Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
14.07.2017
USD
60.18
EUR
68.81
CNY
8.87
JPY
0.53
GBP
77.88
TRY
16.83
PLN
16.22
 

КОНВЕНЦИЯ О БУДУЩЕМ МНОГОСТОРОННЕМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ РЫБОЛОВСТВА В СЕВЕРО ЗАПАДНОЙ ЧАСТИ АТЛАНТИЧЕСКОГО ОКЕАНА (ЗАКЛЮЧЕНА В Г. ОТТАВЕ 21.10.77)

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2007 года

Обновление

Правовой навигатор на www.LawRussia.ru

<<<< >>>>


                               КОНВЕНЦИЯ
                О БУДУЩЕМ МНОГОСТОРОННЕМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
             В ОБЛАСТИ РЫБОЛОВСТВА В СЕВЕРО-ЗАПАДНОЙ ЧАСТИ
                         АТЛАНТИЧЕСКОГО ОКЕАНА

                         (21 октября 1977 года)

       Договаривающиеся Стороны,
       отмечая, что  прибрежные  государства  северо-западной   части
   Атлантического  океана  расширили  в  соответствии  с  надлежащими
   принципами  международного  права  свою  юрисдикцию   над   живыми
   ресурсами  в  своих  прилегающих водах до пределов двухсот морских
   миль   от   базисных   линий,   от   которых   отмеряется   ширина
   территориального  моря,  и  осуществляют в этих районах суверенные
   права  в  целях  исследования  и  эксплуатации,  сохранения   этих
   ресурсов и управления ими,
       принимая во  внимание  работу  Третьей  конференции   ООН   по
   морскому праву в области рыболовства,
       желая содействовать сохранению  и  оптимальному  использованию
   живых  ресурсов района северо-западной части Атлантического океана
   в   рамках,   соответствующих   режиму   расширенной    юрисдикции
   прибрежного  государства  в области рыболовства,  и соответственно
   поощрять международное сотрудничество и консультации  в  отношении
   этих ресурсов,
       договорились о нижеследующем:

                                Статья I

       1. Районом  действия   настоящей   Конвенции,   в   дальнейшем
   именуемым  "Конвенционным районом",  являются воды северо-западной
   части Атлантического океана к северу от 35 00 северной широты и  к
   западу  от  линии,  идущей  к северу от 35 00 северной широты и от
   42 00 западной долготы до 59 00 северной широты, затем к западу до
   44 00 западной долготы и затем к северу до побережья Гренландии, а
   также воды залива Святого Лаврентия, Девисов пролив и море Баффина
   к югу от 78 00 северной широты.
       2. Район,  именуемый  в   настоящей   Конвенции   как   "Район
   регулирования", является частью Конвенционного района, находящейся
   за   пределами   районов,   в   которых   прибрежные   государства
   осуществляют юрисдикцию в области рыболовства.
       3. Для   целей   настоящей   Конвенции   термин    "прибрежное
   государство"  здесь  и  далее  означает  Договаривающуюся Сторону,
   осуществляющую  юрисдикцию  в   области   рыболовства   в   водах,
   являющихся частью Конвенционного района.
       4. Настоящая Конвенция распространяется на все рыбные  ресурсы
   Конвенционного района за следующими исключениями:  лосось, тунцы и
   марлин,  запасы китообразных,  управление которыми  осуществляется
   Международной китобойной комиссией или любой другой организацией -
   приемником,   "сидячие"   виды   континентального   шельфа,   т.е.
   организмы,  которые на стадии промыслового изъятия либо неподвижны
   на морском дне или под ним, либо не могут передвигаться иначе, как
   находясь  в  постоянном  физическом  контакте  с  морским дном или
   недрами.
       5. Ничто   в   настоящей   Конвенции  не  рассматривается  как
   затрагивающее или наносящее ущерб позициям или  требованиям  любой
   Договаривающейся    Стороны    в    отношении    внутренних   вод,
   территориального моря либо границ или  пределов  юрисдикции  любой
   Стороны в области рыболовства, или как затрагивающее или наносящее
   ущерб точкам зрения или позициям любой Договаривающейся Стороны  в
   отношении морского права.

                               Статья II

       1. Договаривающиеся  Стороны  соглашаются учредить и содержать
   международную организацию, целью которой является содействие путем
   проведения    консультаций    и    осуществления    сотрудничества
   оптимальному использованию,  рациональному управлению и сохранению
   живых  ресурсов  Конвенционного района.  Эта организация именуется
   Организацией по рыболовству в северо-западной части Атлантического
   океана,  в  дальнейшем упоминается как "Организация",  и выполняет
   функции, изложенные в настоящей Конвенции.
       2. Организация состоит из:
       a) Генерального совета,
       b) Научного совета,
       c) Рыболовной комиссии и
       d) Секретариата.
       3. Организация является юридическим лицом и в своих отношениях
   с  другими  международными  организациями,  а также на территориях
   Договаривающихся Сторон обладает такой правоспособностью,  которая
   может  быть  необходимой для осуществления ее функций и достижения
   ее целей. Иммунитеты и привилегии, которыми обладает Организация и
   ее  сотрудники  на  территории Договаривающейся Стороны,  являются
   предметом  соглашения  между   Организацией   и   заинтересованной
   Договаривающейся Стороной.
       4. Штаб-квартира Организации  будет  находиться  в  Канаде,  в
   г. Дартмуте, провинция Новая Шотландия,  или в таком другом месте,
   которое может быть определено Генеральным советом.

                               Статья III

       1. Генеральный совет осуществляет следующие функции:
       a) наблюдение и координация организационных, административных,
   финансовых  и  других  внутренних  вопросов  Организации,  включая
   отношения между составляющими ее органами;
       b) координация внешних отношений Организации;
       c) рассмотрение и определение членства в Рыболовной комиссии в
   соответствии со статьей XIII и
       d) осуществление таких других полномочий,  которые возлагаются
   на него настоящей Конвенцией.

                               Статья IV

       1. Каждая    Договаривающаяся    Сторона    является    членом
   Генерального   совета   и   назначает   в   Совет  не  более  трех
   представителей,  которых   на   любом   заседании   Совета   могут
   сопровождать заместители, эксперты и советники.
       2. Генеральный  совет   избирает   председателя   и   вице   -
   председателя,  каждый  из которых занимает эти должности в течение
   двух лет и может быть представлен для переизбрания,  но  не  может
   занимать  эти  должности  более  четырех лет подряд.  Председатель
   является представителем Договаривающейся Стороны, которая является
   членом   Рыболовной  комиссии;  председатель  и  вице-председатель
   являются представителями различных Договаривающихся Сторон.
       3. Председатель  является Президентом Организации и ее главным
   представителем.
       4. Председатель   Генерального   совета   созывает   очередные
   ежегодные  сессии   Организации   в   месте,   которое   определит
   Генеральный  совет  и  которое  обычно будет находиться в Северной
   Америке.
       5. Любая  сессия Генерального совета,  кроме ежегодной сессии,
   по просьбе  любой  Договаривающейся  Стороны,  поддержанной  любой
   другой Договаривающейся Стороной, созывается председателем в такое
   время и в таком месте, которое он может определить.
       6. Генеральный   совет   может   учреждать  такие  комитеты  и
   подкомитеты,  которые он считает  желательными  для  осуществления
   своих функций и обязанностей.

                                Статья V

       1. Каждая   Договаривающаяся   Сторона  имеет  один  голос  на
   заседаниях Генерального совета.
       2. За    исключением   особо   оговоренных   случаев   решения
   Генерального  совета   принимаются   большинством   голосов   всех
   присутствующих Договаривающихся Сторон,  голосующих за или против,
   при условии, что голосование не проводится до тех пор, пока кворум
   не составит, по крайней мере, двух третей Договаривающихся Сторон.
       3. Генеральный совет принимает Правила проведения своих сессий
   и осуществление своих функций и,  при необходимости,  вносит в них
   поправки.
       4. Генеральный  совет  представляет  Договаривающимся Сторонам
   ежегодный отчет о деятельности Организации.

                               Статья VI

       1. Научный совет осуществляет следующие функции:
       a) обеспечивает  форум для консультаций и сотрудничества между
   Договаривающимися Сторонами относительно изучения, оценки и обмена
   научной   информацией   и   мнениями  по  вопросам  рыболовства  в
   Конвенционном районе, включая факторы окружающей среды и экологии,
   влияющие  на  это  рыболовство,  а  также  поощряет и способствует
   сотрудничеству  между  Договаривающимися  Сторонами  в  проведении
   научных исследований, направленных на ликвидацию пробелов в знании
   указанных вопросов;
       b) собирает  и  хранит  статистические  и  научные  материалы,
   издает  и   распространяет   отчеты,   информацию   и   материалы,
   относящиеся к рыболовству в Конвенционном районе,  включая факторы
   окружающей среды и экологии, влияющие на такое рыболовство;
       c) дает   прибрежным   государствам  научные  рекомендации  по
   запросу в соответствии со статьей VII и
       d) предоставляет  научные  рекомендации  Рыболовной комиссии в
   соответствии со статьей VIII или по своей  собственной  инициативе
   дает   научные  рекомендации,  необходимые  для  выполнения  целей
   Комиссии.
       2. Функции  Научного  совета  могут  в соответствующих случаях
   выполняться в сотрудничестве с другими общественными или  частными
   организациями, имеющими сходные цели.
       3. Договаривающиеся Стороны передают  в  Научный  совет  любые
   имеющиеся  в  их  распоряжении  статистические  и  научные данные,
   которые  запросит  Совет  для  осуществления  целей,  указанных  в
   настоящей статье.

