Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
18.10.2017
USD
57.34
EUR
67.46
CNY
8.67
JPY
0.51
GBP
76.15
TRY
15.68
PLN
15.95
 

ЕВРОПЕЙСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ ОБ ОБМЕНЕ ТЕРАПЕВТИЧЕСКИМИ ВЕЩЕСТВАМИ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ (ETS N 26) (ЗАКЛЮЧЕНО В Г. ПАРИЖЕ 15.12.1958)

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2007 года

Обновление

Правовой навигатор на www.LawRussia.ru

<<<< >>>>

                                                                   
                                           [неофициальный перевод] <*>
   
                             СОВЕТ ЕВРОПЫ
                                   
                        ЕВРОПЕЙСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ
                 ОБ ОБМЕНЕ ТЕРАПЕВТИЧЕСКИМИ ВЕЩЕСТВАМИ
                      ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ
                              (ETS N 26)
                                   
                     (Париж, 15 декабря 1958 года)
                                   
       Правительства,  подписавшие  настоящее  Соглашение,  являющиеся
   членами Совета Европы,
   --------------------------------
       <*>  Перевод  на  русский  язык  выполнен  по  заказу  Аппарата
   Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации.
   
       учитывая,    что    терапевтические   вещества    человеческого
   происхождения  являются по самой своей природе продуктом  человека-
   донора   и   поэтому  имеются  в  наличии  только  в   ограниченных
   количествах;
       считая   крайне  желательным,  чтобы  государства-члены  Совета
   Европы,  действуя в духе европейской солидарности,  оказывали  друг
   другу  помощь  в  предоставлении  этих  терапевтических  веществ  в
   случае возникновения необходимости;
       полагая,  что  такая  взаимная помощь  возможна  только  в  том
   случае,   если  характер  и  использование  данных  терапевтических
   веществ  будут  регулироваться  нормами,  совместно  установленными
   государствами-членами Совета Европы, и если для  их  импорта  будут
   предусмотрены необходимые благоприятные условия и льготы,
       договорились о нижеследующем:
                                   
                               Статья 1
                                   
       Для   целей   настоящего  Соглашения  термин   "терапевтические
   вещества  человеческого происхождения" означает человеческую  кровь
   и ее производные.
       Положения  настоящего Соглашения могут быть  распространены  на
   другие  терапевтические вещества человеческого происхождения  путем
   обмена письмами между двумя или более Договаривающимися Сторонами.
                                   
                               Статья 2
                                   
       Договаривающиеся Стороны обязуются, при условии наличия  у  них
   достаточных  запасов  для  своих  собственных  нужд,  предоставлять
   терапевтические   вещества   человеческого   происхождения   другим
   Сторонам,  срочно  нуждающимся в них, и требовать  покрытия  только
   тех  расходов, которые связаны со сбором, обработкой  и  перевозкой
   таких веществ.
                                   
                               Статья 3
                                   
       Терапевтические     вещества    человеческого     происхождения
   предоставляются  другим Договаривающимся Сторонам  при  непременном
   условии,  что  они  не  будут  служить  источником  прибыли,  будут
   использоваться  исключительно для медицинских целей и  передаваться
   только  учреждениям,  указанным  правительствами,  заинтересованных
   государств.
                                   
                               Статья 4
                                   
       Договаривающиеся  Стороны  гарантируют  соблюдение  минимальных
   требований    в    отношении   свойств   терапевтических    веществ
   человеческого  происхождения и правил  их  маркировки,  упаковки  и
   пересылки, изложенных в Протоколе к настоящему Соглашению.
       Они  также  соблюдают  все  признанные  ими  нормы,  касающиеся
   международной стандартизации в этой области.
       Ко  всем  отправлениям  терапевтических  веществ  человеческого
   происхождения прилагается сертификат, удостоверяющий, что они  были
   подготовлены  в  соответствии  со спецификациями,  содержащимися  в
   Протоколе.  Этот сертификат составляется по образцу,  содержащемуся
   в приложении I к Протоколу.
       Правительства   Сторон  настоящего  Соглашения  могут   вносить
   поправки или дополнения в Протокол и приложения к нему.
                                   
