель Верховного суда  РСФСР  и  их
   заместители  - на решения, определения и постановления любого  суда
   РСФСР,  за  исключением  постановлений Президиума  Верховного  суда
   РСФСР;
       2)   Председатель   Верховного  суда   автономной   республики,
   краевого,  областного, городского суда, суда автономной  области  и
   суда  автономного  округа,  прокурор автономной  республики,  края,
   области,  города,  автономной области и  автономного  округа  -  на
   решения  и  определения  районных  (городских)  народных  судов   и
   определения  судебных коллегий по гражданским делам  соответственно
   Верховного   суда  автономной  республики,  краевого,   областного,
   городского   суда,  суда  автономной  области  и  суда  автономного
   округа, рассматривавших дело в кассационном порядке.
       Лица,  перечисленные  в части первой настоящей  статьи,  вправе
   приносить  протесты  на  вступившие  в  законную  силу  решения   и
   определения мировых судей."
       Право на принесение таких протестов было дискреционным, то есть
   только  заинтересованные должностные лица решали, требует  или  нет
   определенное дело пересмотра в порядке надзора.
       Согласно  ст. 322 должностные лица, перечисленные  в  ст.  320,
   которые  считали, что дело заслуживает более тщательного  изучения,
   могли,  в  определенных случаях, истребовать дело для  установления
   того, существуют ли достаточные основания для принесения протеста.
       Статья  323  предоставляла  соответствующим  должностным  лицам
   право    приостановить    исполнение    соответствующих    решений,
   определений  и  постановлений до окончания производства  в  порядке
   надзора.
       Суды, рассматривая протесты о пересмотре дел в порядке надзора,
   обладали   расширительной  юрисдикцией  в  отношении  окончательных
   решений:
   
       Статья  329. Полномочия суда, рассматривающего дело  в  порядке
   надзора
   
       "Суд, рассмотрев дело в порядке надзора, своим определением или
   постановлением вправе:
       1)   оставить   решение,  определение  или  постановление   без
   изменения, а протест - без удовлетворения;
       2)  отменить  решение, определение или постановление  полностью
   или  в  части и направить дело на новое рассмотрение в  суд  первой
   или второй инстанции;
       3)  отменить  решение, определение или постановление  полностью
   или  в  части  и  прекратить производство  по  делу  либо  оставить
   заявление без рассмотрения;
       4)  оставить  в силе одно из ранее вынесенных по делу  решений,
   определений или постановлений;
       5)  отменить  либо  изменить решение суда  первой,  второй  или
   надзорной инстанций и вынести новое решение, не передавая  дела  на
   новое  рассмотрение, если допущена ошибка в применении и толковании
   норм материального права."
       Основаниями  к  отмене  вступивших  в  законную  силу   решений
   являлись:
   
       Статья  330.  Основания  к  отмене  судебных  постановлений   в
   надзорном порядке
   
       "/.../
       1)  неправильное  применение или толкование норм  материального
   права;
       2) существенное нарушение норм процессуального права, повлекшее
   вынесение    незаконного   решения,   определения,    постановления
   суда...".
       Для принесения протеста о пересмотре дела в порядке надзора  не
   были установлены временные рамки, и, в принципе, такой протест  мог
   быть подан в любое время после вступления решения в законную силу.
                                   
                              СУТЬ ЖАЛОБЫ
                                   
       Заявитель  утверждал,  что  неисполнение  со  стороны   местных
   властей   вступившего   в   законную  силу   Решения,   вынесенного
   Астраханским  областным  судом 14 декабря  1999  г.,  нарушило  его
   право на справедливое судебное разбирательство, гарантированное  п.
   1   ст.  6  Конвенции,  и  право  на  уважение  его  собственности,
   гарантированное ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции.
       Он  утверждал,  что  отмена  27  декабря  2000  г.  президиумом
   Астраханского  областного суда окончательного решения,  вынесенного
   в   его   пользу,  нарушила  его  право  на  справедливое  судебное
   разбирательство, гарантированное п. 1 ст. 6 Конвенции, и  право  на
   уважение его собственности, гарантированное ст. 1 Протокола N  1  к
   Конвенции.
       Далее   заявитель   утверждал,  что   общая   продолжительность
   гражданского разбирательства по его делу превысила разумный срок  в
   нарушение п. 1 ст. 6 Конвенции.
                                   
