Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
30.09.2017
USD
58.02
EUR
68.45
CNY
8.74
JPY
0.52
GBP
77.85
TRY
16.33
PLN
15.89
 

ИНФОРМАЦИЯ О ДЕЛЕ (ПО МАТЕРИАЛАМ ПОСТАНОВЛЕНИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ОТ 29.03.2006 N 67335/01) ПО ДЕЛУ ОБЖАЛУЕТСЯ ТО ОБСТОЯТЕЛЬСТВО, ЧТО В РЕЗУЛЬТАТЕ ПРИМЕНЕНИЯ НОВОГО ЗАКОНА НА ВЫНЕСЕНИЕ СУДОМ ПРИГОВОРА СТАЛИ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ ПРАВИЛА О РЕЦИДИВЕ ПРЕСТУПЛЕНИЙ. ПО ДЕЛУ ТРЕБОВАНИЯ ПУНКТА 1 СТАТЬИ 7 КОНВЕНЦИИ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД НАРУШЕНЫ НЕ БЫЛИ

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2007 года

Обновление

Правовой навигатор на www.LawRussia.ru

<<<< >>>>


                          Ашур против Франции
                          (Achour v. France)
                          (Жалоба N 67335/01)
                                   
                      По материалам Постановления
                 Европейского Суда по правам человека
                         от 29 марта 2006 года
                      (вынесено Большой Палатой)
                                   
                          ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА
                                   
       16  октября 1984 г. Исправительный трибунал г. Лиона приговорил
   заявителя к трем годам лишения свободы за торговлю наркотиками.  12
   июля  1986  г.  он  закончил отбывать наказание. 1  марта  1994  г.
   вступили  в  силу положения статьи 132-9 нового Уголовного  кодекса
   Франции,  изменившего законы о рецидиве преступлений таким образом,
   что  если  лицо,  уже  окончательно  признанное  судом  виновным  в
   совершении    тяжкого   преступления   или   иного    значительного
   правонарушения,  за которое по закону положено десять  лет  лишения
   свободы,  в  течение десяти лет после отбывания ранее  назначенного
   наказания  или  истечения срока, отведенного  на  исполнение  этого
   наказания,  совершает  новое преступление,  за  которое  полагается
   такое  же  наказание, то максимальное наказание  и  штраф,  которые
   могут  быть назначены за такое преступление, удваиваются. 7 декабря
   1995   г.  в  ходе  судебного  следствия,  проводящегося  по  факту
   торговли  наркотиками, заявитель был арестован,  и  при  проведении
   обыска   по   его   домашнему  адресу  было  обнаружено   несколько
   килограммов  гашиша.  11  декабря 1995  г.  в  отношении  заявителя
   началось  официальное расследование, и до суда он был заключен  под
   стражу.
       14  апреля 1997 г. Исправительный трибунал г. Лиона признал его
   виновным  в  совершении  преступления в сфере  незаконного  оборота
   наркотиков  и  приговорил  его к восьми годам  лишения  свободы,  а
   также к высылке с территории Франции на десять лет. 25 ноября  1997
   г.  в  порядке  применения статьи 132-9 Уголовного кодекса  Франции
   Апелляционный  суд  г. Лиона постановил, что в отношении  заявителя
   должны применяться правила о рецидиве преступлений, и увеличил  ему
   срок лишения свободы до двенадцати лет.
       Заявитель  обжаловал приговор по вопросам  права,  утверждая  в
   числе    прочего,    что    более   жестким    положениям    нового
   законодательства  о  рецидиве преступлений  была  придана  обратная
   сила,  поскольку соответствующий срок рецидива в его деле истек  12
   июля  1991 г. Кассационный суд Франции отклонил его жалобу  на  том
   основании, что для немедленного применения новых правил о  рецидиве
   преступлений    достаточно,    чтобы   повторное    правонарушение,
   являющееся  вторым  компонентом  рецидива,  было  совершено   после
   вступления закона в силу.
   
