Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
18.10.2017
USD
57.34
EUR
67.46
CNY
8.67
JPY
0.51
GBP
76.15
TRY
15.68
PLN
15.95
 

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ АРГЕНТИНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О КУЛЬТУРНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ (ЗАКЛЮЧЕНО В Г. БУЭНОС-АЙРЕСЕ 25.11.1997)

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2007 года

Обновление

Правовой навигатор на www.LawRussia.ru

<<<< >>>>


                              СОГЛАШЕНИЕ
               МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
               И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ АРГЕНТИНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
                      О КУЛЬТУРНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
                                   
                  (Буэнос-Айрес, 25 ноября 1997 года)
   
       Правительство Российской Федерации и Правительство Аргентинской
   Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
       стремясь  к укреплению дружбы, росту взаимопонимания и  доверия
   между народами двух стран,
       желая  расширять связи между двумя странами в области культуры,
   искусства, образования, кино, средств массовой информации,  спорта,
   молодежных обменов и туризма
       согласились о нижеследующем:
   
                               Статья 1
   
       Стороны  будут развивать двустороннее культурное сотрудничество
   на  взаимовыгодной основе. Каждая из Сторон будет прилагать  усилия
   для  популяризации  художественных и  культурных  ценностей  другой
   страны,   обеспечивая  широкий  доступ  к  ним  граждан  Российской
   Федерации  и  лиц, постоянно проживающих в Аргентинской Республике,
   поддерживая  соответствующие государственные,  негосударственные  и
   частные инициативы на всех уровнях.
   
                               Статья 2
   
       Стороны  будут поощрять установление прямых контактов в области
   культуры,  оказывать содействие в осуществлении гастролей  оперных,
   театральных,  музыкальных  и  других художественных  коллективов  и
   отдельных   исполнителей   как   на   коммерческой,   так   и    на
   некоммерческой основе.
   
                               Статья 3
   
       Стороны   будут  своевременно  информировать   друг   друга   о
   международных   конференциях,  конкурсах,   фестивалях   и   других
   мероприятиях  в области культуры и искусства, которые проводятся  в
   их странах.
   
                               Статья 4
   
       Стороны     будут     содействовать    сотрудничеству     между
   государственными   музеями,  библиотеками,   архивами.   В   случае
   перемещения  культурных  ценностей Стороны будут  согласовывать  по
   дипломатическим  каналам  вопросы,  связанные  с  обеспечением   их
   безопасности.
       Они  будут содействовать непосредственному сотрудничеству между
   национальными   библиотеками,  особенно  по  вопросам   доступа   к
   материалам по российской и аргентинской тематике.
   
                               Статья 5
   
       Стороны   будут   поощрять   развитие   прямых   контактов    и
   сотрудничество  между  учреждениями культуры, творческими  союзами,
   ассоциациями,  фондами  и  другими культурными  организациями  двух
   стран  и  будут содействовать заключению между ними соответствующих
   двусторонних документов.
   
                               Статья 6
   
       Стороны  будут содействовать взаимному изучению опыта в области
   культуры,  искусства и, в частности, литературы  путем  организации
   конференций,  симпозиумов  и других форумов,  а  также  посредством
   обмена специалистами и проведения совместных исследований.
   
                               Статья 7
   
       Стороны   обязуются   принимать  в   соответствии   с   нормами
   международного  права  и  национального  законодательства  меры  по
   предотвращению   незаконного  ввоза,  вывоза   и   передачи   права
   собственности   на   культурные  ценности   каждой   из   стран   и
   обеспечивать  взаимодействие компетентных  государственных  органов
   каждой  из Сторон в обмене информацией и принятии мер, связанных  с
   восстановлением   законных   прав   собственности   на   культурные
   ценности,  возвращением  их  при незаконном  вывозе  или  ввозе  на
   территории обоих государств.
   
                               Статья 8
   
       Стороны    будут   содействовать   сотрудничеству   в   области
   кинематографии  и способствовать популяризации киноискусства  своих
   стран  путем  обмена  фильмами. Они будут  поощрять  встречи  между
   деятелями кино и специалистами в области кинематографии.
   
                               Статья 9
   
       Стороны   будут  поощрять  сотрудничество  в  области   средств
   массовой  информации,  в  частности,  путем  заключения  соглашений
   между    соответствующими    учреждениями    и    профессиональными
   организациями,  совместного производства печатной и аудиовизуальной
   продукции, обмена специалистами, организации выставок и ярмарок.
       Стороны  будут поддерживать сотрудничество между российскими  и
   аргентинскими    национальными    телерадиокомпаниями    и    будут
   содействовать  заключению  между ними соответствующих  двусторонних
   документов.
   
                               Статья 10
   
       Стороны  будут  содействовать  сотрудничеству  в  сфере  охраны
   авторского  и смежных прав. Порядок и условия такого сотрудничества
   будут определены по взаимной договоренности.
   