                               Статья VII

       1. Научный    совет   по   просьбе   прибрежного   государства
   рассматривает и представляет отчет по любому вопросу, относящемуся
   к  научному  обоснованию  мер  по  управлению  и сохранению рыбных
   ресурсов в водах,  находящихся под  рыболовной  юрисдикцией  этого
   прибрежного государства в пределах Конвенционного района.
       2. Прибрежное государство после консультации с Научным советом
   определяет    полномочия    для   рассмотрения   любого   вопроса,
   направляемого в Совет в соответствии с пунктом 1.  Эти полномочия,
   помимо всего прочего, включают нижеследующее:
       a) изложение  переданного  на  рассмотрение  вопроса,  включая
   описание  подлежащего  рассмотрению рыбного промысла и районов его
   ведения;
       b) в  ходе  разработки  научных  оценок или прогнозов описание
   любых соответствующих  факторов  и  предложений,  которые  следует
   принять во внимание;
       c) в случае необходимости изложение  любых  целей,  к  которым
   стремится  прибрежное  государство  с  указанием того,  следует ли
   предоставить конкретную рекомендацию или ряд вариантов.

                              Статья VIII

       Научный совет   рассматривает   и   докладывает   по   любому,
   поставленному перед ним Рыболовной комиссией вопросу, относящемуся
   к научному обоснованию  мер  по  управлению  и  сохранению  рыбных
   ресурсов в пределах Района регулирования,  и принимает во внимание
   полномочия,  определенные Рыболовной комиссией в  отношении  этого
   вопроса.

                               Статья IX

       1. Каждая  Договаривающаяся  Сторона  является членом Научного
   совета и назначает в Совет своих представителей,  которых на любой
   сессии  совета  могут   сопровождать   заместители,   эксперты   и
   советники.
       2. Научный  совет избирает председателя  и  вице-председателя,
   каждый из которых занимает свою должность в  течение  двух  лет  и
   может быть представлен для переизбрания,  но не может занимать эту
   должность  более  четырех  лет  подряд.  Председатель  и  вице   -
   председатель  являются  представителями различных Договаривающихся
   Сторон.
       3. Любая  сессия  Научного  совета,  кроме  ежегодной  сессии,
   созываемой в соответствии со ст.  IV, может по просьбе прибрежного
   государства  или  по  просьбе  любой   Договаривающейся   Стороны,
   поддержанной    другой   Договаривающейся   Стороной,   созываться
   председателем в такое время и в  таком  месте,  которые  он  может
   определить.
       4. Научный совет может учреждать такие комитеты и подкомитеты,
   которые он считает желательными для выполнения своих  обязанностей
   и функций.

                                Статья X

       1. Научная  рекомендация,  представляемая  Научным  советом  в
   соответствии с  настоящей  Конвенцией,  принимается  на  основании
   консенсуса.  В  случаях,  когда  нельзя достичь консенсуса,  Совет
   излагает в своем  отчете  все  точки  зрения  по  рассматриваемому
   вопросу.
       2. Решения Научного совета,  касающиеся  избрания  должностных
   лиц,  принятия  и  внесения  поправок в правила и других вопросов,
   касающихся  организации  его  работы,   принимаются   большинством
   голосов всех присутствующих Договаривающихся Сторон, голосующих за
   или против,  и в этих целях каждая Договаривающаяся Сторона  имеет
   один голос. Голосование не проводится, пока кворум не составит, по
   крайней мере, двух третей Договаривающихся Сторон.
       3. Научный   совет  принимает  и,  при  необходимости,  вносит
   поправки  в  Правила   процедуры   проведения   своих   сессий   и
   осуществления своих функций.

                               Статья XI

       1. Рыболовная комиссия, в дальнейшем именуемая как "Комиссия",
   несет ответственность за управление и сохранение рыбных ресурсов в
   Районе   регулирования  в  соответствии  с  положениями  настоящей
   статьи.
       2. Комиссия   может  принимать  предложения  по  осуществлению
   Договаривающимися Сторонами совместных действий,  направленных  на
   достижение  оптимального  использования  рыбных  ресурсов в Районе
   регулирования.  При  рассмотрении   таких   предложений   Комиссия
   принимает  во  внимание  любую  относящуюся  к  ним информацию или
   рекомендацию, представленные ей Научным советом.
       3. При  выполнении  своих  функций,  изложенных  в  пункте  2,
   Комиссия стремится к обеспечению согласованности между:
       a) любым   предложением,   относящимся   к   запасу  рыбы  или
   нескольким запасам как в пределах Района регулирования,  так  и  в
   пределах   района,   находящегося   под   юрисдикцией   в  области
   рыболовства  прибрежного  государства,  или  любым   предложением,
   которое   из-за   межвидовых   взаимоотношений  могло  бы  оказать
   воздействие на запас или группу запасов, находящихся полностью или
   частично  в  районе  юрисдикции  в области рыболовства прибрежного
   государства, и
       b) любыми   мерами   или  решениями,  принимаемыми  прибрежным
   государством для управления и сохранения такого запаса или  группы
   запасов  в  отношении  рыболовной  деятельности,  осуществляемой в
   районе, находящемся под его юрисдикцией в области рыболовства.
       Соответствующее прибрежное государство и Комиссия обеспечивают
   соответствующим  образом  юрисдикцию  таких  предложений,  мер   и
   решений.   Каждое  прибрежное  государство  ставит  в  известность
   Комиссию о принятых ими мерах или решениях для осуществления целей
   настоящей статьи.
       4. Принятые Комиссией предложения по  распределению  вылова  в
   Районе  регулирования  должны  учитывать интересы членов Комиссии,
   суда которых вели традиционный рыбный промысел в  этом  районе,  а
   при  распределении  вылова  на  Большой  Ньюфаундлендской  банке и
   Флемиш-Кап  члены  Комиссии  будут  уделять  особое  внимание  той
   Договаривающейся Стороне,  чьи прибрежные общины, главным образом,
   зависят от промысла запасов, относящихся к этим рыболовным банкам,
   и   которая   предприняла   значительные   усилия  по  обеспечению
   сохранения   таких   запасов   путем   участия   в   международных
   мероприятиях, и в частности путем проведения наблюдения и контроля
   за международным промыслом на этих банках в соответствии со Схемой
   международного контроля.
       5. Комиссия также может принимать предложения по осуществлению
   международных  мер  контроля  и  обеспечения  выполнения  правил в
   пределах Района регулирования в  целях  обеспечения  применения  в
   этом районе настоящей Конвенции и действующих в соответствии с ней
   мер.
       6. Каждое    принятое   Комиссией   предложение   направляется
   исполнительным  секретарем  всем   Договаривающимся   Сторонам   с
   указанием  даты отправления для целей,  предусмотренных в пункте 1
   ст. XII.
       7. С  учетом  положений ст. XII  каждое предложение,  принятое
   Комиссией  в  соответствии   с   настоящей   статьей,   становится
   обязательной для всех Договаривающихся Сторон мерой,  вступающей в
   силу с даты, определенной Комиссией.
       8. Комиссия  может  направлять на рассмотрение Научного совета
   любой  вопрос,  касающийся  научного  обоснования   управления   и
   сохранения  рыбных  ресурсов  в  пределах Района регулирования,  и
   определяет полномочия для рассмотрения данного вопроса.
       9. Комиссия  может  обращать  внимание  любого или всех членов
   Комиссии на любые вопросы, относящиеся к целям и задачам настоящей
   Конвенции в пределах Района регулирования.

                               Статья XII

       1. Если  какой-либо  член  Комиссии представит исполнительному
   секретарю возражения против предложения в течение шестидесяти дней
   с   даты  отправления,  указанной  в  уведомлении  о  предложении,
   сделанном исполнительным секретарем, это предложение не становится
   обязательной  мерой  до  истечения  сорокадневного  периода с даты
   отправления  в  уведомлении  о  таком   возражении,   направленном
   Договаривающимся Сторонам.  После этого любой другой член Комиссии
   может  таким  же   образом   вносить   возражения   до   истечения
   дополнительного сорокадневного периода или в течение тридцати дней
   с даты отправления,  указанной в уведомлении о  любом  возражении,
   направленном  Договаривающимся Сторонам,  представленном в течение
   этого  дополнительного  сорокадневного  периода,  в зависимости от
   того,  какая  из  дат  является  более поздней.  Затем предложение
   становится обязательной мерой для всех Договаривающихся Сторон, за
   исключением   тех,   которые   представили   возражения   в  конце
   продленного периода или  периодов  для  представления  возражений.
   Однако  если  в  конце  такого  продленного  периода  или периодов
   возражения были  представлены  и  поддержаны  большинством  членов
   Комиссии,  то  предложение не становится обязательной мерой,  если
   только любой или все члены Комиссии не договорятся,  тем не менее,
   между  собой  о  том,  что  оно  становится обязательным для них с
   определенной даты.
       2. Любой  член Комиссии,  который представил возражение против
   предложения,  может  в  любое  время  снять  это   возражение,   и
   предложение  немедленно  становится  обязательной мерой для такого
   члена  в  соответствии  с  процедурой  представления   возражений,
   предусмотренной в настоящей статье.
       3. В любое время после истечения одного года со дня вступления
   меры  в  силу  любой член Комиссии может направить исполнительному
   секретарю уведомление  о  своем  намерении  не  считать  эту  меру
   обязательной  для  себя,  и,  если  это уведомление не отзывается,
   данная мера перестает быть обязательной для этого  члена  Комиссии
   по   истечении   одного   года   с   даты   получения  уведомления
   исполнительным секретарем.  В любое время  после  того,  как  мера
   перестает   быть   обязательной   для   любого  члена  Комиссии  в
   соответствии  с  настоящим  пунктом,  эта  мера   перестает   быть
   обязательной  для  любого  другого члена Комиссии со дня получения
   исполнительным секретарем уведомления о его намерении  не  считать
   эту меру обязательной.
       4. Исполнительный  секретарь  немедленно   уведомляет   каждую
   Договаривающуюся Сторону:
       a) о получении каждого  возражения  или  снятии  возражения  в
   соответствии с пунктами 1 и 2;
       b) о дате, с которой любое предложение становится обязательной
   мерой в соответствии с положениями пункта 1, и
       c) о получении каждого уведомления в соответствии с пунктом 3.