                                 ПРАВО
                                   
       Заявитель  утверждал, что решение, вынесенное в его  пользу,  в
   течение  длительного  срока  не  было  исполнено  и  что  оно  было
   впоследствии  отменено в порядке надзора. В отношении  обеих  жалоб
   он ссылался на ст. 6 и ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции.
       Заявитель  также  жаловался  на продолжительность  гражданского
   разбирательства по его делу о социальных выплатах в нарушение п.  1
   ст. 6 Конвенции.
       Статья  6  Конвенции  в части, применимой  к  настоящему  делу,
   гласит:
       "1.   Каждый  в  случае  спора  о  его  гражданских  правах   и
   обязанностях...   имеет   право   на   справедливое   и   публичное
   разбирательство  дела в разумный срок независимым и беспристрастным
   судом, созданным на основании закона...".
       Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции гласит:
       "Каждое   физическое   или   юридическое   лицо   имеет   право
   беспрепятственно  пользоваться своим  имуществом.  Никто  не  может
   быть  лишен своего имущества, кроме как в интересах общества  и  на
   условиях,    предусмотренных   законом    и    общими    принципами
   международного права.
       Вышеупомянутые  положения, однако, никоим образом  не  нарушают
   право  государств каким-либо образом применять такие законы,  какие
   оно   считает   необходимыми   для   контроля   за   использованием
   собственности   в   соответствии  с  общими  интересами   или   для
   обеспечения уплаты налогов или иных взносов или взысканий".
                                   
                        1. Неисполнение решения
                                   
       Власти  Российской  Федерации  утверждали,  что  исполнительное
   производство    не   могло   быть   возбуждено    при    отсутствии
   окончательного  решения.  Они  не  прокомментировали   неисполнение
   Решения, вступившего в законную силу 14 декабря 1999 г.
       Заявитель  утверждал, что по его делу имелось  окончательное  и
   могущее  быть  принудительно исполненным Решение между  14  декабря
   1999 г. и 27 декабря 2000 г., когда это Решение было отменено.
       В  свете доводов сторон Европейский суд счел, что данная  часть
   поднимает   сложные  вопросы  фактов  и  права  в  соответствии   с
   Конвенцией,  разрешение  которых  требует  рассмотрения   дела   по
   существу.  Поэтому  Европейский суд пришел  к  выводу,  что  данная
   часть жалобы не является явно необоснованной по смыслу п. 3 ст.  35
   Конвенции.   Иных   причин  для  объявления  ее   неприемлемой   не
   установлено.
                                   
             2. Отмена судебного решения в порядке надзора
                                   
       Власти  Российской  Федерации  утверждали,  что  решение   было
   отменено   президиумом  Астраханского  областного  суда  в   пользу
   заявителя.  Они  заявили, что Решение от 14 декабря  1999  г.  было
   отменено с целью исправления судебной ошибки, которая "повлияла  на
   размер  компенсации, полагавшейся [заявителю],  и,  как  следствие,
   нарушала  его  право  на  справедливое  судебное  разбирательство".
   Кроме  того,  власти  Российской Федерации  утверждали,  что  право
   заявителя   на   получение  компенсации  никогда  не  оспаривалось.
   Возвращение   дела  на  новое  рассмотрение  было   направлено   на
   обеспечение    права    заявителя    на    справедливое    судебное
   разбирательство и права на уважение его собственности.
       Также  власти Российской Федерации ссылались на тот  факт,  что
   спор  заявителя об увеличении пособия являлся частью сложной  общей
   проблемы,  вызванной неопределенностью Закона "О социальной  защите
   граждан,  подвергшихся  воздействию радиации вследствие  катастрофы
   на  Чернобыльской АЭС". Неясность следовало устранить обращением  в
   Конституционный   Суд   Российской   Федерации,    который    своим
   Постановлением   от   19  июня  2002  г.  прояснил   этот   вопрос.
   Впоследствии все споры, подобные спору заявителя, были разрешены  в
   соответствии с этим Постановлением.
       Заявитель  не  согласился  с утверждениями  властей  Российской
   Федерации  в  том, что отмена была в его пользу. Он утверждал,  что
   основной   долг  и  ежемесячные  выплаты,  подлежащие  выплате   на
   основании  Решения от 14 декабря 1999 г., его удовлетворили,  и  он
   прибег  к надзорному производству, только чтобы взыскать неустойку.
   Заявитель  напомнил, что его ходатайство было  отклонено  до  того,
   как   ходатайство,   поданное   государственными   органами,   было
   удовлетворено.  Также  он  настаивал на том,  что  способ  расчета,
   использованный  во  второй части разбирательства,  был  неверным  и
   менее   благоприятным  для  него,  тогда  как  тот,   который   был
   использован до отмены решения, дал правильный результат.
       В  свете доводов сторон Европейский суд счел, что данная  часть
   поднимает   сложные  вопросы  фактов  и  права  в  соответствии   с
   Конвенцией,  разрешение  которых  требует  рассмотрения   дела   по
   существу.  Поэтому  Европейский суд пришел  к  выводу,  что  данная
   часть жалобы не является явно необоснованной по смыслу п. 3 ст.  35
   Конвенции.   Иных   причин  для  объявления  ее   неприемлемой   не
   установлено.
                                   
