Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
09.12.2017
USD
59.28
EUR
69.64
CNY
8.96
JPY
0.52
GBP
80.05
TRY
15.35
PLN
16.54
 

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ (ПАРИЖ, 26 ИЮНЯ 1958 ГОДА)

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2007 года

Обновление

Правовой навигатор на www.LawRussia.ru

<<<< >>>>


                               СОГЛАШЕНИЕ
         МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
           РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
                         О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ

                       (Париж, 26 июня 1958 года)

       Правительство Союза  Советских  Социалистических  Республик  и
   Правительство Французской Республики, желая заключить Соглашение с
   целью установления воздушного сообщения,  назначили для этой  цели
   своих    полномочных   представителей,   которые   согласились   о
   нижеследующем:

                                Статья 1

       Каждая из   Договаривающихся   Сторон   предоставляет   другой
   Договаривающейся  Стороне  права,  перечисленные  в Приложении 1 к
   настоящему Соглашению,  в целях установления предусмотренных в нем
   воздушных линий (именуемых в дальнейшем "договорные линии").

                                Статья 2

       1. Эксплуатация договорных линий может быть начата после того,
   как  каждая  из  Договаривающихся   Сторон   назначит   воздушно -
   транспортное предприятие для их эксплуатации.
       2. Все  технические  и  коммерческие  вопросы,   связанные   с
   эксплуатацией  воздушных  линий и перевозками пассажиров,  багажа,
   грузов  и  почты  по  договорным  линиям,  а  также  все  вопросы,
   касающиеся коммерческого сотрудничества, в частности, установления
   расписания,  частоты движения,  тарифов на перевозки, технического
   обслуживания   воздушных  судов  на  земле  и  порядок  финансовых
   расчетов,  будут  разрешены   непосредственно   авиапредприятиями,
   назначенными Договаривающимися Сторонами.
       Соглашение, заключенное между назначенными  авиапредприятиями,
   и  все  изменения,  которые  будут  в него вноситься,  должны быть
   одобрены ведомствами гражданской авиации Договаривающихся Сторон.
       3. В  целях  эксплуатации  договорных  линий,  предусмотренных
   настоящим Соглашением:
       а) Общий объем перевозок по договорным линиям будет приведен в
   соответствие с потребностями  в  перевозках.  В  случае  изменения
   потребности в  перевозках назначенные авиапредприятия должны будут
   совместно принять решение о мерах, отвечающих этим изменениям. Они
   должны  будут  немедленно  поставить  об  этом  в известность свои
   ведомства гражданской авиации.
       б) Объем   перевозок,  предусмотренный  в  абзаце  "а",  будет
   распределен в  равной  степени  между  назначенными  советским   и
   французским авиапредприятиями, эксплуатирующими договорные линии.
       в) В случае,  если  ведомство  гражданской  авиации  одной  из
   Договаривающихся Сторон  отказалось  бы частично либо полностью от
   использования объема  перевозок,  который  ему  предоставлен,  оно
   будет договариваться   с  ведомством  гражданской  авиации  другой
   Договаривающейся Стороны о передаче этой последней на определенный
   срок полного объема или части перевозок,  которыми оно располагает
   в предусмотренных  пределах.  Ведомства,  которые   частично   или
   полностью передадут  свои  права,  смогут  в  любой  момент  вновь
   воспользоваться ими.
       г) Дополнительные  и специальные полеты могут производиться по
   предварительной просьбе,   представляемой   в   связи    с    этим
   заинтересованным авиатранспортным предприятием:  указанная просьба
   должна быть представлена  не  менее  чем  за  24  часа  до  отлета
   воздушного судна.
       4. Ведомства гражданской  авиации  обязуются  обмениваться  их
   статистическими данными,   касающимися   перевозок  по  договорным
   линиям.

                                Статья 3

       1. Маршруты полетов воздушных судов  по  договорным  линиям  и
   коридоры пролетов  границ  обоих  государств будут устанавливаться
   каждой Договаривающейся Стороной на своей территории.
       2. Для  обеспечения  безопасности полетов по договорным линиям
   каждая  Договаривающаяся  Сторона  будет  предоставлять  воздушным
   судам другой   Договаривающейся   Стороны   необходимые  средства,
   которыми      она      располагает,       радио-светотехнического,
   метеорологического   и   другого   обслуживания,   требуемого  для
   выполнения этих полетов,  а также сообщать другой Договаривающейся
   Стороне  данные  этих  средств  и  сведения об основных и запасных
   аэродромах,  где могут быть  произведены  посадки,  и  о  маршруте
   полетов в пределах своей территории.
       3. Вопросы,  связанные с  обеспечением  безопасности  полетов,
   будут оговорены в приложении 2 <*> к настоящему Соглашению и будут
   находиться   в   компетенции    ведомств    гражданской    авиации
   Договаривающихся Сторон.
       --------------------------------
       <*> Приложение 2 не приводится.

