Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
30.09.2017
USD
58.02
EUR
68.45
CNY
8.74
JPY
0.52
GBP
77.85
TRY
16.33
PLN
15.89
 

ИНФОРМАЦИЯ О ДЕЛЕ (ПО МАТЕРИАЛАМ ПОСТАНОВЛЕНИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ОТ 28.03.2006 N 50739/99) ПО ДЕЛУ ОБЖАЛУЕТСЯ ФАКТ ГИБЕЛИ В ХОДЕ ПОЛИЦЕЙСКОЙ ОПЕРАЦИИ ТРОИХ ЛИЦ, ПРИНАДЛЕЖАВШИХ К НЕЗАКОННОЙ ВООРУЖЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ. ПО ДЕЛУ ТРЕБОВАНИЯ СТАТЬИ 2 КОНВЕНЦИИ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД НАРУШЕНЫ НЕ БЫЛИ.

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2007 года

Обновление

Правовой навигатор на www.LawRussia.ru

<<<< >>>>

                                
                      Перк и другие против Турции
                      (Perk and others - Turkey)
                          (Жалоба N 50739/99)
                                   
                      По материалам Постановления
                 Европейского Суда по правам человека
                         от 28 марта 2006 года
                         (вынесено II Секцией)
                                   
                          ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА
                                   
       Заявителями  по делу выступают родственники троих лиц,  которые
   погибли  в  ходе полицейской операции, проводившейся против  членов
   радикального  вооруженного  движения. Согласно  тому,  что  заявило
   Европейскому  Суду  государство-ответчик, некий  агент-осведомитель
   сообщил  полиции  адрес жилого помещения, где три лица,  о  которых
   идет  речь  по делу, проводили подготовку к вооруженному нападению.
   В   протоколе   осмотра   места   происшествия,   составленном   по
   результатам   операции,   указывалось  на   наличие   в   помещении
   многочисленных  следов попадания пуль. В помещении было  обнаружено
   около  сотни  стреляных патронных гильз и несколько  единиц  оружия
   возле  тел  или в руках трех погибших. В тот же день было проведено
   предварительное   вскрытие  тел  погибших  и  взяты   показания   у
   смотрителя   жилого   многоквартирного  дома,  где   осуществлялась
   операция,  и  у некоторых жильцов этого дома. Два дня  спустя  было
   проведено  полное  вскрытие тел погибших, по  результатам  которого
   установлено наличие в трех телах 7, 19 и 13 огнестрельных  ранений,
   соответственно.    В    заключении    баллистической    экспертизы,
   подготовленном  неделю спустя после случившегося, указывалось,  что
   большинство стреляных патронных гильз было от оружия, имевшегося  у
   сотрудников служб безопасности, проводивших операцию. Испытание  на
   баллистическом   динамометре,  осуществленное  после   случившегося
   несколько  недель  спустя на одежде погибших, показало,  что  пули,
   поразившие  жертв,  не  были  выпущены с  близкого  расстояния,  но
   установить точное расстояние, с которого были произведены  выстрелы
   этими пулями, не представилось возможным.
       Власти  по  собственной инициативе возбудили уголовное  дело  в
   отношении  15  сотрудников  полиции,  принимавших  участие  в  этой
   операции,  которые  дали  показания в прокуратуре.  Все  сотрудники
   заявили,  что подозреваемые террористы открыли по ним  огонь,  и  в
   ответ  сотрудники произвели предупредительные выстрелы. Прокуратура
   передала  уголовное дело по обвинению этих сотрудников в умышленном
   убийстве  в Суд ассизов <*> для рассмотрения по существу. На  своем
   заседании   Суд  ассизов  удовлетворил  ходатайство  заявителей   о
   вступлении в производство по делу в качестве гражданских  истцов  и
   заслушал  показания подсудимых и нескольких свидетелей. Однако  суд
   отказал в удовлетворении ходатайства адвоката гражданских истцов  о
   проведении  следственного эксперимента с воспроизведением  событий,
   а   также  отказал  в  удовлетворении  ходатайства  о  производстве
   экспертизы по вопросу, не следовало ли во время операции  применить
   вместо  огнестрельного оружия слезоточивый газ. В конечном счете  в
   декабре  1997  года суд вынес оправдательный приговор  в  отношении
   подсудимых,   установив,  что  сотрудники  полиции  действовали   в
   порядке   самообороны.  Заявители  обжаловали  этот   приговор   по
   вопросам  права на том основании, в частности, что  суд  не  провел
   следственный эксперимент с воспроизведением событий  и  в  деле  не
   было  никакой  правдоподобной схемы места  проведения  операции.  В
   июне  1998  года  Высший  кассационный суд Турции<**>  оставил  без
   изменений приговор Суда ассизов.
   -----------------------------------
       <*>  Суд  ассизов, по-английски Assize Court  -  так  в  тексте
   изложения постановления обозначен один из входящих в систему  судов
   общей  юрисдикции  Турции  Основных судов  (аслие),  действующих  в
   центрах  провинций  и  крупных  городах.  К  этим  судам  относятся
   Основной  суд по делам об особо тяжких преступлениях, Основной  суд
   по  уголовным  делам и Основной суд по гражданским  и  коммерческим
   делам (прим. перев.).
       <**>  В  Турции  Высший кассационный суд (Яргытай)  возглавляет
   систему  судов  общей  юрисдикции и, по  сути,  является  верховным
   судом страны (прим. перев.).
   