                              Статья XIII

       1. Членство  в  Комиссии   определяется   и   пересматривается
   Генеральным  советом  на  его ежегодных сессиях;  членами Комиссии
   являются:
       a) каждая   Договаривающаяся  Сторона,  участвующая  в  рыбном
   промысле в районе регулирования;
       b) любая   Договаривающаяся   Сторона,   которая   представила
   Генеральному совету удовлетворительные  доказательства  того,  что
   она   собирается   участвовать   в   рыбном   промысле   в  Районе
   регулирования  в  течение  года,  в  котором   проводится   данная
   ежегодная сессия, или в течение следующего календарного года.
       2. Каждый член Комиссии назначает в  Комиссию  не  более  трех
   представителей,   которых   на   любой   сессии   Комиссии   могут
   сопровождать заместители, эксперты и советники.
       3. Любая   Договаривающаяся   Сторона,  не  являющаяся  членом
   Комиссии,  может присутствовать на  сессиях  Комиссии  в  качестве
   наблюдателя.
       4. Комиссия избирает председателя и вице-председателя,  каждый
   из  которых занимает эти должности в течение двух лет и может быть
   представлен для переизбрания,  но не может занимать эти  должности
   более четырех лет подряд.  Председатель и вице-председатель должны
   являться представителями разных членов Комиссии.
       5. Любая сессия Комиссии, кроме ежегодной сессии, созываемой в
   соответствии  со  ст.  IV,  может созываться председателем в такое
   время и в таком месте,  которые председатель может  определить  по
   просьбе любого члена Комиссии.
       6. Комиссия может  учреждать  такие  комитеты  и  подкомитеты,
   которые  она считает желательными для выполнения ее обязанностей и
   функций.

                               Статья XIV

       1. Каждый член Комиссии имеет один голос  на  любом  заседании
   Комиссии.
       2. Решения  Комиссии  принимаются  большинством  голосов  всех
   присутствующих  членов  Комиссии,  голосующих  за или против,  при
   условии, что голосование не производится, пока кворум не составит,
   по крайней мере, двух третей членов Комиссии.
       3. Комиссия принимает Правила  проведения  своих  заседаний  и
   выполнения   своих  функций  и  при  необходимости  вносит  в  них
   поправки.

                               Статья XV

       1. Секретариат  обеспечивает  обслуживание   Организации   при
   осуществлении ею своих обязанностей и функций.
       2. Старшим  административным  служащим  Секретариата  является
   исполнительный секретарь,  который назначается Генеральным советом
   в соответствии с такими процедурами и на таких  условиях,  которые
   Генеральный совет может определить.
       3. Сотрудники    Секретариата    назначаются    исполнительным
   секретарем  в  соответствии  с  такими  правилами  и  процедурами,
   которые может определить Генеральный совет.
       4. Исполнительный    секретарь   полностью   распоряжается   и
   руководит  сотрудниками   Секретариата   под   общим   наблюдением
   Генерального  совета,  а  также выполняет другие функции,  которые
   может поручить ему Генеральный совет.

                               Статья XVI

       1. Каждая  Договаривающаяся  Сторона   несет   расходы   своей
   делегации   на   всех  заседаниях,  проводимых  в  соответствии  с
   настоящей Конвенцией.
       2. Генеральный совет принимает годовой бюджет Организации.
       3. Генеральный совет устанавливает размер  взносов  от  каждой
   Договаривающейся  Стороны  в  соответствии  с  годовым бюджетом на
   следующей основе:
       a) 10   процентов  бюджета  распределяются  между  прибрежными
   государствами   пропорционально   их   номинальным    выловам    в
   Конвенционном  районе в году,  завершающемся за два года до начала
   бюджетного года;
       b) 30  процентов  бюджета  распределяются  поровну между всеми
   Договаривающимися Сторонами;
       c) 60    процентов    бюджета   распределяются   между   всеми
   Договаривающимися Сторонами пропорционально их номинальным выловам
   в Конвенционном районе в году, завершающемся за два года до начала
   бюджетного года.
       Вышеупомянутые номинальные     выловы    представляют    собой
   сообщенные выловы видов,  перечисленных в  Приложении  I,  которое
   является неотъемлемой частью настоящей Конвенции.
       4. Исполнительный секретарь уведомляет каждую Договаривающуюся
   Сторону  о  ее  взносе,  рассчитанном  в соответствии с пунктом 2,
   после чего каждая Договаривающаяся  Сторона  в  возможно  короткий
   срок вносит свой взнос в Организацию.
       5. Взносы  выплачиваются  в  валюте  той  страны,  в   которой
   находится штаб-квартира Организации, за исключением случаев, когда
   Генеральный совет примет иное решение.
       6. В  соответствии  с  пунктом  11  Генеральный совет на своей
   первой  сессии  примет  бюджет   на   оставшуюся   часть   первого
   финансового   года   деятельности  Организации,  а  исполнительный
   секретарь направит Договаривающимся Сторонам копии этого бюджета с
   указанием их соответствующих взносов.
       7. В  последующие  финансовые  годы  каждой   Договаривающейся
   Стороне  представляются  исполнительным секретарем проекты годовых
   бюджетов с приложением схемы распределения взносов не позднее  чем
   за  шестьдесят  дней  до ежегодной сессии Организации,  на которой
   бюджеты подлежат рассмотрению.
       8. Договаривающаяся   Сторона,  присоединившаяся  к  настоящей
   Конвенции в течение финансового года,  выплачивает взнос  за  этот
   год   в  размере  части  взноса,  рассчитанной  в  соответствии  с
   положениями настоящей статьи,  то есть пропорционально  количеству
   полных месяцев, остающихся в году.
       9. Договаривающейся  Стороне,  которая  не  выплатила   своего
   взноса за два года подряд,  не предоставляется право голосования и
   внесения возражений  в  соответствии  с  настоящей  Конвенцией  до
   выполнения  своих  обязательств,  если Генеральный совет не примет
   иное решение.
       10. Финансовая  деятельность  Организации  подлежит  ежегодной
   ревизии независимыми  ревизорами,  которых  приглашает Генеральный
   совет.
       11. Если Конвенция  вступит  в  силу  1  января  1979  г.,  то
   положения   Приложения   II,   составляющего   неотъемлемую  часть
   настоящей Конвенции, применяются вместо положений пункта 6.

                              Статья XVII

       Договаривающиеся Стороны соглашаются предпринимать такие меры,
   включая  применение соответствующих санкций за нарушения,  которые
   могут  оказаться  необходимыми   для   обеспечения   эффективности
   положений  Конвенции  и осуществления любых мер,  которые являются
   действующими в соответствии со ст.  XXIII. Каждая Договаривающаяся
   Сторона   направляет   Комиссии   ежегодный   отчет  о  действиях,
   предпринятых ею в этих целях.

                              Статья XVIII

       Договаривающиеся Стороны  соглашаются  сохранять  в   силе   и
   применять   в  пределах  Района  регулирования  Схему  совместного
   международного контроля в той мере, как это вытекает из ст. XXIII,
   или  с  изменениями на основе мер,  упомянутых в пункте 5 ст.  XI.
   Настоящая   схема   включает   положение   о    взаимных    правах
   Договаривающихся   Сторон   на  посещение  судов  и  осуществление
   инспекции,  а также о мерах пресечения  и  наказания,  применяемых
   государством флага на основе данных, полученных в результате таких
   посещений судов и инспекций.  Отчет о  таких  мерах  пресечения  и
   примененных  санкциях  включаются  в  годовой  отчет,  указанный в
   ст. XVII.

                               Статья XIX

       Договаривающиеся Стороны соглашаются обратить внимание  любого
   государства, на являющегося Стороной настоящей Конвенции, на любой
   вопрос,  относящийся к промысловой деятельности  граждан  и  судов
   этого   государства   в   Районе   регулирования,  которая  по  их
   представлению отрицательно влияет на  достижение  целей  настоящей
   Конвенции.  Кроме  того,  Договаривающиеся  Стороны  соглашаются в
   необходимых случаях  совместно  обсуждать  меры,  направленные  на
   преодоление такого отрицательного влияния.

                               Статья XX

       1. Конвенционный    район    подразделяется   на   научные   и
   статистические  подрайоны,  зоны  и   подзоны,   границы   которых
   определены в приложении III к настоящей Конвенции.
       2. По  просьбе  Научного  совета   Генеральный   совет   может
   большинством  в  две  трети  голосов всех Договаривающихся Сторон,
   если сочтет необходимым, в научных и статистических целях изменять
   границы   научных  и  статистических  подрайонов,  зон  и  подзон,
   определенных в приложении III,  при условии, что каждое прибрежное
   государство,  осуществляющее  юрисдикцию  в  области рыболовства в
   любой части района, выразит согласие на такое действие.
       3. По  просьбе  Рыболовной  комиссии  и  после  консультации с
   Научным советом  Генеральный  совет  может  для  целей  управления
   большинством  в  две  трети  голосов  всех Договаривающихся Сторон
   разделить Район регулирования на соответствующие  зоны  и  подзоны
   регулирования. Впоследствии они могут быть изменены в соответствии
   с той же самой процедурой. Границы таких зон и подзон определены в
   приложении III.
       4. Приложение III у данной Конвенции или в его настоящем виде,
   или  с учетом вносимых время от времени изменений в соответствии с
   настоящей  статьей   составляют   неотъемлемую   часть   настоящей
   Конвенции.