       4. Изменения  к  этому  приложению  могут  быть  произведены в
   дальнейшем в письменном виде  по  согласованию  между  упомянутыми
   ведомствами гражданской авиации.

                                Статья 4

       1. Горючее,  смазочные  материалы,  запасные части,  обычное и
   аварийное оборудование, доставленные авиапредприятием, назначенным
   одной Договаривающейся     Стороной,    на    территорию    другой
   Договаривающейся Стороны  исключительно  для  эксплуатации   своих
   воздушных судов, будут освобождаться от таможенных пошлин, налогов
   и иных сборов  и  будут  находиться  в  условиях  соответствующего
   таможенного режима.
       2. Воздушные суда,  эксплуатируемые на  договорных  линиях,  а
   также запасы  горючего  и  смазочных  материалов,  запасные части,
   снаряжение и продовольствие, находящиеся на борту воздушного судна
   авиапредприятия, назначенного   одной  Договаривающейся  Стороной,
   будут освобождены на территории другой Договаривающейся Стороны от
   обложения таможенными  и  другими  пошлинами  и сборами даже в том
   случае, если  указанные  материалы  будут   использоваться   этими
   воздушными судами во время полета на этой территории.
       3. Печатная документация,  предназначенная для рекламы,  также
   будет освобождаться от обложения таможенными пошлинами, налогами и
   иными сборами.

                                Статья 5

       1. Законы   и   правила   одной   Договаривающейся    Стороны,
   регулирующие влет  на  ее  территорию  и  вылет  с  ее  территории
   воздушных судов,    совершающих    международные    полеты,    или
   эксплуатацию и   навигацию   этих  воздушных  судов  во  время  их
   пребывания в пределах ее территории, будут применяться к воздушным
   судам авиапредприятия,    назначенного   другой   Договаривающейся
   Стороной.
       2. Законы    и   правила   одной   Договаривающейся   Стороны,
   регулирующие прибытие  на  ее  территорию  или  отправление  с  ее
   территории пассажиров,  экипажей  или  грузов  воздушных судов,  в
   частности, правила, регулирующие паспортные, таможенные, валютные,
   санитарные и   карантинные   формальности,   будут  применяться  к
   пассажирам, экипажам или грузам воздушных  судов  авиапредприятий,
   назначенных другой Договаривающейся Стороной, во время прибытия на
   территорию или  отправления  с  территории  этой  Договаривающейся
   Стороны.
       3. Каждая Договаривающаяся Сторона  должна  направлять  другой
   Договаривающейся Стороне  копии  действующих  законов и правил,  о
   которых идет речь в настоящей статье.
       4. Техническое  руководство  по эксплуатации воздушных судов и
   навигационный справочник  воздушной  линии  или   инструкции,   их
   заменяющие, должны представляться компетентным официальным органам
   другой Договаривающейся Стороны.

                                Статья 6

       1. Независимо от положений статьи 5 настоящего Соглашения визы
   экипажам и  дополнительному  персоналу  на борту воздушного судна,
   эксплуатируемого на договорных линиях,  будут выдаваться  заранее,
   самое меньшее  сроком  на  шесть  месяцев  для  необходимого числа
   экипажей авиапредприятий, каждой из Договаривающихся Сторон.
       2. Экипажи,  используемые на договорных линиях, могут свободно
   находиться в Париже или  в  Москве  или  в  городе,  расположенном
   поблизости от   используемого   запасного   аэропорта,  в  течение
   времени, необходимого им для вылета на воздушном судне, на котором
   они прибыли, и не позднее, чем первым, очередным регулярным рейсом
   их авиапредприятия.

                                Статья 7

       1. Каждое воздушное судно,  используемое на договорных линиях,
   должно:
       а) Иметь свои установленные государственные и  регистрационные
   знаки.
       б) Иметь следующие документы:
           1) свидетельство о регистрации;
           2) удостоверение о годности к полетам;
           3) соответствующие  свидетельства  или  удостоверения  для
       каждого члена экипажа;
           4) свидетельство на бортовую радиостанцию;
           5) при  перевозке  пассажиров  -  список  их   фамилий   с
       указанием места отправления и места назначения;
           6) при перевозке грузов - грузовой  манифест  и  подробное
       описание грузов;
           7) техническое руководство по эксплуатации воздушных судов
       и навигационный справочник воздушной линии или инструкции,  их
       заменяющие;
           8) документы по подготовке к полету (план полета, данные о
       загрузке и центровке).
       2. Все  вышеуказанные  документы,  выданные  или  признаваемые
   действительными одной     Договаривающейся     Стороной,     будут
   признаваться действительными на территории другой Договаривающейся
   Стороны при условии применения статьи 5  настоящего Соглашения.

