Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
03.10.2017
USD
57.81
EUR
67.91
CNY
8.69
JPY
0.51
GBP
76.98
TRY
16.13
PLN
15.73
 

ИНФОРМАЦИЯ О ДЕЛЕ (ПО МАТЕРИАЛАМ ПОСТАНОВЛЕНИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ОТ 01.06.2006 N 70148/01) ПО ДЕЛУ УТВЕРЖДАЕТСЯ, ЧТО ПРОИЗВОДСТВО ПО ДЕЛУ О ПРОВЕРКЕ ЗАКОННОСТИ СОДЕРЖАНИЯ ПОД СТРАЖЕЙ БЫЛО НЕСПРАВЕДЛИВЫМ. ПО ДЕЛУ ДОПУЩЕНО НАРУШЕНИЕ ТРЕБОВАНИЙ ПУНКТА 4 СТАТЬИ 5 КОНВЕНЦИИ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2007 года

Обновление

Правовой навигатор на www.LawRussia.ru

<<<< >>>>

                                
                         Фодале против Италии
                           (Fodale v. Italy)
                          (Жалоба N 70148/01)
                                   
                      По материалам Постановления
                 Европейского Суда по правам человека
                          от 1 июня 2006 года
                        (вынесено III Секцией)
                                   
                          Обстоятельства дела
                                   
       В   отношении   заявителя,  обвиненного   в   совершении   ряда
   преступлений  и,  в  частности,  в  том,  что  он  являлся   членом
   мафиозной  организации,  было возбуждено уголовное  дело.  12  июля
   1999  г.  следственный судья принял решение об избрании в отношении
   заявителя  меры пресечения в виде заключения под стражу. По  жалобе
   заявителя   это   решение  было  отменено   2   августа   1999   г.
   специализированным   подразделением   суда,    наделенным    правом
   проверять законность избрания мер пресечения.
       Прокурор  подал жалобу в Кассационный суд Италии  <*>,  который
   назначил  слушание дела на 15 февраля 2000 г., однако ни заявителю,
   ни  его адвокату не вручили при этом никаких повесток. Кассационный
   суд  Италии отменил распоряжение от 2 августа 1999 г. и вернул дело
   в специализированное подразделение суда.
   -----------------------------------
       <*>  В  Италии  Высший  кассационный суд  (обычное  название  -
   Кассационный суд) возглавляет систему судов общей юрисдикции и,  по
   сути, является верховным судом страны (прим. перев.).
   
       На   слушаниях  дела  адвокат  заявителя  попросил   разрешения
   представить дополнительные доказательства. Он также утверждал,  что
   решение  суда от 15 февраля 2000 г. является недействительным,  так
   как  его  не известили о дате рассмотрения дела. Специализированное
   подразделение  суда  согласилось с  тем,  чтобы  были  представлены
   новые  доказательства,  на которые указывал адвокат,  но  отклонило
   довод о недействительности решения суда кассационной инстанции.  13
   апреля  2000  г. специализированное подразделение суда  оставило  в
   силе  решение  следственного судьи от 12  июля  1999  г.  в  части,
   касающейся  двух выдвинутых против заявителя обвинений, и  отменило
   решение  в  остальной его части. Затем заявитель  был  арестован  и
   заключен под стражу.
       Заявитель  подал  жалобу  в  Кассационный  суд  Италии,   вновь
   утверждая,   что   решение   от  15  февраля   2000   г.   является
   недействительным,  но эта жалоба была отклонена.  Тем  не  менее  в
   рамках возбужденного в отношении его уголовного дела заявитель  был
   оправдан  по  всем  выдвинутым против  него  обвинениям  приговором
   Апелляционного суда, оставленным в силе Кассационным судом Италии.
   
                             Вопросы права
   
       В  то  время как производство по проверке законности содержания
   заявителя  под  стражей  было возбуждено,  когда  он  находился  на
   свободе,  прокурор,  ходатайствуя  об  отмене  распоряжения  от   2
   августа  1999  г., добивался того, чтобы заявителя вновь  заключили
   под   стражу.  Соответственно,  если  жалоба  прокурора   была   бы
   отклонена,   решение  об  освобождении  заявителя   из-под   стражи
   вступило бы в силу; однако если бы это было разрешено, то вопрос  о
   желательности оставления заявителя под стражей до начала  судебного
   разбирательства  был  бы  передан на рассмотрение  соответствующего
   суда.
       В  этих обстоятельствах производство в Кассационном суде Италии
   имело  решающее  значение  для  определения  законности  содержания
   заявителя  под стражей. Следовательно, пункт 4 статьи  5  Конвенции
   применим  к  производству по делу, о котором  идет  речь.  Учитывая
   серьезное  влияние  лишения свободы на основные права  заключенного
   под  стражу  лица,  любое разбирательство дела в  рамках  пункта  4
   статьи  5 Конвенции, как правило, должно, насколько это возможно  в
   обстоятельствах   судебного  следствия,  уважать   основополагающие
   принципы  справедливого судебного разбирательства, такие как  право
   на рассмотрение дела на основе принципа состязательности.
       В  настоящем деле Кассационный суд Италии назначил слушания  по
   жалобе  прокурора на 15 февраля 2000 г., тем не менее при  этом  ни
   заявителю,  ни  его  адвокату  не было  вручено  никаких  повесток.
   Следовательно,    заявителю   не   была   обеспечена    возможность
   представлять  в  суд  письменные замечания по  существу  упомянутой
   жалобы или делать устные заявления в ходе слушаний дела в ответ  на
   доводы  обвинения. В отличие от заявителя, сторона  обвинения  была
   представлена на слушаниях дела в Кассационном суде Италии.  В  этих
   обстоятельствах  Европейский Суд не может прийти к  выводу  о  том,
   что   требования  о  состязательности  процесса   и   о   равенстве
   процессуальных возможностей сторон были соблюдены.
   
                             Постановление
   
       Европейский Суд пришел к выводу, что в данном вопросе  по  делу
   было  допущено  нарушение требований пункта 4  статьи  5  Конвенции
   (вынесено единогласно).
   
                              Компенсация
   
       В  порядке  применения  статьи 41  Конвенции.  Европейский  Суд
   считает,  что признание им факта нарушения Конвенции само  по  себе
   является   достаточной   справедливой   компенсацией   причиненного
   заявителю морального вреда.
   
                                                (Перевод с английского
                                                  к.ю.н. В.А.ВЛАСИХИНА
                                                  и к.ю.н. А.Н.РУСОВА)
   
   

Списки

Право 2010


Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Курсы валют
03.10.2017
USD
57.81
EUR
67.91
CNY
8.69
JPY
0.51
GBP
76.98
TRY
16.13
PLN
15.73
Разное