                    3. Длительность разбирательства
                                   
       Власти    Российской    Федерации   утверждали,    что    общая
   продолжительность  разбирательства  по  настоящему  делу  не   была
   чрезмерной   с  учетом  сложности  дела.  В  подтверждение   своего
   утверждения  они  ссылались  на разбирательство  в  Конституционном
   Суде  Российской Федерации, разъяснение которого потребовалось  для
   устранения     неопределенности    толкования     законодательства,
   применяемого  в  данном  споре. Они не  признали  никаких  периодов
   бездеятельности,   могущей   быть   приписанной   органам   власти,
   рассматривавшим   дело   заявителя.  Власти  Российской   Федерации
   утверждали,  что  22  ноября  2002 г. после  ходатайства  заявителя
   разбирательство   было   приостановлено   впредь    до    вынесения
   Конституционным   Судом  Российской  Федерации   постановления   по
   данному   вопросу.  После  того,  как  19  июня   2002   г.   такое
   Постановление  было  вынесено, разбирательство  было  возобновлено.
   Судебных  заседаний не назначалось до 2 сентября 2002 г.,  так  как
   заявитель   уведомил   суд  об  отсутствии  своего   представителя.
   Впоследствии  слушания  проводились без  больших,  чем  необходимо,
   перерывов,  и  дело было окончательно разрешено 29 апреля  2003  г.
   Также   власти  Российской  Федерации  утверждали,  что   заявитель
   способствовал   продолжительности  разбирательства   неоднократными
   изменениями своих требований и выдвижением требований,  "которые  в
   комплексе противоречат законодательству".
       Заявитель  утверждал, что разбирательство  не  было  достаточно
   быстрым.   Он   не  согласился  с  утверждением  о  том,   что   он
   неоднократно  изменял  свой  иск, и пояснил,  что  он  только  лишь
   корректировал  расчеты для суммирования задолженности,  возникающей
   во  время  разбирательства. Также он утверждал, что ссылка  властей
   Российской Федерации на сложность дела является безосновательной.
       В  свете доводов сторон Европейский суд счел, что данная  часть
   поднимает   сложные  вопросы  фактов  и  права  в  соответствии   с
   Конвенцией,  разрешение  которых  требует  рассмотрения   дела   по
   существу.  Поэтому  Европейский суд пришел  к  выводу,  что  данная
   часть жалобы не является явно необоснованной по смыслу п. 3 ст.  35
   Конвенции.   Иных   причин  для  объявления  ее   неприемлемой   не
   установлено.
                                   
                  НА ЭТИХ ОСНОВАНИЯХ СУД ЕДИНОГЛАСНО:
                                   
       Объявил жалобу приемлемой, не предрешая дело по существу.
   