                                Статья 8

       1. В случае происшествия  с  воздушным  судном,  принадлежащим
   авиапредприятию, назначенному одной Договаривающейся Стороной,  на
   территории другой Договаривающейся Стороны,  ведомство гражданской
   авиации Договаривающейся Стороны,  на территории которой произошло
   происшествие, должно:
       а) Оказать всю необходимую помощь экипажу и пассажирам.
       б) Немедленно  информировать  ведомство  гражданской   авиации
   другой Договаривающейся  Стороны  о подробностях и обстоятельствах
   происшествия.
       в) Обеспечить  всеми мерами сохранность воздушного судна и его
   содержимого, в том числе почты, багажа и груза.
       г) Провести расследование обстоятельств происшествия.
       д) Предоставить   ведомству   гражданской    авиации    другой
   Договаривающейся Стороны    все    возможности   для   участия   в
   расследовании, а также позволить доступ  к  воздушному  судну  его
   официально назначенным     представителям     и     представителям
   авиапредприятия, эксплуатирующего воздушное судно.
       е) Освободить воздушное судно и его содержимое, как только они
   больше не будут необходимы для расследования.
       ж) По  возможности  немедленно направить ведомству гражданской
   авиации другой Договаривающейся Стороны заключение  о  результатах
   расследования.
       2. Члены  экипажа  воздушного  судна,  с   которым   произошло
   происшествие, и авиапредприятие,  эксплуатирующее воздушное судно,
   должны соблюдать все правила, действующие на территории, где имело
   место происшествие,  в  частности  правила,  касающиеся  сведений,
   которые необходимо представить лицам, проводящим расследование.

                                Статья 9

       1. Сборы и другие виды оплаты за использование  на  территории
   каждой Договаривающейся   Стороны   аэропортов,  их  сооружений  и
   технических средств будут взиматься с авиапредприятий, назначенных
   другой Договаривающейся  Стороной,  в  соответствии  с  официально
   установленными и  действующими  на  этой  территории   сборами   и
   тарифами.
       2. В случае,  если специальное обслуживание предоставляется за
   счет авиапредприятия,  соответствующие  расходы  относятся на счет
   этого авиапредприятия по расценкам, существующим в аэропорту.

                               Статья 10

       1. Каждая     Договаривающаяся      Сторона      предоставляет
   авиапредприятию,  назначенному  другой  Договаривающейся Стороной,
   право содержать  на  территории  первой  Договаривающейся  Стороны
   технический и   коммерческий   персонал   этого   авиапредприятия,
   необходимый для эксплуатации договорных линий.  Численность  этого
   персонала будет  установлена  по  договоренности между ведомствами
   гражданской авиации.
       2. Указанные в настоящей статье представители, их помощники, а
   также члены экипажей воздушных судов авиапредприятий,  назначенных
   Договаривающейся Стороной, должны быть гражданами Договаривающихся
   Сторон. Они   будут   подчиняться   на   территории   обеих  стран
   действующим законам и правилам о въезде и проживании иностранцев.

                               Статья 11

       1. Каждое авиапредприятие,  назначенное одной  или  другой  из
   двух Договаривающихся  Сторон,  сможет  свободно переводить в свое
   управление по  действующему  советско-французскому  Соглашению   о
   платежах причитающиеся  ему  суммы  в  соответствии  с  расчетами,
   согласованными между авиапредприятиями.
       2. Эти суммы будут свободно переводиться и не будут облагаться
   никакими налогами и сборами.
       3. Пассажиры  при  покупке  билетов  во  Франции  или СССР для
   полета между этими двумя странами будут иметь  возможность  выбора
   рейса Аэрофлота или Эр Франс.
       4. Пассажиры,  независимо  от  гражданства,   будут   свободно
   покупать билеты  на  договорные  линии  во  французских франках во
   Франции или в рублях в СССР, поскольку правила валютных органов не
   будут этому препятствовать.
       5. Принципы,  изложенные в параграфах 3 и 4 настоящей  статьи,
   будут также применяться при перевозке грузов.

                               Статья 12

       1. Выручка  и доходы,  получаемые от эксплуатации назначенного
   авиатранспортного предприятия,  подлежат обложению налогами только
   на территории   той   Договаривающейся   Стороны,   где  находится
   управление предприятия.
       2. Эти  положения  равным  образом действительны в том случае,
   когда предприятие  является  участником  какого-либо   финансового
   пула.