                               Статья 5
                                   
       Договаривающиеся  Стороны принимают все  необходимые  меры  для
   освобождения  терапевтических веществ человеческого  происхождения,
   предоставленных  в  их  распоряжение  другими  Сторонами,  от  всех
   импортных пошлин.
       Они также принимают все необходимые меры по обеспечению быстрой
   доставки  этих веществ кратчайшим путем получателям,  упомянутым  в
   статье 3 настоящего Соглашения.
                                   
                               Статья 6
                                   
       Договаривающиеся   Стороны   направляют   друг   другу    через
   Генерального секретаря Совета Европы списки учреждений,  наделенных
   правом  выдавать сертификаты, предусмотренные статьей 4  настоящего
   Соглашения.
       Они  также  направляют друг другу списки учреждений, наделенных
   правом   распределять   импортированные  терапевтические   вещества
   человеческого происхождения.
                                   
                               Статья 7
                                   
       Настоящее  Соглашение  открыто  для  подписания  государствами-
   членами Совета Европы, которые могут стать его Сторонами путем:
       a) подписания без оговорки относительно ратификации,
       b)   подписания   с   оговоркой  относительно   ратификации   с
   последующей ратификацией.
       Ратификационные   грамоты  сдаются  на  хранение   Генеральному
   секретарю Совета Европы.
                                   
                               Статья 8
                                   
       Настоящее  Соглашение  вступает в силу в  первый  день  месяца,
   следующего  после  даты,  на которую три  государства-члена  Совета
   Европы  в  соответствии со статьей 7 настоящего Соглашения подпишут
   его без оговорки относительно ратификации или ратифицируют его.
       В  отношении  любого государства-члена Совета  Европы,  который
   впоследствии    подпишет   настоящее   Соглашение   без    оговорки
   относительно  ратификации или который ратифицирует его,  Соглашение
   вступает  в  силу  в  первый день месяца, следующего  после  такого
   подписания или сдачи на хранение ратификационной грамоты.
                                   
                               Статья 9
                                   
       Комитет   министров  Совета  Европы  может  предложить   любому
   государству,   не   являющемуся  его   членом,   присоединиться   к
   настоящему  Соглашению.  Такое  присоединение  вступает  в  силу  в
   первый   день   месяца,   следующего  после   сдачи   документа   о
   присоединении на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.
                                   
                               Статья 10
                                   
       Генеральный  секретарь Совета Европы уведомляет  членов  Совета
   Европы и присоединившиеся государства о:
       a)  дате  вступления настоящего Соглашения в силу  и  обо  всех
   членах   Совета   Европы,  которые  подписали  его   без   оговорки
   относительно ратификации или которые ратифицировали его;
       b)  сдаче  на  хранение  всех  документов  о  присоединении   в
   соответствии со статьей 9;
       c)  всех уведомлениях, полученных в соответствии со статьей 11,
   и о дате их вступления в силу;
       d)  всех  поправках  к  Протоколу  или  приложениям  к  нему  в
   соответствии со статьей 4, параграфом 4.
                                   
                               Статья 11
                                   
       Настоящее Соглашение является бессрочным.
       Любая  Договаривающаяся Сторона может прекратить выполнение  ею
   настоящего  Соглашения, направив за один год  уведомление  об  этом
   Генеральному секретарю Совета Европы.
       В  удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на  то
   уполномоченные   своими   правительствами,   подписали    настоящее
   Соглашение.
   
       Совершено  в  Париже  15  декабря 1958  года  на  английском  и
   французском  языках,  причем оба текста имеют  одинаковую  силу,  в
   единственном  экземпляре, который хранится в архиве Совета  Европы.
   Генеральный   секретарь  направляет  заверенные  копии   настоящего
   Соглашения  каждому  из подписавших его и присоединившихся  к  нему
   правительств.
   
                                                             (Подписи)
   
   

Списки

Право 2010


Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Курсы валют
18.10.2017
USD
57.34
EUR
67.46
CNY
8.67
JPY
0.51
GBP
76.15
TRY
15.68
PLN
15.95
Разное
Rambler's Top100