                               Статья XXI

       1. Любая  Договаривающаяся Сторона может предлагать поправки к
   настоящей  Конвенции,  которые  рассматриваются   и   по   которым
   предпринимаются  действия  Генеральным  советом  на  очередной или
   специальной сессии. Любая такая предлагаемая поправка направляется
   исполнительному секретарю,  по крайней мере,  за девяносто дней до
   начала  сессии,  на  которой  предлагается  предпринять   по   ней
   действия,   и   исполнительный   секретарь  немедленно  направляет
   предложение всем Договаривающимся Сторонам.
       2. Предлагаемая  поправка  к Конвенции принимается Генеральным
   советом большинством в три четверти голосов всех  Договаривающихся
   Сторон. Текст любых предлагаемых поправок, принятых таким образом,
   направляется Депозитарием всем Договаривающимся Сторонам.
       3. Поправка  вступает  в силу для всех Договаривающихся Сторон
   по истечении ста двадцати  дней  с  даты  направления  уведомления
   Депозитарием  о  получении  им  письменного извещения об одобрении
   поправки  тремя  четвертями  всех  Договаривающихся  Сторон,   при
   условии,  что  никакая  другая Договаривающаяся Сторона не сообщит
   Депозитарию о своем возражении против поправки в течение девяноста
   дней   с   даты   направления  уведомления  Депозитарием  о  таком
   получении,  в этом случае поправка не вступает в силу ни для одной
   из   Договаривающихся   Сторон.  Любая  Договаривающаяся  Сторона,
   возражающая против какой-либо поправки,  может в любое время снять
   это  возражение.  В  случае снятия всех возражений против поправки
   она вступает в силу для всех Договаривающихся Сторон по  истечении
   ста  двадцати  дней  с даты направления уведомления Депозитарием о
   получении последнего извещения о снятии возражения.
       4. Любая    Сторона,   которая   становится   Договаривающейся
   Стороной,  после того,  как поправка была принята в соответствии с
   пунктом 2, считается одобрившей указанную поправку.
       5. Депозитарий незамедлительно уведомляет все Договаривающиеся
   Стороны о получении извещений об одобрении поправок,  о возражении
   или снятии возражений и о вступлении поправок в силу.

                              Статья XXII

       1. Настоящая  Конвенция  открыта  для  подписания в Оттаве  до
   31 декабря 1978 г. сторонами,  представленными  на Дипломатической
   конференции о будущем многостороннем сотрудничестве  и  в  области
   рыболовства   в   северо-западной   части  Атлантического  океана,
   состоявшейся в Оттаве с 11 по 21 октября 1977 г.  После этого  она
   будет открыта для присоединения.
       2. Настоящая  Конвенция  подлежит  ратификации,  принятию  или
   одобрению  подписавшими  ее  Сторонами;  ратификационные  грамоты,
   документы  о  принятии   или   одобрении   сдаются   на   хранение
   Правительству   Канады,   именуемому  в  настоящей  Конвенции  как
   "Депозитарий".
       3. Настоящая  Конвенция  вступает  в силу в первый день января
   после сдачи  на  хранение  ратификационных  грамот,  документов  о
   принятии или одобрении не менее чем шестью подписавшими Сторонами,
   одна из  которых,  по  крайней  мере,  осуществляет  юрисдикцию  в
   области  рыболовства  в  водах,  составляющих часть Конвенционного
   района.
       4. Любая  Сторона,  которая  не подписала настоящую Конвенцию,
   может  присоединиться  к   ней   путем   направления   Депозитарию
   письменного   уведомления.   Такое  присоединение,  уведомление  о
   котором получено Депозитарием до даты вступления в силу  настоящей
   Конвенции,  вступает в действие в день вступления в силу настоящей
   Конвенции.   Присоединение,   уведомление   о   котором   получено
   Депозитарием  после  даты  вступления  в силу настоящей Конвенции,
   вступает в действие в день его получения Депозитарием.
       5. Депозитарий  информирует  все  подписавшие  Стороны  и  все
   Договаривающиеся   Стороны   обо   всех   сданных   на    хранение
   ратификационных грамотах,  документах о принятии или одобрении и о
   полученных уведомлениях о присоединении.
       6. Депозитарий  созывает организационную сессию Организации не
   позже чем через шесть месяцев после вступления Конвенции в силу  и
   направляет  предварительную  повестку  дня каждой Договаривающейся
   Стороне не позднее чем за месяц до даты начала сессии.

                              Статья XXIII

       После вступления   в   силу   настоящей    Конвенции    каждое
   предложение,  которое  было направлено или которое действует в это
   время,  в соответствии  со  ст.  VIII  Международной  конвенции  о
   рыболовстве  в северо-западной части Атлантического океана 1949 г.
   (Конвенция  ИКНАФ)  становится  в   соответствии   с   положениями
   Конвенции  ИКНАФ  обязательной  мерой  для каждой Договаривающейся
   Стороны в  пределах  Района  регулирования  немедленно,  если  это
   предложение  вступило  в  силу  в соответствии с Конвенцией ИКНАФ,
   либо в такие сроки,  когда оно вступает в силу  в  соответствии  с
   настоящей Конвенцией. В соответствии с пунктом 3 ст. XII настоящей
   Конвенции каждая  такая  мера  остается  обязательной  для  каждой
   Договаривающейся Стороны до истечения срока ее действия или замены
   ее  путем  принятия  меры,  которая  становится   обязательной   в
   соответствии  со  ст.  XI  настоящей  Конвенции;  понимается,  что
   никакая подобная замена не вступит в силу до истечения одного года
   после вступления в силу настоящей Конвенции.

                              Статья XXIV

       1. Любая  Договаривающаяся  Сторона  может  выйти из Конвенции
   31 декабря любого года,  известив об этом 30 июня данного года или
   ранее Депозитария,  который направит копии такого извещения другим
   Договаривающимся Сторонам.
       2. После  этого  любая  другая  Договаривающаяся Сторона может
   выйти из Конвенции 31 декабря  того  же  года,  известив  об  этом
   Депозитария  в  течение  месяца со дня получения копии извещения о
   выходе из Конвенции, направляемой в соответствии с пунктом 1.

                               Статья XXV

       1. Оригинал настоящей  Конвенции  будет  передан  на  хранение
   Правительству  Канады,  которое направит заверенные копии его всем
   Сторонам, подписавшим Конвенцию, и всем Договаривающимся Сторонам.
       2. Депозитарий    зарегистрирует    настоящую    Конвенцию   в
   Секретариате Организации Объединенных Наций.






                                                         Приложение I

                                ПЕРЕЧЕНЬ
               ВИДОВ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ НОМИНАЛЬНЫХ ВЫЛОВОВ,
           КОТОРЫЙ ДОЛЖЕН БЫТЬ ИСПОЛЬЗОВАН ПРИ РАСПРЕДЕЛЕНИИ
              ЕЖЕГОДНОГО БЮДЖЕТА В СООТВЕТСТВИИ СО СТ. XVI

   Атлантическая треска    Atlantic cod        Gadus morhua
   Пикша                   Haddock             Melangrammus
                                               alglefinus
   Атлантический окунь     Atlantic redfish    Sebastes marinus
   Серебристый хек         Silver hake         Merluccius
                                               bilinearis
   Морской красный налим   Red hake            Urophycis chuss
   Сайда                   Pollock             Pollachius virens
   Камбала - ерш           American plaice     Hippoglossoides
                                               platessoides
   Длинная камбала         Witch flounder      Glуptocephalus
                                               cynoglossus
   Желтохвостая камбала    Vellowtail          Limanda ferruginea
                           flounder
   Гренландский палтус     Greenland halibut   Reinhardtius
                                               hippoglossoides
   Макрурус                Roundnose grenadier Macrorus rupestris
   Атлантическая сельдь    Atlantic herring    Clupea harengus
   Атлантическая скумбрия  Atlantic mackrel    Scomber scomber
   Атлантическая масляная  Atlantic butterfish Peprilus
   рыба                                        triacanthus
   Речная сельдь           River herring       Alosa
                           (alewife)           pseudoharengus
   Атлантическая аргентина Atlantic argentine  Argentina silus
   Мойва                   Capelin             Mallotus villosus
   Длинноперый кальмар     Long-finned squid   Loligo pealei
   Короткоперый кальмар    Short-finned squid  Illexil lecebrasus
   Креветки                Shrimps             Pandalus sp.






                                                        Приложение II

               УСЛОВИЯ ФИНАНСИРОВАНИЯ В ПЕРЕХОДНЫЙ ПЕРИОД

       1. Договаривающаяся Сторона, являющаяся также Договаривающейся
   Стороной  Международной конвенции о рыболовстве  в северо-западной
   части Атлантического океана (ИКНАФ), в течение 1979 г. не вносит в
   этом году взнос на расходы  Организации.  Другие  Договаривающиеся
   Стороны,  которые сдают свои ратификационные грамоты,  документы о
   принятии и одобрении или присоединении к Конвенции до  31  декабря
   1979  г.,  вносят  взнос,  указанный  в  Приложении.  Взнос  любой
   Договаривающейся  Стороны,  не  включенной   в   это   Приложение,
   определяется Генеральным советом.
       2. Причитающиеся  в соответствии с п. 1  взносы  выплачиваются
   каждой  Договаривающейся Стороной как можно быстрее после 1 января
   1979 г.  или после ее присоединения  у  Конвенции,  последовавшего
   после этой даты.