                               Статья 13

       Если авиапредприятию,  назначенному  одной из Договаривающихся
   Сторон, будет воспрепятствовано в осуществлении полетов вследствие
   отказа соответствующих  третьих  государств  в  праве  пролета  их
   территории,   то     авиапредприятие,      назначенное      другой
   Договаривающейся Стороной,  не  может  осуществлять  полеты до тех
   пор, пока это разрешение не будет получено,  при условии,  что  не
   будет достигнута   иная  договоренность  по  этому  вопросу  между
   Договаривающимися Сторонами.

                               Статья 14

       После вступления в силу настоящего Соглашения будут  считаться
   утратившими силу  все  ранее  заключенные  между Договаривающимися
   Сторонами Соглашения    относительно    установления    воздушного
   сообщения.

                               Статья 15

       1. Ведомство   гражданской   авиации  каждой  Договаривающейся
   Стороны может в любое время  запросить  консультации  у  ведомства
   гражданской авиации другой Договаривающейся Стороны.
       2. Изменения,  которые могли бы быть внесены в само Соглашение
   и в  Таблицы  договорных  линий,  должны  быть установлены обменом
   дипломатическими нотами.

                               Статья 16

       Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его  подписания  и
   будет действовать до тех пор, пока одна из Договаривающихся Сторон
   не сообщит,  другой Договаривающейся Стороне о своем  желании  его
   денонсировать. В  этом  случае Соглашение прекращает свое действие
   через шесть месяцев после даты  вручения  другой  Договаривающейся
   Стороне уведомления о денонсации.

       Совершено  в городе  Париже  двадцать шестого июня 1958 года в
   двух  подлинных  экземплярах,   каждый  на  русском  и французском
   языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

                                                            (Подписи)






                              ПРИЛОЖЕНИЕ 1
           К СОГЛАШЕНИЮ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
        СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФРАНЦУЗСКОЙ
                    РЕСПУБЛИКИ О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ
                          ОТ 26 ИЮНЯ 1958 ГОДА

       1. Правительство  Союза  Советских  Социалистических Республик
   назначает для эксплуатации воздушных линий,  указанных в Таблице I
   настоящего Приложения,  Главное управление гражданского воздушного
   флота при Совете Министров СССР (Аэрофлот).
       2. Правительство    Французской   Республики   назначает   для
   эксплуатации воздушных линий,  указанных в Таблице  II  настоящего
   Приложения, компанию Эр Франс.
       3. Воздушно-транспортное       предприятие,        назначенное
   Правительством Франции, будет пользоваться на территории Союза ССР
   в пунктах,  указанных в Таблице II,  правом  погрузки  и  выгрузки
   пассажиров, почты  и  грузов  международного  сообщения,  а  также
   правом использования запасных  аэродромов  и  средств  обеспечения
   полетов на договорных линиях.
       4. Воздушно-транспортное       предприятие,        назначенное
   Правительством Союза ССР, будет пользоваться на территории Франции
   в пунктах,  указанных в Таблице  I,  правом  погрузки  и  выгрузки
   пассажиров, почты  и  грузов  международного  сообщения,  а  также
   правом использования  запасных  аэродромов  и  средств обеспечения
   полетов на договорных линиях.
       5. Каждая из Договаривающихся Сторон имеет право на договорных
   линиях осуществлять перевозки между своей территорией и пунктами в
   третьих государствах, расположенными на маршрутах этих линий.
       Кроме того,   права   перевозок  на  договорных  линиях  между
   пунктами, находящимися  на  территории   третьих   государств,   и
   территорией другой    Договаривающейся    Стороны    смогут   быть
   предоставлены путем обмена дипломатическими нотами.
       6. Приложение  1 и договорные линии,  указанные в Таблицах I и
   II этого Приложения,  могут быть изменены по договоренности  между
   Сторонами в пределах всего срока действия настоящего Соглашения.

                            ДОГОВОРНЫЕ ЛИНИИ

                               Таблица I

                     Для советских воздушных судов

       Москва - Париж и обратно либо прямо,  либо через промежуточные
   пункты на иностранной территории при условии получения в отношении
   этих пунктов согласия соответствующих третьих государств.

                              Таблица  II

                    Для французских воздушных судов

       Париж - Москва и обратно либо прямо,  либо через промежуточные
   пункты на иностранной территории при условии получения в отношении
   этих пунктов согласия соответствующих третьих государств.

   

Списки

Право 2010


Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Курсы валют
09.12.2017
USD
59.28
EUR
69.64
CNY
8.96
JPY
0.52
GBP
80.05
TRY
15.35
PLN
16.54
Разное
Rambler's Top100