Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
30.09.2017
USD
58.02
EUR
68.45
CNY
8.74
JPY
0.52
GBP
77.85
TRY
16.33
PLN
15.89
 

ИНФОРМАЦИЯ О ДЕЛЕ (ПО МАТЕРИАЛАМ ПОСТАНОВЛЕНИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА ОТ 07.02.2006 N 41773/98) ПО ДЕЛУ СТАВИТСЯ ВОПРОС ОБ ЭФФЕКТИВНОСТИ РАССЛЕДОВАНИЯ, ПРОВЕДЕННОГО ВЛАСТЯМИ ПО ФАКТУ СМЕРТИ НАРКОМАНА, СЛУЧИВШЕЙСЯ ТРИ ДНЯ СПУСТЯ ПОСЛЕ ТОГО, КАК ДВА СОТРУДНИКА ПОЛИЦИИ ПРОИЗВЕЛИ ЕГО АРЕСТ. ПО ДЕЛУ ДОПУЩЕНО НАРУШЕНИЕ ТРЕБОВАНИЙ СТАТЬИ 2 КОНВЕНЦИИ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2007 года

Обновление

Правовой навигатор на www.LawRussia.ru

<<<< >>>>

                                
               Скавуццо-Хагер и другие против Швейцарии
               (Scavuzzo-Hager and others - Switzerland)
                          (Жалоба N 41773/98)
                                   
                      По материалам Постановления
                 Европейского Суда по правам человека
                        от 7 февраля 2006 года
                         (вынесено IV Секцией)
                                   
                          ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА
   
       Лицо,  приходившееся  сыном первым  двум  заявителям,  а  также
   братом  третьему заявителю, скончалось три дня спустя  после  того,
   как  это  лицо  арестовали  двое  сотрудников  полиции.  На  момент
   производства  ареста  этот  человек  был  в  крайне  взбудораженном
   состоянии. Когда его усадили в полицейский автомобиль,  он  впал  в
   истерику,  выскочил  из  автомобиля, яростно  сопротивлялся,  когда
   сотрудники   полиции  поймали  его  и  пытались  применить   приемы
   пресечения  действий с помощью третьего лица, а  затем  задержанный
   потерял  сознание. На место происшествия быстро прибыли парамедики,
   которым  удалось привести его в сознание, но по пути в больницу  он
   вновь потерял сознание и больше в сознание не приходил.
       Согласно  данным  дознания, проведенного сотрудниками  полиции,
   производившими  арест  этого человека, его  смерть,  скорее  всего,
   была  вызвана естественными причинами. В заключении по  результатам
   судебно-медицинского  вскрытия тела скончавшегося  причиной  смерти
   была   указана   передозировка  наркотиками.  Прокуратура   приняла
   решение не производить дальнейших следственных действий.
       Заявители  подали  жалобу  на действия  властей  с  требованием
   выплаты   им   компенсации.  Федеральный  суд,   в   исключительной
   подсудности  которого  находилась  данная  жалоба,  распорядился  о
   проведении  судебно-медицинской экспертизы. В  заключении  судебно-
   медицинской   экспертизы  содержался  вывод  о  том,   что   смерть
   потерпевшего   не   была   вызвана   исключительно   передозировкой
   наркотиками,  но  также  что  потеря  им  сознания  и   последующие
   осложнения   были  результатом  его  физического   напряжения   при
   производстве  ареста,  налагавшегося на имевшуюся  ранее  слабость,
   связанную  с  проблемами  мышечной  и  почечной  недостаточности  и
   проблемами   кровообращения.   В   заключении   судебно-медицинской
   экспертизы указывалось, что медицинские работники часто сообщают  о
   случаях  смерти лиц в ситуациях, когда их арестовывают в  состоянии
   перевозбуждения,  и  особенно когда сотрудники полиции  при  аресте
   прибегают  к  такому  методу,  который  заключается  в   том,   что
   задерживаемого укладывают лицом на землю, надев при этом  наручники
   на запястья рук и лодыжки ног.
       Федеральный   суд   пришел  к  выводу,  что  между   действиями
   сотрудников  полиции  и  смертью  потерпевшего  не  было  причинно-
   следственной  связи и смерть наступила бы в любом случае,  учитывая
   состояние  крайней  физической  слабости  потерпевшего.  По  мнению
   суда,  смерть  произошла в момент ареста по чистой  случайности,  и
   действиями  сотрудников полиции она не была  вызвана,  хотя  нельзя
   было   исключать,   что  наступление  смерти   было   ускорено   их
   вмешательством.  Суд при этом добавил, что даже если  вмешательство
   сотрудников полиции и было одной из причин смерти потерпевшего,  то
   в  результате такого вмешательства ответственность за смерть  этого
   человека   нельзя  было  возлагать  на  власти,  потому   что   два
   сотрудника  полиции,  производившие арест, не  могли  определить  у
   задерживаемого лица наличие имевшейся у него физической слабости.
   
                             ВОПРОСЫ ПРАВА
   
       По поводу соблюдения требований подпункта "b" пункта 2 статьи 2
   Конвенции  (что  касается  вопроса о применении  силы  сотрудниками
   полиции).  Государство-ответчик утверждает, что смерть потерпевшего
   не  была ему "причинена" - в том значении, которое придается  этому
   термину   пунктом   2   статьи  2  Конвенции  <*>,   -   действиями
   государства, но что в любом случае смерть наступила бы,  даже  если
   бы  арест  не  производился ввиду слабого здоровья  подозреваемого,
   при этом подорванного приемом большого количества наркотиков.
   -----------------------------------
       <*>    В   официальном   переводе   Конвенции   данный   термин
   ("inflicted")  в тексте пункта 2 статьи 2 Конвенции  опущен  (прим.
   перев.).
   