   -------------------T--------------T------------------T-----------¬
   ¦ Договаривающаяся ¦ Взнос на     ¦ Договаривающаяся ¦ Взнос на  ¦
   ¦ Сторона          ¦ 1979 г.      ¦ Сторона          ¦ 1979 г.   ¦
   ¦                  ¦ (канадских   ¦                  ¦ (канадских¦
   ¦                  ¦ долларов)    ¦                  ¦ долларов) ¦
   +------------------+--------------+------------------+-----------+
   ¦ Болгария         ¦ 16,325       ¦ Норвегия         ¦ 21,107    ¦
   ¦ Канада           ¦ 82,852       ¦ Польша           ¦ 29,316    ¦
   ¦ Куба             ¦ 20,211       ¦ Португалия       ¦ 22,716    ¦
   ¦ Дания (Фареры)   ¦  6,473       ¦ Румыния          ¦ 15,472    ¦
   ¦ ЕЭС              ¦ 74,254       ¦ Испания          ¦ 26,224    ¦
   ¦ ГДР              ¦ 19,266       ¦ СССР             ¦ 72,133    ¦
   ¦ Исландия         ¦ 12,293       ¦ США              ¦ 29,947    ¦
   ¦ Япония           ¦ 16,697       ¦                  ¦           ¦
   L------------------+--------------+------------------+------------






                           ПРАВИЛА ПРОЦЕДУРЫ
                          НАУЧНОГО СОВЕТА НАФО

                           Представительство

                               Правило 1

       1.1. Каждая  Договаривающаяся Сторона сообщает исполнительному
   секретарю так быстро,  как это возможно,  перед любыми заседаниями
   фамилии    своих   представителей,   заместителей,   экспертов   и
   советников, которые будут присутствовать.
       1.2. Научный    совет   может   пригласить   наблюдателя   или
   наблюдателей  от  любого  неприсоединившегося  правительства   или
   международной, общественной или частной организации присутствовать
   на  любых  заседаниях  Научного  совета  или  его  вспомогательных
   органов.

                              Голосование

                               Правило 2

       2.1. Наблюдатели,   эксперты   и   советники   могут  посещать
   заседания пленарных и вспомогательных органов,  но не имеют  права
   принимать участие в голосовании согласно ст. X, пункт 2.
       2.2. На  всех  заседаниях  вспомогательных   органов   решения
   согласно  ст.  X,  пункт  2  принимаются большинством голосов всех
   членов  таких  вспомогательных  органов,  которые  присутствуют  и
   голосуют за или против, при условии, что голосование не проводится
   пока нет кворума,  по крайней мере,  двух  третей  от  числа  всех
   членов соответствующих вспомогательных органов.
       2.3. Голосование согласно ст.  X,  пункт  2  проводится  путем
   поднятия рук, путем выкликания названий стран - участниц в порядке
   английского  алфавита  или  путем  баллотировки,   как   определит
   председатель.
       2.4. В случае срочной необходимости в  период  между  сессиями
   голосование  может  проводиться  по  почте или по другим средствам
   коммуникации.

                    Председатель и вице-председатель

                               Правило 3

       3.1. Председатель и вице-председатель занимают свои  посты  по
   окончании ежегодной сессии, на которой они были избраны.
       3.2. Полномочия и обязанности председателя включают следующее:
       a) объявление и закрытие каждой сессии;
       b) председательствование на сессиях;
       c) наблюдение   за   соблюдением   порядка   дня  при  условии
   представления права  каждому  представителю  на  то,  чтобы  любое
   предложение председателя выставлялось на голосование;
       d) объявление  о  результатах   голосования  согласно  ст.  X,
   пункт 2;
       e) определение после консультации с исполнительным  секретарем
   предварительной повестки дня ежегодных или специальных сессий;
       f) осуществление  мер  по  назначению  членов  вспомогательных
   органов, если потребуется;
       g) подписывать отчеты о ходе всех  заседаний  Научного  совета
   для передачи Договаривающимся Сторонам, их представителям и другим
   заинтересованным лицам;
       h) в  общем  принимать  такие  решения и давать такие указания
   исполнительному секретарю,  какие обеспечат,  особенно в перерывах
   между сессиями,  чтобы деятельность Научного совета осуществлялась
   эффективно и в соответствии с решениями; и
       i) исполнять    обязанность    председателя    исполнительного
   комитета.
       3.3. Полномочия   и   обязанности  вице-председателя  являются
   следующими:
       a) осуществлять обязанности и полномочия председателя, если он
   сам не в состоянии их исполнять;
       b) исполнять обязанности председателя комитета по публикациям.
       3.4. В  случае  освобождения   поста   председателя   вице   -
   председатель  становится  председателем  до  окончания положенного
   срока.
       3.5. Председатель   или   вице-председатель,  действующий  как
   председатель,  не  имеет  права  голоса  в  соответствии со ст. X,
   пункт 2,  и  другие  представители  его делегации осуществляют эту
   функцию.
       3.6. В   случае  освобождения  поста  председателя  и  вице  -
   председателя  председатель  Постоянного   научного   комитета   по
   рыболовству  осуществляет  полномочия и обязанности,  предписанные
   председателю,  и первым вопросом  повестки  дня  следующей  сессии
   будет  вопрос  об  избрании  председателя  и  вице-председателя на
   оставшийся срок.

                          Порядок ведения дел

                               Правило 4

       4.1. Предварительная  повестка  дня  каждого  ежегодного   или
   специального  заседания  Совета  или  любого  его вспомогательного
   органа подготавливается исполнительным секретарем в соответствии с
   указаниями    председателя   или   председателя   соответствующего
   вспомогательного органа и представляется исполнительным секретарем
   всем  Договаривающимся Сторонам,  их представителям и приглашенным
   наблюдателям не позднее  чем  за  60  дней  до  установления  даты
   открытия заседания.
       4.2. За исключением того,  что предусмотрено в параграфе  4.3,
   основной  вопрос  из запроса о научной рекомендации от прибрежного
   государства в соответствии со ст. VII или от Рыболовной комиссии в
   соответствии  со  ст.  VIII  должен быть включен в предварительную
   повестку   дня   соответствующего   заседания   Научного   совета.
   Меморандум,  содержащий условия передачи на рассмотрение (заявки),
   требуемой ст.  VII,  представляется исполнительным секретарем всем
   Договаривающимся Сторонам одновременно с рассылкой предварительной
   повестки дня.
       4.3. Научный   совет   при   единогласном  согласовании  может
   отказаться  от  необходимости  представлять  заявку  об   основном
   вопросе из запроса о научной рекомендации за 60 дней.

                                Комитеты

                               Правило 5

       5.1. Учреждаются следующие постоянные комитеты:
       a) Постоянный Научный комитет по рыболовству, который:
           i) обеспечивает  форму  для  консультаций и сотрудничества
       между Договаривающимися Сторонами в отношении изучения, оценки
       и  обмена  научной  информацией  и  взглядами на рыболовство в
       Конвенционном  районе,  включая  факторы  окружающей  среды  и
       экологические факторы, влияющие на указанное рыболовство; и
           ii) обеспечивает   научные   рекомендации,    когда    это
       потребуется  в соответствии с положениями ст.  VI "c" и VI "d"
       Конвенции;
       b) Постоянный комитет по координации исследований, который:
           i) разрабатывает и рекомендует Научному совету направление
       и  процедуру сбора,  подборки и распространения статистической
       информации и  информации  по  взятию  проб  живых  ресурсов  и
       рыболовству  в  Конвенционном  районе,  а  также информации об
       окружающей среде из океанографических исследований;
           ii) координирует  подборку  и  использование  статистики и
       записей  и  их  распространение,  включая   взаимодействие   с
       прибрежными государствами в Конвенционном районе;
           iii) координирует планирование и проведение  международных
       совместных   исследований   в   сотрудничестве  с  прибрежными
       государствами Конвенционного района; и
           iv) способствует   и   обеспечивает  сотрудничество  между
       Договаривающимися  Сторонами  в  области  проведения   научных
       исследований,  ставящих  целью восполнение пробелов в знаниях,
       относящихся к вопросам,  отмеченным  Постоянным  комитетом  по
       рыболовству;
       c) Постоянный комитет по публикациям, который:
           i) разрабатывает,  координирует  и  держит под наблюдением
       издательские  и  редакторские  вопросы   Научного   совета   и
       составляет рекомендации по этим вопросам; и
           ii) возглавляется вице-председателем  и  состоит  из  пяти
       других членов, назначаемых Научным советом.
       5.2. За исключением указаний,  содержащихся  в параграфе  5.1,
   каждый  Постоянный  комитет  состоит из ученых по одному от каждой
   Договаривающейся Стороны,  которые могут сопровождаться экспертами
   и консультантами,  а также Комитет имеет председателя,  выбранного
   Научным советом  в соответствии с указаниями в ст. X,  параграфа 2
   сроком на 2 года. Исполнительный секретарь ex officio <*> является
   членом Комитета без вынесения этого вопроса на голосование.
       --------------------------------
       <*> По должности (лат).

       5.3. Учреждается   Исполнительный   комитет,   состоящий    из
   председателя  и  вице-председателя Научного совета и председателей
   постоянных комитетов.  Исполнительный  секретарь  является  членом
   Исполнительного   комитета.   Этот   Комитет   держит   под  общим
   наблюдением планирование и исполнение программы  Научного  совета,
   способствует  координации  с другими организациями и предоставляет
   рекомендации председателю Научного совета по "a" расписанию работы
   комитетов  и рабочих групп,  и "b" вкладу Научного совета в работу
   Генерального совета.
       5.4. Научный    совет    может    учреждать    такие    другие
   вспомогательные органы, которые ему потребуются.
       5.5. За  исключением  предусмотренного  в  настоящих Правилах,
   каждый вспомогательный орган утверждает свои  собственные  правила
   процедуры.

                              Секретариат

                               Правило 6

       6.1. Научный  совет  и  его  вспомогательные органы используют
   службы Секретариата для выполнения своих функций и обязанностей.
       6.2. Исполнительный   секретарь   подготавливает   и  передает
   предварительные повестки дня в соответствии с правилом 4.1.
       6.3. Исполнительный секретарь получает списки представителей и
   наблюдателей на ежегодные и специальные  сессии  и  докладывает  о
   них, как требуется, Научному совету.

                                  Язык

                               Правило 7

       Официальным и   рабочим   языком   Научного   совета   и   его
   вспомогательных  органов  является  английский  язык,   но,   если
   потребуется,  может  быть  использован  и  любой  другой  язык при
   условии,  что  лица,   которым   это   необходимо,   предоставляют
   переводчиков.  Вся  официальная  переписка  и  публикации Научного
   совета ведутся на английском языке.