                               Статья 11
   
       Каждая  из Сторон будет обеспечивать в соответствии с законами,
   действующими в каждой стране, благоприятные условия для  выполнения
   настоящего  Соглашения,  а  также  для  освещения  через   средства
   массовой  информации достижений другой страны в  области  культуры,
   искусства, образования и спорта.
   
                               Статья 12
   
       Стороны  будут содействовать сотрудничеству и обмену  опытом  в
   области образования посредством:
       а) обмена специалистами, научными работниками, преподавателями,
   студентами и учащимися;
       б)   развития   прямых   связей  между  учебными   заведениями,
   учреждениями и организациями культуры и искусства;
       в)   содействия   сотрудничеству  в  области   профессиональной
   подготовки и переподготовки кадров.
   
                               Статья 13
   
       Стороны,  признавая, что расширение знаний языка другой  страны
   является   важным  фактором  сотрудничества,  будут   содействовать
   преподаванию и распространению языков обеих стран в системе  общего
   и   профессионального  образования,  а  также  в   других   учебных
   заведениях, включая центры обучения взрослых, в частности, путем:
       а)   подбора   и   направления   преподавателей,   лекторов   и
   специалистов - консультантов;
       б)   предоставления  учебников  и  учебных  пособий,  а   также
   сотрудничества при разработке учебников;
       в)   участия  преподавателей  и  студентов  в  языковых  курсах
   подготовки и повышения квалификации;
       г)  обмена  опытом  в области современных методик  преподавания
   иностранных языков;
       д)   использования   возможностей  радио  и   телевидения   для
   распространения языка другой страны;
       е) обучения переводчиков художественной литературы;
       ж)  обмена  учеными, преподавателями, аспирантами,  студентами,
   учащимися  с  целью  углубления  их языковых  знаний  и  проведения
   исследований в области языковедения.
       Сотрудничество  в этой области будет регулироваться  отдельными
   соглашениями между соответствующими организациями и ведомствами.
   
                               Статья 14
   
       Стороны заключат соглашения о взаимном признании документов  об
   образовании, дипломов, ученых степеней и званий.
   
                               Статья 15
   
       Стороны  будут  содействовать  развитию  сотрудничества   между
   организациями  и  объединениями молодежи, а  также  между  молодыми
   людьми обеих стран.
   
                               Статья 16
   
       Стороны  будут содействовать развитию сотрудничества в  области
   физкультуры   и   спорта,   а   также   поощрять   контакты   между
   спортсменами,  тренерами,  спортивными руководителями  и  командами
   своих стран.
   
                               Статья 17
   
       Стороны  будут содействовать развитию туристических  обменов  с
   целью взаимного ознакомления с культурой обеих стран.
   
                               Статья 18
   
       Во  исполнение настоящего Соглашения компетентные органы  будут
   регулярно   подписывать  программы  обменов  в  области   культуры,
   образования  и  спорта,  в  которых будут оговариваться  конкретные
   мероприятия, а также финансовые и другие условия их осуществления.
       С  этой целью будет образована Смешанная российско-аргентинская
   комиссия  по  сотрудничеству  в  области  культуры,  образования  и
   спорта,  которая  будет поочередно собираться  в  г.  Москве  и  г.
   Буэнос-Айресе.  Координация  деятельности  Смешанной   комиссии   и
   подписание   согласованных   программ   обменов   возлагаются    на
   министерства иностранных дел России и Аргентины.
   
                               Статья 19
   
       Возможные  разногласия по толкованию или  применению  положений
   настоящего  Соглашения будут разрешаться по взаимной договоренности
   Сторон.
   
                               Статья 20
   
       Со  дня вступления в силу настоящего Соглашения прекращает свое
   действие  в  отношениях между Российской Федерацией и  Аргентинской
   Республикой Соглашение о культурном и научном сотрудничестве  между
   Правительством   Союза  Советских  Социалистических   Республик   и
   Правительством Аргентинской Республики, подписанное в г. Москве  29
   января 1986 года.
   
                               Статья 21
   
       Настоящее   Соглашение  вступает  в  силу  с  даты   последнего
   письменного  уведомления,  подтверждающего  выполнение  каждой   из
   Сторон внутренних процедур, необходимых для его вступления в силу.
       Настоящее   Соглашение  заключается  сроком  на  пять   лет   и
   автоматически продлевается на последующие пять лет,  если  одна  из
   Сторон  не уведомит в письменной форме другую Сторону не менее  чем
   за  шесть  месяцев до истечения очередного срока о своем  намерении
   прекратить его действие.
       Прекращение   действия  настоящего  Соглашения  не  затрагивает
   осуществление начатых до этого на его основе программ и проектов.
   
       Совершено  в  г.  Буэнос-Айресе 25  ноября  1997  года  в  двух
   экземплярах,  каждый  на  русском и испанском  языках,  причем  оба
   текста имеют одинаковую силу.
   
                                                             (Подписи)
   
   

Списки

Право 2010


Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Курсы валют
18.10.2017
USD
57.34
EUR
67.46
CNY
8.67
JPY
0.51
GBP
76.15
TRY
15.68
PLN
15.95
Разное