                                                   Председатель Палаты
                                                       Христос РОЗАКИС
                                                                      
                                                 Заместитель Секретаря
                                                           Секции Суда
                                                         Серен НИЛЬСЕН
                                                                      
                                                                      
                                                                      
                                                                      
                                                                      
                                                                      
                     EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHT
                                   
                             FIRST SECTION
                                   
                               DECISION
          AS TO THE ADMISSIBILITY OF APPLICATION Nо. 63973/00
             BY NIKOLAY FEDOROVICH ANDROSOV AGAINST RUSSIA
                                   
                       (Strasbourg, 16.XII.2003)
                                   
       The European Court of Human Rights (First Section), sitting  on
   16 December 2003 as a Chamber composed of
       Mr C.L. Rozakis, President,
       Mr P. Lorenzen,
       Mrs F. Tulkens,
       Mrs {N. Vajic} <*>,
       Mrs S. Botoucharova,
       Mr A. Kovler,
       Mr V. Zagrebelsky, judges,
       and Mr S. Nielsen, Deputy Section Registrar,
   --------------------------------
       <*> Здесь и далее по тексту слова на национальном языке набраны
   латинским шрифтом и выделены фигурными скобками.
   
       Having  regard to the above application introduced on 1  August
   2000,
       Having  regard to the observations submitted by the  respondent
   Government  and  the  observations  in  reply  submitted   by   the
   applicant,
       Having deliberated, decides as follows:
                                   
                               THE FACTS
                                   
       The  applicant, Mr Nikolay Fedorovich Androsov,  is  a  Russian
   national,  who  was  born  in 1946 and lives  in  Zenzeli  village,
   Limanskiy District of the Astrakhan Region.
                                   