                             ВОПРОСЫ ПРАВА
   
       По  поводу  соблюдения требований пункта 1 статьи 7  Конвенции.
   Несмотря на то что Суд, очевидно, должен был исследовать правила  о
   рецидиве  преступлений, и то, как они применялись в обстоятельствах
   данного  дела,  он  счел,  что  вопросы,  касающиеся  существования
   подобных  правил,  способа их реализации и  скрывающегося  за  ними
   хода    рассуждений,   относятся   к   сфере   полномочий   Высоких
   Договаривающихся  Сторон  определять свою  собственную  политику  в
   области  уголовного  права,  которая в принципе  не  принадлежит  к
   числу  комментируемых Судом тем. В настоящем деле  от  Европейского
   Суда  требовалось установить, в частности, удовлетворяло  ли  в  то
   время  соответствующее  положение закона о  рецидиве  преступлений,
   взятое   с  учетом  толкующих  его  судебных  решений,  требованиям
   доступности  и предсказуемости. В связи с этим статья 132-9  нового
   Уголовного   кодекса   Франции  устанавливала,   что   максимальное
   наказание  и  штраф, которые могут быть назначены за  преступление,
   должны   удваиваться   в  случае  рецидива   преступлений   и   что
   соответствующий срок рецидива должен составлять не  пять  лет,  как
   предусматривалось ранее действовавшим законодательством,  а  десять
   лет  с момента отбывания назначенного ранее наказания или истечения
   срока, отведенного на его исполнение.
       Со  вступлением нового закона в силу 1 марта 1994 г. правила  о
   рецидиве  преступлений  подлежали применению,  когда  в  1995  году
   заявитель совершил новые преступления, в результате которых  он  по
   закону  стал  считаться рецидивистом. В ответ на довод заявителя  о
   том,  что  с ним не могли обращаться как с рецидивистом с  13  июля
   1991  г.  по  1 марта 1994 г. и что соответствующий срок  рецидива,
   следовательно,  окончательно прошел, Европейский Суд  заметил,  что
   признание  его виновным в 1984 году не прошло бесследно и  повлекло
   появление  у  заявителя  судимости,  а  истечение  соответствующего
   срока  не  давало  ему права рассчитывать на  то,  что  его  первое
   преступление  останется незамеченным. Кроме того, Кассационный  суд
   Франции  более  века назад занял ясную и последовательную  позицию,
   состоящую  в  том,  что  для немедленного применения  установленных
   законом   правил   о   рецидиве  преступлений   достаточно,   чтобы
   преступление,   являющееся   вторым  компонентом   рецидива,   было
   совершено после вступления этого закона в силу.
       Соответственно,  не оставалось сомнений, что у  заявителя  была
   возможность   предвидеть,  что,  совершив  новое  преступление   до
   истечения  установленного законом десятилетнего срока 13 июля  1996
   г.,  он  мог  быть  осужден как рецидивист и приговорен  к  лишению
   свободы  и  (или) штрафу, которые подлежали увеличению в два  раза.
   Таким  образом,  заявитель  имел  возможность  предвидеть  правовые
   последствия    своих    действий    и    соответствующим    образом
   скорректировать  свое  поведение.  Поданная  заявителем  жалоба  не
   поднимала  никаких вопросов, связанных с применением  закона  путем
   придания  ему  обратной силы, поскольку дело касалось исключительно
   законов,  принятых впоследствии и рассчитанных только на применение
   с момента их вступления в силу.
       По  общему признанию, французские суды впоследствии приняли  во
   внимание  первоначальное  осуждение  заявителя  в  1984  году,   но
   подобный  подход, который стал возможным благодаря  тому,  что  оно
   повлекло  за  собой  появление у заявителя  судимости,  не  нарушал
   Конвенции,  учитывая,  что преступление, за  которое  он  подвергся
   преследованию и наказанию, было совершено после вступления  в  силу
   статьи   132-9   нового  Уголовного  кодекса  Франции.   Необходимо
   отличать  практику  учета  прошлых событий  от  понятия  применения
   закона  путем  придания ему обратной силы в строгом  смысле  слова.
   Соответственно,   назначенное  заявителю   наказание,   когда   его
   признали виновным в рецидиве преступлений в рамках производства,  о
   котором   идет  речь  в  деле,  подлежало  применению   на   момент
   совершения  второго  преступления  согласно  закону,  который   был
   доступен  и  предсказуем  с точки зрения правовых  последствий  его
   применения.
   
                             ПОСТАНОВЛЕНИЕ
   
       Европейский Суд пришел к выводу, что в данном вопросе  по  делу
   не  было  допущено нарушения требований пункта 1 статьи 7 Конвенции
   (вынесено шестнадцатью голосами "за" и одним голосом "против").
   
                                                (Перевод с английского
                                                  к.ю.н. В.А.ВЛАСИХИНА
                                                  и к.ю.н. А.Н.РУСОВА)
   
   

Списки

Право 2010


Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Курсы валют
30.09.2017
USD
58.02
EUR
68.45
CNY
8.74
JPY
0.52
GBP
77.85
TRY
16.33
PLN
15.89
Разное