       Европейский   Суд   отмечает  -  в  свете  имеющихся   у   него
   доказательств  -  что  представители государства  действительно  не
   использовали  силу, которая сама по себе была бы  смертоносной  для
   потерпевшего.  Тем  не  менее потерпевший потерял  сознание  именно
   тогда,    когда   сотрудники   полиции   пытались    пресечь    его
   противоправные  действия.  По  мнению  Европейского  Суда,  поэтому
   нельзя  изначально  исключать того, что сила,  примененная  с  этой
   целью,  могла бы привести к смертельному исходу. Однако  для  того,
   чтобы   данное   обстоятельство   могло   бы   повлечь   за   собой
   ответственность  государства-ответчика  на  международном   уровне,
   сотрудники  полиции  также  должны  были  бы  в  разумной   степени
   отдавать   себе  отчет,  что  подозреваемый  был  особо  уязвим   в
   физическом  смысле  и  что  требовалась  большая  осторожность  при
   выборе "нормального" метода производства ареста. На самом деле  два
   сотрудника  полиции, производившие арест, просто  не  могли  знать,
   что  подозреваемый  был настолько физически  уязвим,  что  малейшее
   воздействие на его тело могло привести к фатальным осложнениям.
   
                             ПОСТАНОВЛЕНИЕ
   
       Европейский Суд пришел к выводу, что в данном вопросе  по  делу
   требования  подпункта "b" пункта 2 статьи 2 Конвенции  нарушены  не
   были (вынесено единогласно).
       Что касается вопроса о соблюдении государством своих позитивных
   обязательств по защите права человека на жизнь. Сотрудники  полиции
   немедленно  вызвали  карету  скорой медицинской  помощи  и  уложили
   подозреваемого,   который   был   без   сознания,   в    безопасном
   горизонтальном  положении. Европейский Суд не был убежден  доводами
   заявителей о том, что два сотрудника полиции, производившие  арест,
   не   предприняли  ничего  для  того,  чтобы  привести  в   сознание
   арестованного подозреваемого, когда тот потерял сознание.
   
                             ПОСТАНОВЛЕНИЕ
   
       Европейский Суд пришел к выводу, что в данном вопросе  по  делу
   требования   статьи   2  Конвенции  нарушены  не   были   (вынесено
   единогласно).
       По  поводу  соблюдения требований пункта 1 статьи  2  Конвенции
   (что   касается   вопроса  об  обязанности   государства   провести
   эффективную проверку действий сотрудников полиции). Именно  те  два
   сотрудника полиции, которые произвели арест потерпевшего, также  на
   первоначальной стадии проводили расследование случившегося,  однако
   их  ни  разу  не  подвергали допросу в каком-либо органе  власти  -
   третьей  стороне. Кроме того, власти прекратили дело на  одном  том
   основании,  что  степень наркотической интоксикации потерпевшего  в
   любом  случае  привела бы к его смерти; при  этом  власти  даже  не
   поставили  перед  экспертами  вопрос, могла  ли  сила,  примененная
   сотрудниками полиции, - хотя и не смертоносная сама по себе  -  тем
   не   менее   причинить  или,  по  меньшей  мере,  ускорить   смерть
   потерпевшего.   С  учетом  того  обстоятельства,  что   потерпевший
   потерял  сознание  в  тот  самый момент, когда  сотрудники  полиции
   прибегли  к силе для пресечения его действий, расследование  должно
   было  бы  затронуть и этот вопрос, чтобы считаться эффективным.  Не
   был  установлен  полностью  и  точный  способ,  использованный  для
   пресечения   действий  потерпевшего,  включая  такие  детали,   как
   прижали  ли полицейские подозреваемого к земле, и если прижали,  то
   в  какой  степени,  и  были ли надеты на него  наручники.  Наконец,
   органы  государственного обвинения должны были  задаться  для  себя
   вопросом,  смогли ли знать или нет сотрудники полиции  о  физически
   беспомощном состоянии подозреваемого.
   
                             ПОСТАНОВЛЕНИЕ
   
       Европейский Суд пришел к выводу, что в данном вопросе  по  делу
   допущено   нарушение  требований  пункта  1  статьи   2   Конвенции
   (вынесено единогласно).
       Европейский  Суд постановил единогласно, что по  делу  не  было
   нарушения  требований  материально-правовой составляющей  статьи  3
   Конвенции,  что  по делу не возникло отдельного вопроса  касательно
   процессуальной  составляющей этой статьи и  что  нет  необходимости
   рассматривать  жалобу в том ее пункте, который  касается  статьи  6
   Конвенции   (по  вопросу  о  том,  что  Федеральный  суд  отказался
   заслушать  показания  свидетелей,  в  частности,  двух  сотрудников
   полиции, производивших арест).
   
                              КОМПЕНСАЦИЯ
   
       В  порядке  применения  статьи 41  Конвенции.  Европейский  Суд
   присудил  заявителям - родителям и брату скончавшегося -  12  тысяч
   евро   в   возмещение   причиненного   им   морального   вреда    и
   дополнительную  сумму  в  возмещение  судебных  издержек   и   иных
   расходов, понесенных в связи с судебным разбирательством.
   
                                                (Перевод с английского
                                                        В.А.ВЛАСИХИНА)
   
   

Списки

Право 2010


Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Курсы валют
30.09.2017
USD
58.02
EUR
68.45
CNY
8.74
JPY
0.52
GBP
77.85
TRY
16.33
PLN
15.89
Разное