                   A. The circumstances of the case
                                   
       The  facts  of  the case, as submitted by the parties,  may  be
   summarised as follows.
       Between  5  October  1986  and  11  November  (or  1  November,
   according  to the Government) 1986 the applicant took part  in  the
   emergency  operations  at the site of the Chernobyl  nuclear  plant
   disaster.  As  a  result  the  applicant  suffered  from  extensive
   exposure  to radioactive emissions. In 1996 and 1997 the  applicant
   underwent  medical examinations which established the link  between
   the  applicant's poor health and his involvement in  the  Chernobyl
   events.  The  applicant  was  awarded  compensation,  to  be   paid
   monthly.
       In  1999  the applicant brought proceedings against the Welfare
   Office  of  the  Limanskiy District of the Astrakhan Region  (Отдел
   социальной защиты населения Лиманского района Астраханской  области
   -  "the  defendant")  for  an increase  in  the  compensation,  for
   backdating  the increase and recovering of the unpaid  amount.  The
   applicant  considered  that the amount  of  compensation  had  been
   determined incorrectly.
       On  3  November  1999  the  Limanskiy  District  Court  of  the
   Astrakhan  Region  established, upholding  the  applicant's  claim,
   that  the  applicant  was  entitled to a  monthly  compensation  of
   5,045.73  roubles  (RUR).  The  court  established  that  the  debt
   accrued  as  a result of previous underpayment was RUR  108,892.07.
   It also awarded the applicant RUR 60,000.00 as a penalty payment.
       On  14  December 1999 the Astrakhan Regional Court,  acting  on
   appeal,  upheld  the  decision as to  the  amount  of  the  monthly
   payment  and  the principal debt, but reversed the  penalty  award.
   The  judgment  entered into force and enforcement proceedings  were
   instituted. Both parties lodged requests for supervisory review  of
   the courts' decisions.
       On  17  March  2000  the Astrakhan Regional  Court  stayed  the
   enforcement   proceedings,  pending  the   consideration   of   the
   defendant's request for supervisory review.
       On  13  April 2000 the Supreme Court of the Russian  Federation
   refused the defendant's request for supervisory review.
       On  22  May  2000 the Limanskiy District Court of the Astrakhan
   Region resumed the enforcement proceedings.
       On 15 August 2000 the President of the Astrakhan Regional Court
   refused the applicant's request for supervisory review.
       On  15  September  2000  the Limanskiy District  Court  of  the
   Astrakhan  Region  granted  a request  by  the  Astrakhan  Regional
   Office  for  Welfare  Payments  (Астраханский  областной  центр  по
   начислению  и выплате пенсий и пособий) to suspend the  enforcement
   proceedings.  The enforcement was stayed until 1 December  2000  to
   allow  the  authorities to "decide how to finance the court  awards
   involving the recalculation of compensation to the victims  of  the
   Chernobyl catastrophe".
       On  17 October 2000 the Supreme Court of the Russian Federation
   refused  the  applicant's  request for supervisory  review  of  the
   suspension order.
       On  an  unspecified  date, following  a  request  made  by  the
   Astrakhan  Regional Office for Welfare Payments, the  President  of
   the  Astrakhan  Regional  Court  brought  an  extraordinary  appeal
   against the judgments of 3 November 1999 and 14 December 1999.  The
   case  was  thus  reopened for consideration by way  of  supervisory
   review.
       On  27  December  2000 the Presidium of the Astrakhan  Regional
   Court quashed both the judgment of the Limanskiy District Court  of
   the  Astrakhan Region dated 3 November 1999 and the judgment of the
   Astrakhan  Regional  Court dated 14 December  1999.  The  Presidium
   decided  that  the  subordinate courts had wrongly  determined  the
   amount  of monthly compensation. In particular, they had based  all
   the  calculations on the applicant's salary as of October 1986. The
   Presidium held that the calculations should have been based on  the
   applicant's average earnings over the 12 months preceding the  date
   on  which  the medical examination had established his  disability.
   The  case  was  remitted to the same District  Court  for  a  fresh
   examination.
       On   27   February  2001  the  Supreme  Court  of  the  Russian
   Federation,  in response to the applicant's complaint,  refused  to
   conduct a supervisory review of the decision of 27 December 2000.
       On  23 April 2001 the Limanskiy District Court of the Astrakhan
   Region,  acting as a first instance court, ruled on  the  case.  It
   awarded  to  the applicant the monthly payment of RUR 3,336.99  and
   established  that the debt accrued was RUR 114,466.01.  No  penalty
   was awarded.
       On  24  July  2001 the Astrakhan Regional Court  acting  as  an
   appeal  instance  reversed the judgment of the  Limanskiy  District
   Court  of  the  Astrakhan Region of 23 April 2001. It  pointed  out
   that   the   District  Court  had  applied  the  calculation   mode
   incorrectly  and  that the amounts due had to be recalculated.  The
   case was remitted to the same District Court for a new decision.
       On  23 September 2002 the applicant filed a complaint with  the
   Astrakhan  Regional Court concerning the length of proceedings.  He
   complained  in particular that no decision had been  taken  in  his
   case since 24 June 2001.
       On  27 September 2002 the applicant was informed in reply  that
   on  22  November  2001,  on his request, the proceedings  had  been
   stayed  pending the Constitutional Court's decision  in  a  similar
   case.  He was informed that the proceedings had been resumed  after
   the  Constitutional  Court's ruling of 19 June  2002,  and  that  a
   hearing  had  been fixed for 7 October 2002. He was  also  informed
   that the hearings had not been fixed until 2 September 2002 on  the
   applicant's request due to his counsel's absence.
       On  4  November  2002  the  Limanskiy  District  Court  of  the
   Astrakhan  Region  decided  that the compensation  payable  to  the
   applicant  by  the  welfare  authorities  was  RUR  45,640.94.  The
   applicant  was  also  awarded legal costs of  RUR  1,300  and  non-
   pecuniary damages of RUR 5,000.
       The applicant appealed against this decision. He challenged the
   principal  amount,  the  amount of non-pecuniary  damages  and  the
   refusal of the penalty.
       On  14  January  2003 the Astrakhan Regional  Court  acting  on
   appeal  reversed the first instance judgment and remitted the  case
   for fresh examination by the same court.
       On  3  March 2003 the Limanskiy District Court of the Astrakhan
   Region awarded the applicant RUR 235,210.32 of the principal  debt,
   future monthly payments of RUR 4,727.96 and the legal costs of  RUR
   500.
       Both parties appealed against this judgment.
       On  29 April 2003 the Astrakhan Regional Court upheld the first
   instance judgment.
       On  5  August  2003  the awarded sums were transferred  to  the
   applicant's bank account.
                                   