                            Отчеты и доклады

                               Правило 8

       8.1. Краткие отчеты каждого пленарного  или  других  заседаний
   составляются  и  распространяются  среди участников исполнительным
   секретарем как можно скорее.
       8.2. Краткое изложение процедур заседаний всех вспомогательных
   органов представляются Научному совету исполнительным секретарем.
       8.3. Краткие отчеты, доклады, резолюции, рекомендации и другие
   принятые  решения  передаются  как  можно  скорее  после   каждого
   заседания   Договаривающимся   Сторонам,   их   представителям   и
   наблюдателям исполнительным секретарем.
       8.4. Ежегодный  отчет  о  всех  заседаниях Научного совета,  а
   также отчеты всех вспомогательных органов и такие другие сведения,
   какие  считаются  желательными,  подготавливаются председателем по
   консультации с исполнительным секретарем и публикуются.

                           Финансовые вопросы

                               Правило 9

       Научный совет не  несет  никаких  дополнительных  расходов  за
   исключением бюджетных, одобренных Генеральным советом.






                           ФИНАНСОВЫЕ ПРАВИЛА
                        ГЕНЕРАЛЬНОГО СОВЕТА НАФО

                             Финансовый год

                               Правило 1

       Финансовый год начинается 1 января и заканчивается 31 декабря.

                                 Бюджет

                               Правило 2

       2.1. Исполнительный секретарь подготавливает и представляет на
   рассмотрение ежегодной сессии бюджетные сметы в канадских долларах
   доходов  и  расходов  Генерального  совета,  Рыболовной  комиссии,
   Научного совета и Секретариата с  учетом  доходов  и  расходов  на
   следующий   финансовый   год.   Он  представляет  эти  сметы  всем
   Договаривающимся Сторонам не позднее 60 дней до  начала  ежегодной
   сессии.  Одновременно  он  готовит  проект  бюджета на последующий
   финансовый год.
       2.2. Бюджетные  и проектные сметы подразделяются по разделам и
   сопровождаются такой информацией,  которую время от времени  может
   определить Генеральный совет и которая,  по мнению исполнительного
   секретаря, является полезной.
       2.3. Рыболовная   комиссия   и   Научный   совет   докладывают
   постоянному административно-финансовому комитету о  предполагаемых
   расходах, необходимых для выполнения их задач.
       2.4. Постоянный  административно-финансовый  комитет  проводит
   встречи  во время каждого ежегодного заседания Генерального совета
   с целью изучения бюджетных смет и докладывает о  них  Генеральному
   совету. После рассмотрения отчета и внесения необходимых уточнений
   и поправок Генеральный совет утверждает бюджет.

                              Ассигнования

                               Правило 3

       3.1. Ассигнования из бюджета,  принятые  Генеральным  советом,
   считаются  утвержденными  и представляют исполнительному секретарю
   полномочия исполнять обязательства и производить платежи в целях и
   размерах, утвержденных таким образом.
       3.2. Ассигнования предоставляются  в  распоряжение  в  течение
   12 месяцев  по  окончании  финансового года,  на  который они были
   выделены,  в  тех  размерах,  какие   требуются   для   выполнения
   обязательств,  взятых  в  течение этого финансового года.  К концу
   двенадцатимесячного периода все неликвидированные в предшествующий
   год  обязательства аннулируются или,  если обязательства сохраняют
   силу, переводятся как обязательства по текущим ассигнованиям.
       3.3. Председатель   Генерального   совета  может  уполномочить
   исполнительного   секретаря   перераспределить   средства    между
   разделами бюджета, утвержденного Генеральным советом.

                            Доходы и расходы

                               Правило 4

       4.1. В  целях  отчетности за поступления и расходы Организации
   ведутся соответствующие бухгалтерские книги.
       4.2. В  бухгалтерских  книгах учитывается накопленная на конец
   периода прибыль, к которой кредитуется:
       a) излишек поступлений над расходами к концу финансового года;
       b) остатки,  не израсходованные  к  концу  двенадцатимесячного
   периода,    упомянутого   в  правиле   3.2,    по   обязательствам
   предшествующего года, но не оплаченные;
       c) возвраты   из  любых  источников  расходов  Организации  за
   предыдущий год.
       4.3. Денежные  суммы  из  накопленной прибыли на конец периода
   могут  временно  использоваться  в   размерах,   необходимых   для
   финансирования   ассигнования,   вплоть   до  получения  ежегодных
   платежей от Договаривающихся Сторон.
       4.4. После   консультаций   с   представителями   всех  членов
   Генерального  совета  председатель   Генерального   совета   может
   утверждать  расходы  из  накопленных  средств  на непредвиденные и
   чрезвычайные расходы, необходимые для успешной работы Организации.
   Такие  средства не должны превышать 20%  от  ежегодного бюджета на
   текущий финансовый год.
       4.5. Постоянный     административно-финансовый    комитет    и
   Генеральный совет на каждой ежегодной сессии осуществляют проверку
   средств. По мере возможности Генеральный совет учитывает возможные
   непредвиденные  расходы  на  последующие  три  года  и   старается
   сохранить  средства  на  конец периода на уровне,  достаточном для
   финансирования ассигнований в соответствии с правилом  4.3  и  для
   использования  в  случае  крайней  необходимости  в соответствии с
   правилом 4.4.
       4.6. Исполнительный  секретарь  как  можно быстрее информирует
   все Договаривающиеся Стороны о ежегодных взносах в соответствии со
   ст.  XVI,  параграфами  3  и  4 по утверждении Генеральным советом
   ежегодного бюджета.  При подсчете взносов исполнительный секретарь
   уменьшает  сумму,  предусмотренную  бюджетом,  на величину налогов
   персонала за предшествующий год,  если таковые были,  а  также  на
   часть, определенную Генеральным советом как расходы из накоплений.
       4.7. Ежегодные взносы погашаются полностью в течение  30  дней
   по получении от исполнительного секретаря информации, упомянутой в
   правиле 4.6,  или в первый  день  финансового  года;  непогашенный
   остаток считается задолженностью.
       4.8. Новые Договаривающиеся Стороны в  первый  год  оплачивают
   свои ежегодные  взносы  за  указанный  финансовый  год  в  течение
   90 дней со времени сдачи правительству -  депозитарию  документа о
   присоединении в соответствии со ст. XVI Конвенции, параграфом 8.

                          Бухгалтерские книги

                               Правило 5

       5.1. Исполнительный  секретарь утверждает подробную финансовую
   процедуру для обеспечения эффективного управления и  осуществления
   экономии.
       5.2. Исполнительный секретарь в  течение  каждого  финансового
   года ведет необходимые отчетные записи, включая:
       a) доходы и расходы;
       b) состояние ассигнований, в том числе:
           I) первоначальные бюджетные ассигнования;
           II) перераспределения между категориями ассигнований;
           III) суммы, начисляемые по категориям ассигнований;
       c) состояние накоплений на конец периода;
       d) фонды в валюте, отличной от канадских долларов.
       5.3. Ежегодные финансовые отчеты представляются исполнительным
   секретарем ревизорам не позднее чем через 30 дней после  окончания
   финансового года.
       5.4. После тщательного изучения исполнительный секретарь может
   санкционировать  полное  списание  со счета потери наличных денег,
   сырья и других активов при  условии,  что  отчет  обо  всех  таких
   описанных  суммах  будет  предоставляться  Генеральному  совету  и
   ревизорам с ежегодными финансовыми отчетами.

                         Положения о жаловании

                               Правило 6

       6.1. Генеральный совет  время  от  времени  утверждает  размер
   жалования  исполнительного  секретаря и персонала,  по возможности
   исходя  из  шкалы  оплаты  и  системы  должностной   классификации
   государственных служащих Канады.
       6.2. На основе суммы  подоходных  налогов  каждого  сотрудника
   Канады  производится оценка подоходных налогов каждого сотрудника,
   причем   сумму   определяет   исполнительный    секретарь    после
   консультации  с канадскими властями.  Подоходный налог сотрудников
   учитывается в соответствии с правилом 4.6.
       6.3. В   отношении   сотрудников  применяется  Акт  канадского
   правительства   о   вознаграждении    служащих,    предоставляемый
   Правительством   Канады.   Исполнительный   секретарь  уполномочен
   вносить платежи Организации в  соответствии  с  Актом  из  текущих
   ассигнований,  которые  иначе  становятся  необязательными и могут
   стать избыточными к концу финансового года.  Эти статьи включаются
   в ежегодный бюджет.