                             ВОПРОСЫ ПРАВА
   
       По поводу факта гибели родственников заявителей. В соответствии
   с  тем,  что  установлено в нормах прецедентного  права,  созданных
   Европейским   Судом,   обстоятельства,  изложенные   в   статье   2
   Конвенции,  при  наличии которых лишение человека  жизни  могло  бы
   быть    оправдано,    должны   толковаться   узко.    Использование
   смертоносной  силы  сотрудниками полиции  может  быть  оправдано  в
   определенных обстоятельствах при условии, что полицейские  операции
   -  в  дополнение к тому, что законодательство страны  допускает  их
   проведение  -  достаточно четко регламентированы  законодательством
   при  наличии системы прочных и эффективных гарантий от произвольных
   действий    властей   и   злоупотребления   силой.   В   частности,
   использование  силы  должно  быть  строго  пропорционально   целям,
   изложенным  в  подпунктах  "a",  "b"  и  "c"  пункта  2  статьи   2
   Конвенции.  Во  внимание  должны  приниматься  не  только  действия
   представителей  государства, которые  реально  применили  силу,  но
   также  и  все  сопутствующие  этому обстоятельства,  включая  такие
   аспекты,  как надлежащее планирование действий, законность  которых
   оспаривается,  и надзор за этими действиями со стороны  вышестоящих
   инстанций.
       В  настоящем  деле доказательства, представленные  Европейскому
   Суду,  показывают, что родственники заявителей были  убиты  в  ходе
   антитеррористической   операции,  проводившейся   группой   из   15
   сотрудников  полиции. У сторон по делу имеются широкие  разногласия
   относительно  обстоятельств,  сопутствовавших  гибели  потерпевших.
   Нет никаких доказательств утверждениям заявителей, что убийства  их
   родственников были предумышленными актами. Что касается  вопроса  о
   правовой  регламентации  применения силы в подобных  ситуациях,  то
   статья  17  Конституции Турции разрешает использование смертоносной
   силы  в  случаях "абсолютной необходимости или когда это  разрешено
   законом". Относительно предпосылок проведения операции, то  власти,
   несомненно,  имели  дело  с  опасными  подозреваемыми,  являвшимися
   членами  незаконной  вооруженной  организации,  которые,  по   всем
   данным,  планировали в тот день нападение. Положение  поэтому  было
   требующим   безотлагательных  мер,  так  как  сотрудникам   полиции
   необходимо  было предотвратить вооруженное нападение,  готовившееся
   тремя  подозреваемыми, и произвести законное  задержание.  Операция
   может  в  связи  с этим считаться проводившейся "для защиты  любого
   лица   от   противоправного  насилия"  и  с  целью   "осуществления
   законного задержания".
       Теперь только Европейскому Суду надлежит оценить, была ли сила,
   примененная для достижения этих целей, абсолютно необходимой, и,  в
   частности,  была ли она строго пропорциональной. Суд ассизов  нашел
   установленным  то, что первый выстрел был произведен из  помещения,
   что  и  не  оспаривалось заявителями. Коль скоро это так, то  можно
   согласиться  с  тем,  что  -  учитывая  отношение  подозреваемых  и
   информацию,  имевшуюся у полиции, а именно что  подозреваемые  были
   вооружены  и  занимались  подготовкой  террористического   акта   -
   сотрудники полиции могли обоснованно полагать, что надо было  войти
   в  помещение,  разоружить подозреваемых и арестовать  их,  и  сочли
   необходимым    открыть   огонь   и   стрелять,   пока   вооруженные
   подозреваемые  утратили  бы способность вести  ответный  огонь.  Не
   имеет смысла строить абстрактные домыслы по поводу того, было ли  в
   данном   случае   уместно  прибегнуть  к  нейтрализующим   действия
   человека  спецсредствам.  Впрочем, было  бы  желательней,  чтобы  к
   таким  спецсредствам  прибегли бы шире,  а  не  вели  бы  огонь  на
   поражение.  Возлагать подобное требование в принципе,  не  принимая
   во  внимание обстоятельства дела, означало бы возлагать  нереальное
   бремя на государство и его представителей, что могло бы привести  к
   гибели  этих  представителей  и  гибели  других  лиц,  учитывая   в
   особенности  непредсказуемость человеческой натуры. Соответственно,
   использование смертоносной силы в данном случае не вышло  за  рамки
   того, что было абсолютно необходимо для достижения искомых целей.
   