                       B. Relevant domestic law
                                   
                      1. Execution of a judgment
                                   
       Section 9 of the Federal Law on Enforcement Proceedings  of  21
   July  1997  provides that a bailiff's order on the  institution  of
   enforcement  proceedings must fix a time-limit for the  defendant's
   voluntary  compliance with a writ of execution. The time-limit  may
   not  exceed  five  days. The bailiff must also warn  the  defendant
   that  coercive  action will follow, should the  defendant  fail  to
   comply with the time-limit.
       Under section 13 of the Law, the enforcement proceedings should
   be  completed  within  two months of the receipt  of  the  writ  of
   enforcement by the bailiff.
                                   
                         2. Supervisory review
                (Пересмотр в порядке судебного надзора)
                                   
       Under  the Code of Civil Procedure of 1964, which was in  force
   at the material time, judgments became final as follows:
   
       Article 208. Coming into force of judgments
   
       "Court judgments shall become legally binding on the expiration
   of  the time-limit for lodging a cassation appeal if no such appeal
   has  been  lodged.  If  the  judgment is not  quashed  following  a
   cassation  appeal, it shall become legally binding when the  higher
   court delivers its decision..."
       The only further means of recourse was the special supervisory-
   review procedure that enabled courts to reopen final judgments:
   
       Article  319.  Judgments,  decisions and  rulings  amenable  to
   supervisory review
   
       "Final  judgments, decisions and rulings of all Russian  courts
   shall  be  amenable to supervisory review on an application  lodged
   by the officials listed in Article 320 of the Code."
       The  power  of  officials  to lodge  an  application  (protest)
   depended on their rank and territorial jurisdiction:
   
       Article 320. Officials who may initiate supervisory review
   
       "Applications may be lodged by:
       1.  The  Prosecutor General - against judgments, decisions  and
   rulings of any court;
       2.  The President of the Supreme Court - against rulings of the
   Presidium of the Supreme Court and judgments and decisions  of  the
   Civil  Chamber  of  the Supreme Court acting as a  court  of  first
   instance;
       3.  Deputy  Prosecutors General - against judgments,  decisions
   and  rulings  of any court other than rulings of the  Presidium  of
   the Supreme Court;
       4. Vice-Presidents of the Supreme Court - against judgments and
   decisions  of the Civil Chamber of the Supreme Court  acting  as  a
   court of first instance;
       5.  The  Prosecutor  General, Deputy  Prosecutor  General,  the
   President  and  Vice-Presidents of  the  Supreme  Court  -  against
   judgments,  decisions and rulings of any court other  than  rulings
   of the Presidium of the Supreme Court;
       6.  The  President  of  the  Supreme  Court  of  an  autonomous
   republic,  regional  court,  city court,  court  of  an  autonomous
   region  or  court of an autonomous district, the Public  Prosecutor
   of  an  autonomous republic, region, city, autonomous region or  an
   autonomous  district - against judgments and decisions of  district
   (city) people's courts and against decisions of civil chambers  of,
   respectively,   the  Supreme  Court  of  an  autonomous   republic,
   regional court, city court, court of an autonomous region or  court
   of an autonomous district that examined the case on appeal."
       The power to lodge such applications was discretionary, that is
   to  say  it was solely for the official concerned to decide whether
   or not a particular case warranted supervisory review.
       Under   Article  322  officials  listed  in  Article  320   who
   considered  that  a  case  deserved closer  examination  could,  in
   certain  circumstances, obtain the case file in order to  establish
   whether good grounds for lodging an application existed.
       Article  323  of the Code empowered the relevant  officials  to
   stay  the execution of the judgment, decision or ruling in question
   until the supervisory review proceedings had been completed.
       Courts   hearing  applications  for  supervisory   review   had
   extensive jurisdiction in respect of final judgments:
   
       Article 329. Powers of supervisory-review court
   
       "The  court that examines an application for supervisory review
   may:
       1.  Uphold  the  judgment, decision or ruling and  dismiss  the
   application;
       2.  Quash  all or part of the judgment, decision or ruling  and
   order  a  fresh  examination  of the case  at  first  or  cassation
   instance;
       3.  Quash  all or part of the judgment, decision or ruling  and
   terminate the proceedings or leave the claim undecided;
       4.  Uphold any of the previous judgments, decisions or  rulings
   in the case;
       5.  Quash  or  vary  the  judgment of the  court  of  first  or
   cassation  instance or of a court that has carried out  supervisory
   review  and deliver a new judgment without remitting the  case  for
   re-examination if substantive laws have been erroneously  construed
   and applied."
       41.  The  grounds  for setting aside final  judgments  were  as
   follows:
   