                            Внешняя ревизия

                               Правило 7

       7.1. С  учетом  бюджетных  ассигнований  на  ревизию  и  после
   консультации  с  Постоянным  административно-финансовым  комитетом
   относительно  сферы действия ревизоры,  назначенные в соответствии
   со ст. XVI Конвенции, параграфом 10, осуществляют ревизию, которую
   они считают необходимой для проверки:
       a) соответствия   финансовых   отчетов   книгам   и    записям
   Организации;
       b) соответствия финансовых  операций,  отраженных  в  отчетах,
   правилам, положениям бюджета и другим директивам;
       c) подтверждения  внесенных  на  депозит  и  наличных  средств
   документом, полученным     непосредственно     от     депозитариев
   Организации, или действительным подсчетом.
       7.2. Согласно  указаниям Генерального совета  ревизор является
   единственным  лицом,  определяющим   принятие   всех   или   части
   документов  исполнительного  секретаря,  и может производить такое
   тщательное изучение  и  сопоставление  любых  финансовых  отчетов,
   включая  относящиеся  к поставкам и оборудованию,  какое он сочтет
   необходимым.
       7.3. Ревизоры  могут подтверждать проверкой надежность системы
   внутреннего контроля  и  составлять  отчеты  по  данному  вопросу,
   которые они сочтут необходимыми.
       7.4. Ревизоры и их сотрудники имеют свободный доступ  в  любое
   удобное  время ко всем бухгалтерским книгам и отчетам,  которые по
   мнению  ревизоров,  необходимо  подвергнуть  ревизии.  Информация,
   определяемая    в    записях    исполнительного    секретаря   как
   конфиденциальная и требуемая в  целях  ревизии,  предъявляется  по
   запросу к исполнительному секретарю.
       7.5. Кроме удостоверения финансового отчета ревизоры по своему
   усмотрению   могут   осуществлять   наблюдение  за  эффективностью
   финансовых  процедур,  системы  отчета,  внутреннего   финансового
   контроля  и,  в  общем,  финансовых  результатов  административной
   деятельности.  Однако ни при  каких  обстоятельствах  ревизоры  не
   могут включать в свой ревизионный отчет критические замечания,  не
   предоставив предварительно исполнительному  секретарю  возможность
   объяснить   ревизорам   суть  дела.  Возражения  ревизоров  против
   каких-либо пунктов финансовых отчетов должны сразу же передаваться
   исполнительному секретарю.
       7.6. Ревизоры не имеют права  убирать  из  отчетов  какие-либо
   пункты,  однако должны обращать внимание исполнительного секретаря
   на соответствующие действия,  законность  или  уместность  которых
   вызывает у них сомнение.
       7.7. Ревизоры подготавливают отчет о проведенной ревизии и обо
   всех вопросах,  по которым резолюцией Генерального совета время от
   времени могут даваться особые инструкции.
       7.8. Ревизоры  представляют свой доклад Генеральному совету не
   позднее чем через  90  дней  после  получения  годовых  финансовых
   отчетов от исполнительного секретаря.
       7.9. Постоянный       административно-финансовый       комитет
   представляет  Генеральному совету свои комментарии по ревизионному
   отчету, если таковые имеются.

                            Выпуск облигаций

                               Правило 8

       Исполнительный секретарь и сотрудники,  которых он выбирает по
   своему  усмотрению,  обеспечиваются облигациями в канадской валюте
   со стороны любой авторитетной и выпускающей облигации компании  на
   сумму,  которую  время  от  времени  может  определять Генеральный
   совет.  Размер  премиальной  надбавки  за   облигации   определяет
   Организация.

         Передача некоторых прав и ответственности подчиненному

                               Правило 9

       Исполнительный секретарь может делегировать другим сотрудникам
   секретариата  те  из  своих   полномочий,   которые   он   считает
   необходимыми для эффективного исполнения настоящих Правил.

                               Толкование

                               Правило 10

       Председатель Генерального  совета  осуществляет  руководство в
   случаях,  когда толкование или применение каких-либо из  настоящих
   Правил вызывает сомнение.

                               Применение

                               Правило 11

       11.1. Настоящие  правила вступают в силу в первый день месяца,
   следующего за их одобрением Генеральным советом.
       11.2. Поправки   в  настоящие  Правила  может  вносить  только
   Генеральный совет.






                           ПРАВИЛА ПРОЦЕДУРЫ
                        ГЕНЕРАЛЬНОГО СОВЕТА НАФО

                           Представительство

                               Правило 1

       1.1. Каждая Договаривающаяся Сторона незамедлительно  сообщает
   исполнительному    секретарю    до    заседания    фамилии   своих
   представителей,  заместителей,  экспертов и консультантов, которые
   будут присутствовать на заседании.
       1.2. Генеральный     совет     может     пригласить      любое
   неприсоединившееся правительство и любую международную организацию
   присутствовать  на  заседаниях   Генерального   совета   или   его
   вспомогательных органов в качестве наблюдателя или наблюдателей.

                              Голосование

                               Правило 2

       2.1. Наблюдатели,  эксперты  и  консультанты могут выступать в
   ходе пленарных заседаний, но не имеют права голоса.
       2.2. На заседаниях вспомогательных органов решения принимаются
   большинством голосов всех присутствующих и подающих голоса за  или
   против   членов   соответствующего  вспомогательного  органа   при
   условии,  что голосование не проводится, если не будет кворума, по
   крайней  мере,  в  две трети от числа всех членов соответствующего
   вспомогательного органа.
       2.3. Голосование осуществляется поднятием рук, перечислением в
   алфавитном   порядке   названий   Договаривающихся   Сторон    или
   жеребьевкой по усмотрению председателя.
       2.4. Между заседаниями в случае срочной  необходимости  голоса
   могут подаваться по почте или с помощью других средств связи.

                    Председатель и вице-председатель

                               Правило 3

       3.1. Председатель   и   вице-председатель  занимают  посты  по
   окончании ежегодной сессии, на которой они были избраны.
       3.2. Полномочия и обязанности председателя включают:
       a) объявление открытия и закрытия каждого заседания;
       b) председательствование на заседаниях;
       c) наблюдение  за соблюдением порядка при условии права любого
   представителя запрашивать,  чтобы любое  предложение  председателя
   направлялось   Генеральному   совету   для   принятия   его  путем
   голосования;
       d) проведение голосования и объявление его результатов;
       e) составление  после  консультации  с  председателем Научного
   совета  и  Рыболовной  комиссии  ежегодных  и  специальных  сессий
   Организации;
       f) составление после консультации с исполнительным  секретарем
   предварительной повестки дня ежегодных и специальных сессий;
       g) организация  по  мере   необходимости   назначений   членов
   вспомогательных органов;
       h) подписание отчетов о ходе  каждого  заседания  Генерального
   совета для передачи Договаривающимся Сторонам, их представителям и
   другим заинтересованным лицам;
       i) вообще  принятие  таких  решений  и передача таких указаний
   исполнительному   секретарю,   какие   необходимы,   особенно    в
   промежутках  между сессиями,  чтобы работа Организации выполнялась
   эффективно и в соответствии с ее решениями.
       3.3. В  случае отсутствия у председателя возможности исполнять
   обязанности,  его  полномочия  и  обязанности  передаются  вице  -
   председателю.
       3.4. Если пост председателя  освобождается,  председателем  до
   окончания срока становится вице-председатель.
       3.5. Председатель    или    вице-председатель,     исполняющий
   обязанности  председателя,  не  имеет  права  голоса и эту функцию
   исполняет другой представитель его делегации.
       3.6. Если     посты     председателя    и    вице-председателя
   освобождаются,  обязанности и  полномочия  председателя  исполняет
   председатель  Постоянного  административно-финансового комитета, и
   первым вопросом на следующем заседании становится вопрос  избрания
   председателя и вице-председателя на оставшийся срок.

                          Порядок ведения дел

                               Правило 4

       4.1. Предварительную   повестку  дня  каждого  ежегодного  или
   специального заседания  Генерального  совета  или  любого  из  его
   вспомогательных   органов   готовит   исполнительный  секретарь  в
   соответствии  с   инструкциями   председателя   или   председателя
   соответствующего вспомогательного органа. Исполнительный секретарь
   передает  предварительную  повестку  дня   всем   Договаривающимся
   Сторонам, их представителям и приглашенным наблюдателям не позднее
   чем за 60 дней до установленного открытия заседания.
       4.2. За исключением случаев,  оговоренных в параграфе 4.3,  ни
   один вопрос,  включающий поправки к настоящим Правилам  процедуры,
   бюджету или другим соответствующим финансовым вопросам, правилам о
   членстве  в  Рыболовной  комиссии  в  соответствии  со  ст.  XIII,
   параграфом  1  "b",   пограничным  изменениям  в  соответствии  со
   ст. XXI,  не может стать предметом обсуждения, если этот вопрос не
   был  включен  в  предварительную  повестку  дня  и  не разъяснен в
   документе,  распространенном   исполнительным   секретарем   среди
   представителей всех  Договаривающихся  Сторон  не  позднее  чем за
   50 дней до установленной даты открытия соответствующего заседания.
       4.3. Генеральный  совет  может   большинством   голосов   всех
   голосующих за или против присутствующих членов принимать решения о
   поправке к настоящим правилам процедуры,  при условии, что ни один
   голос не будет учтен,  если не будет кворума,  по крайней мере,  в
   две трети всех членов совета.

                                Комитеты

                               Правило 5

       5.1. Учреждается     Постоянный     административно-финансовый
   комитет,  состоящий,  по крайней мере,  из пяти представителей, по
   одному от Договаривающихся Сторон, которым могут помогать эксперты
   и консультанты. Комитет дает Генеральному совету рекомендации по:
       a) вопросам, относящимся к Секретариату;
       b) бюджету Организации;
       c) времени и месту проведения заседаний Организации;
       d) публикациям Организации.
       5.2. Комитет    избирает    из   своих   членов   собственного
   председателя сроком на  два  года,  который  имеет  право  голоса.
   Исполнительный секретарь является по должности членом комитета без
   права голоса.
       5.3. Генеральный    совет   может   учреждать   такие   другие
   вспомогательные органы, какие могут быть необходимы.
       5.4. За исключением оговоренного в настоящих Правилах,  каждый
   вспомогательный орган устанавливает собственные правила процедуры.

                              Секретариат

                               Правило 6

       6.1. Генеральный совет распределяет  посты  среди  сотрудников
   посредством назначений,  осуществляемых исполнительным секретарем.
   Генеральный совет устанавливает сроки пребывания на посту, размеры
   вознаграждения и командировочные расходы членов секретариата.
       6.2. Исполнительный  секретарь:
       a) осуществляет  в  полной мере права и полномочия в отношении
   секретариата  при  условии  общего  руководства,   осуществляемого
   Генеральным советом;
       b) делает  все  приготовления,  необходимые   для   проведения
   заседаний   Генерального  совета,  Научного  совета  и  Рыболовной
   комиссии;
       c) подготавливает  и  передает  предварительные повестки дня в
   соответствии с правилом 4.1;
       d) направляет   информацию   правительству   -  депозитарию  в
   соответствии с положениями ст. XXI, параграфа 2;
       e) получает мандаты представителей и наблюдателей на ежегодных
   и   специальных   сессиях   и   делает   по   мере   необходимости
   соответствующие доклады перед Генеральным советом;
       f) исполняет такие другие функции,  какие  может  вменить  ему
   Генеральный совет, его председатель или председатель комитета.