                             ПОСТАНОВЛЕНИЕ
   
       Европейский Суд пришел к выводу, что в данном вопросе  по  делу
   требования статьи 2 Конвенции нарушены не были.
       По  поводу  предположительной неполноты  расследования.  Власти
   начали  расследование  по  делу быстро  и  проводили  его  активно,
   предпринимая   большое  количество  следственных  действий.   Шесть
   месяцев  спустя после событий прокуратура возбудила уголовное  дело
   в   отношении  сотрудников  полиции,  участвовавших  в  вооруженной
   конфронтации, и заявители имели возможность играть активную роль  в
   производстве  по  делу.  Заявители впоследствии  подали  жалобу  на
   оправдательный  приговор, вынесенный Судом  ассизов,  которая  была
   отклонена   Высшим   кассационным  судом.   Однако   в   конкретных
   обстоятельствах  дела  тот факт, что никакой  правдоподобной  схемы
   места   проведения   операции  не  было   составлено   независимыми
   экспертами  и  что  Суд  ассизов  не  счел  необходимым   назначить
   экспертизу  по  вопросу  о необходимости применения  нейтрализующих
   действия   человека   спецсредств,   приравнивается   к   нарушению
   требований процессуальной составляющей статьи 2 Конвенции.
   
                             ПОСТАНОВЛЕНИЕ
   
       Европейский Суд пришел к выводу, что в данном вопросе  по  делу
   допущено нарушение требований статьи 2 Конвенции.
       Ввиду  вышеуказанного  вывода  и с  учетом  обстоятельств  дела
   Европейский Суд не счел необходимым рассматривать дело в  контексте
   положений статьи 6 Конвенции.
       Поскольку заявители не предъявили никаких требований о  выплате
   справедливой   компенсации,  Европейский  Суд  не  вынес   никакого
   решения по данному вопросу.
   
                                                (Перевод с английского
                                                        В.А.ВЛАСИХИНА)
   
   

Списки

Право 2010


Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Курсы валют
30.09.2017
USD
58.02
EUR
68.45
CNY
8.74
JPY
0.52
GBP
77.85
TRY
16.33
PLN
15.89
Разное