       Article 330. Grounds for setting aside judgments on supervisory
   review
   
       "...
       1. wrongful application or interpretation of substantive laws;
       2. significant breach of procedural rules which led to delivery
   of unlawful judgment, decision or ruling..."
       There  was  no  time-limit  for  lodging  an  application   for
   supervisory review, and, in principle, such applications  could  be
   lodged at any time after a judgment had become final.
                                   
                              COMPLAINTS
                                   
       The  applicant  complains  that the  failure  on  the  part  of
   domestic  authorities to enforce the final judgment  taken  by  the
   Astrakhan Regional Court on 14 December 1999 violated his right  to
   a  fair trial guaranteed by Article 6 з 1 of the Convention and his
   right  to  the peaceful enjoyment of his possessions guaranteed  by
   Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention.
       He states that the quashing of the final judgment in his favour
   by  the  Presidium of the Astrakhan Regional Court on  27  December
   2000 violated his right to a fair trial guaranteed by Article  6  з
   1  of the Convention and his right to the peaceful enjoyment of his
   possessions  guaranteed  by Article 1 of  Protocol  No.  1  to  the
   Convention.
       The  applicant  further complains that the  overall  length  of
   civil  proceedings  in  his case exceeded the  reasonable  time  in
   breach of Article 6 з 1 of the Convention.
                                   
                                THE LAW
                                   
       The  applicant complains that the award made in his favour  was
   not  enforced for a long time and that it was subsequently  quashed
   by  way  of  supervisory review. In respect of both  complaints  he
   invokes  Article  6  and  Article  1  of  Protocol  No.  1  to  the
   Convention.
       The   applicant  also  complains  about  the  length  of  civil
   proceedings  in his dispute over the welfare payments  contrary  to
   Article 6 з 1 of the Convention.
       Article 6 of the Convention, in so far as relevant, provides as
   follows:
       "1. In the determination of his civil rights and obligations...
   everyone  is  entitled  to  a  fair and  public  hearing  within  a
   reasonable   time   by   an  independent  and  impartial   tribunal
   established by law...
       Article  1  of  Protocol  No. 1 to the Convention  provides  as
   follows:
       "Every  natural  or legal person is entitled  to  the  peaceful
   enjoyment  of  his  possessions. No one shall be  deprived  of  his
   possessions  except  in  the public interest  and  subject  to  the
   conditions  provided  for by law and by the general  principles  of
   international law.
       The  preceding provisions shall not, however, in any way impair
   the right of a State to enforce such laws as it deems necessary  to
   control  the  use  of  property  in  accordance  with  the  general
   interest  or  to secure the payment of taxes or other contributions
   or penalties."
                                   
                    1. Non-execution of a judgment
                                   
       The Government state that the enforcement proceedings could not
   be  pursued  in  the  absence of a final  judgment.  They  made  no
   comments  as  to  the non-execution of the judgment  which  entered
   into force on 14 December 1999.
       The  applicant contends that there was a final and  enforceable
   judgment in his case between 14 December 1999 and 27 December  2000
   when this judgment was quashed.
       The  Court considers, in the light of the parties' submissions,
   that this issue raises serious questions of fact and law under  the
   Convention,  the determination of which requires an examination  of
   the  merits.  The Court concludes therefore that this complaint  is
   not manifestly ill-founded within the meaning of Article 35 з 3  of
   the  Convention. No other ground for declaring it inadmissible  has
   been established.
                                   