                                  Язык

                               Правило 7

       Официальным и  рабочим  языком  Генерального  совета   и   его
   вспомогательных  органов  является  английский,  однако по желанию
   может использоваться любой другой  язык  при  условии,  что  лица,
   говорящие   на  нем,  предоставят  переводчиков.  Все  официальные
   публикации  и  документы  Генерального  совета   составляются   на
   английском языке.

                            Отчеты и доклады

                               Правило 8

       8.1. Исполнительный секретарь по возможности скорее составляет
   и распространяет среди участников краткие отчеты всех пленарных  и
   других сессий.
       8.2. Краткие протоколы заседаний всех вспомогательных  органов
   исполнительный секретарь передает Генеральному совету.
       8.3. Краткие отчеты,  доклады, резолюции, предложения и другие
   принятые  официальные  решения  по окончании каждого заседания как
   можно скорее передаются исполнительным секретарем Договаривающимся
   Сторонам, их представителям и наблюдателям.
       8.4. По окончании своей  ежегодной  сессии  Генеральный  совет
   ежегодно публикует доклад о деятельности организации.  Этот доклад
   включает   краткий   отчет   обо   всех   полученных   данных    и
   статистическую,   научную   и  другую  информацию,  относящуюся  к
   рыболовству Конвенционного района,  а также доклад председателя  о
   ежегодной сессии и финансовый отчет.






                           ПРАВИЛА ПРОЦЕДУРЫ
                        РЫБОЛОВНОЙ КОМИССИИ НАФО

                           Представительство

                               Правило 1

       1.1. Каждый  член Рыболовной комиссии заблаговременно сообщает
   исполнительному секретарю до начала любого заседания фамилии своих
   представителей,  заместителей,  экспертов  и  советников,  которые
   будут присутствовать на сессии.
       1.2. Рыболовная     комиссия     может     пригласить    любое
   неприсоединившееся правительство и любую международную организацию
   присутствовать   на   заседании   Рыболовной   комиссии   или   ее
   вспомогательных органов в качестве наблюдателя или наблюдателей.

                              Голосование

                               Правило 2

       2.1. Наблюдатели,  эксперты и  советники  могут  выступать  на
   пленарных  заседаниях и заседаниях вспомогательных органов,  но не
   имеют права голоса.
       2.2. На заседаниях вспомогательных органов решения принимаются
   большинством голосов  всех  присутствующих  и  голосующих  за  или
   против   членов   соответствующего   вспомогательного  органа  при
   условии,  что голосование не проводится, если не будет кворума, по
   крайней  мере,  в  две трети от числа всех членов соответствующего
   вспомогательного органа.
       2.3. Голосование проводится путем поднятия рук,  перечислением
   в английском алфавитном порядке названий  Договаривающихся  Сторон
   или жеребьевкой, по усмотрению председателя.
       2.4. В  случае   срочной   необходимости   между   заседаниями
   голосование  может  осуществляться  по  почте или с помощью других
   средств связи.

                    Председатель и вице-председатель

                               Правило 3

       3.1. Председатель и вице-председатель занимают свои  посты  по
   окончании ежегодной сессии, на которой они были избраны.
       3.2. Полномочия и обязанности председателя включают:
       a) объявление открытия и закрытия каждого заседания;
       b) председательствование на заседаниях;
       c) регулирование    порядка    при    условии   права   любого
   представителя запрашивать,  чтобы любое  предложение  председателя
   направлялось Рыболовной комиссии для решения голосованием;
       d) проведение голосования и объявление его результатов;
       e) составление  после консультации с исполнительным секретарем
   предварительной повестки дня ежегодных и специальных сессий;
       f) организация   по   мере   необходимости  назначений  членов
   вспомогательных органов;
       g) подписание  отчета  о  ходе  каждого  заседания  Рыболовной
   комиссии для передачи Договаривающимся Сторонам, их представителям
   и другим заинтересованным лицам и
       h) в общем принятие таких решений и  передача  таких  указаний
   исполнительному    секретарю,   какие   необходимы,   особенно   в
   промежутках  между  сессиями,  чтобы  работа  Рыболовной  комиссии
   выполнялась эффективно и в соответствии с ее решениями.
       3.3. В случае отсутствия у председателя возможности  исполнять
   свои  обязанности,  его полномочия и обязанности передаются вице -
   председателю.
       3.4. Если  пост председателя освобождается,  вице-председатель
   становится председателем до окончания срока.
       3.5. Председатель     или    вице-председатель,    исполняющий
   обязанности председателя,  не имеет права голоса,  и  эту  функцию
   исполняет другой представитель его делегации.
       3.6. Если    посты    председателя     и     вице-председателя
   освобождаются,  обязанности  и  полномочия  председателя исполняет
   председатель Постоянного комитета по  международному  контролю,  и
   первым   вопросом   на  следующем  заседании  становится  избрание
   председателя и вице-председателя на оставшийся срок.

                          Порядок ведения дел

                               Правило 4

       4.1. Предварительную  повестку  дня  каждого  ежегодного   или
   специального  заседания  Рыболовной  комиссии  или  любого  из  ее
   вспомогательных  органов  готовит   исполнительный   секретарь   в
   соответствии   с   инструкциями   председателя   или  председателя
   соответствующего вспомогательного органа. Исполнительный секретарь
   передает   предварительную   повестку  дня  всем  Договаривающимся
   Сторонам, их представителям и приглашенным наблюдателям не позднее
   чем за 60 дней до установленной даты открытия заседания.
       4.2. За исключением случаев,  оговоренных в параграфе 4.3,  ни
   по одному вопросу  не может приниматься решение,  если этот вопрос
   не был включен в предварительную повестку дня  и  не  разъяснен  в
   меморандуме, распространенном исполнительным секретарем среди всех
   представителей   членов   Комиссии   вместе   с    соответствующей
   предварительной повесткой дня.
       4.3. Рыболовная комиссия большинством голосов присутствовавших
   и  голосовавших  за  или  против  членов может принимать решения о
   внесении поправок в настоящие Правилах процедуры при условии,  что
   ни  один  голос  не будет учитываться,  если не будет кворума,  по
   крайней мере, в две трети от числа членов комиссии.

                                Комитеты

                               Правило 5

       5.1. Учреждается   Постоянный   комитет   по    международному
   контролю, который:
       a) рассматривает результаты национальных и  международных  мер
   контроля;
       b) разрабатывает методологию инспектирований;
       c) изучает   практические   проблемы,  связанные  с  принятием
   международных мер контроля;
       d) изучает доклады по инспектированию и нарушениям;
       e) способствует   обмену   и   принятию   совместных    усилий
   инспекторами при проведении международного инспектирования и
       f) дает соответствующие рекомендации Рыболовной комиссии.
       5.2. В Комитет входит по одному представителю от каждого члена
   Комиссии,  которых  могут  сопровождать  эксперты  и  советники  и
   которые   избирают  из  числа  своих  представителей  собственного
   председателя  сроком  на  два   года,   имеющего   право   голоса.
   Секретарь - исполнитель по должности  является членом комитета без
   права голоса.
       5.3. Рыболовная  комиссия по мере необходимости может учредить
   любые другие вспомогательные органы.
       5.4. За исключением оговоренного в настоящих Правилах,  каждый
   вспомогательный орган устанавливает собственные правила процедуры.

                              Секретариат

                               Правило 6

       6.1. Рыболовная   комиссия   и   ее   вспомогательные   органы
   пользуются  услугами  Секретариата  для выполнения своих функций и
   обязанностей.
       6.2. Исполнительный   секретарь   подготавливает   и  передает
   предварительную повестку дня в соответствии с правилом 4.1.
       6.3. Исполнительный  секретарь получает мандаты представителей
   и  наблюдателей  на  специальных  ежегодных  сессиях  и,  по  мере
   необходимости, сообщает об этом Рыболовной комиссии.

                                  Язык

                               Правило 7

       Официальным и   рабочим   языком   Рыболовной  комиссии  и  ее
   вспомогательных органов является английский,  однако  при  желании
   может  использоваться  любой  другой язык при условии,  что лицам,
   говорящим  на  другом  языке,  предоставляют   переводчиков.   Все
   официальные    публикации    и   документы   Рыболовной   комиссии
   составляются на английском языке.

                            Отчеты и доклады

                               Правило 8

       8.1. Краткие  отчеты  о  всех  пленарных  и   других   сессиях
   составляются  и  распространяются  исполнительным секретарем среди
   участников по возможности скорее.
       8.2. Краткие  протоколы заседаний всех вспомогательных органов
   представляются Рыболовной комиссии исполнительным секретарем.
       8.3. Краткие отчеты,  доклады, резолюции, предложения и другие
   официально принятые решения передаются  исполнительным  секретарем
   как   можно   скорее  после  окончания  каждого  заседания  членам
   Рыболовной комиссии, их представителям и наблюдателям.
       8.4. Рыболовная  комиссия  подготавливает  ежегодный  доклад о
   своей деятельности.

                           Финансовые вопросы

                               Правило 9

       Рыболовная комиссия   не   несет   никаких   расходов,   кроме
   соответствующих бюджету, одобренному Генеральным советом.


  ---------------------------------------------------------------
   Конвенция одобрена СССР 27.12.78
   Вступила в силу 01.01.79


Списки

Право 2010


Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Курсы валют
14.07.2017
USD
60.18
EUR
68.81
CNY
8.87
JPY
0.53
GBP
77.88
TRY
16.83
PLN
16.22
Разное