                       2. Quashing of a judgment
                                   
       The  Government  allege that the judgment was  quashed  by  the
   Presidium  of  the  Astrakhan Regional Court  for  the  applicant's
   benefit.  They  contend that the judgment of 14 December  1999  was
   reversed  with  a  view  to  correct a  judicial  error  which  had
   "influenced  the extent of the compensation to be awarded  to  [the
   applicant]  and,  as a consequence, violated his right  to  a  fair
   trial".  The  Government argue, in addition, that  the  applicant's
   right  to compensation has never been contested. The remittance  of
   the   case  for  a  new  examination  was  aimed  at  ensuring  the
   applicant's  right  to  fair  trial  and  his  right  to   peaceful
   enjoyment of his possessions.
       The  Government  also  refer to the fact that  the  applicant's
   dispute  about  his  allowance increase was a  part  of  a  complex
   general  problem  caused by the vagueness of  the  Law  "On  Social
   Protection  of  Citizens Exposed to Radiation as a  Result  of  the
   Chernobyl  Nuclear Power Station Explosion". The ambiguity  had  to
   be  eliminated  by  reference  to the Constitutional  Court,  which
   clarified  the matter by its ruling of 19 June 2002.  All  disputes
   similar  to  the  applicant's one were resolved in accordance  with
   this ruling thereafter.
       The  applicant  contests the Government's allegation  that  the
   quashing  was  for his benefit. He claims that the  principal  debt
   and  the  monthly  payments  payable under  the  14  December  1999
   decision  satisfied him, and he only sought supervisory  review  to
   claim  penalty.  He recalls that his petition was  refused,  before
   the  opposite  request  solicited  by  the  State  authorities  was
   granted.  He also insists that the calculation method used  in  the
   second  set  of proceedings was incorrect and less advantageous  to
   him, while the one used before quashing yielded the right result.
       The  Court considers, in the light of the parties' submissions,
   that the complaint raises serious issues of fact and law under  the
   Convention,  the determination of which requires an examination  of
   the  merits.  The Court concludes therefore that this complaint  is
   not manifestly ill-founded within the meaning of Article 35 з 3  of
   the  Convention. No other ground for declaring it inadmissible  has
   been established.
                                   
                       3. Length of proceedings
                                   
       The Government submit that the overall length of proceedings in
   the  present case was not excessively long given the complexity  of
   the  case.  In  support  of  their  statement  they  refer  to  the
   proceedings  before the Constitutional Court the opinion  of  which
   had  to be sought to resolve ambiguity of the interpretation of the
   legislation applicable in the dispute. They acknowledge no  periods
   of  inactivity  attributable in the authorities  dealing  with  the
   applicant's  case. They state that on 22 November  2002,  following
   the  applicant's request, the proceedings were stayed  pending  the
   Constitutional  Court's ruling relevant to his  dispute.  After  it
   was  held on 19 June 2002 the proceedings were resumed. No  hearing
   was  appointed  before 2 September 2002, as the applicant  notified
   the  court  of his counsel's absence. Thereafter the hearings  were
   conducted  without  undue  intervals,  and  the  case  was  finally
   resolved  on  29 April 2003. The Government also contend  that  the
   applicant  contributed to the length of proceedings  by  repeatedly
   changing  his claim and putting forward claims "which  in  the  set
   contradict the legislation".
       The   applicant  maintains  that  the  proceedings   were   not
   expeditious  enough.  He  contests  the  statement  that   he   was
   repeatedly  changing his claim and explains that  he  only  updated
   the  calculations  to  add  up  the  arrears  accruing  during  the
   proceedings.  He  also alleges that the Government's  reference  to
   the complexity of the case is unsubstantiated.
       The  Court considers, in the light of the parties' submissions,
   that the complaint raises serious issues of fact and law under  the
   Convention,  the determination of which requires an examination  of
   the  merits.  The Court concludes therefore that this complaint  is
   not manifestly ill-founded within the meaning of Article 35 з 3  of
   the  Convention. No other ground for declaring it inadmissible  has
   been established.
                                   
               FOR THESE REASONS, THE COURT UNANIMOUSLY
                                   
       Declares  the  application admissible, without  prejudging  the
   merits of the case.
   
                                                      Christos ROZAKIS
                                                             President
                                                                      
                                                       {Soren} NIELSEN
                                                      Deputy Registrar
   
   

Списки

Право 2010


Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Курсы валют
16.08.2016
USD
64.21
EUR
71.73
CNY
9.67
JPY
0.64
GBP
82.94
TRY
21.72
PLN
16.8
Разное