Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
29.06.2017
USD
59.54
EUR
67.69
CNY
8.76
JPY
0.53
GBP
76.33
TRY
16.92
PLN
16.02
 

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ О ТОРГОВЛЕ И ЭКОНОМИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2007 года

Обновление

Правовой навигатор на www.LawRussia.ru

<<<< >>>>



 РАТИФИЦИРОВАНО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ - ФЗ ОТ 25.11.1994 N 47-ФЗ

                               СОГЛАШЕНИЕ
                       между Российской Федерацией
                   и Австрийской Республикой о торговле
                      и экономическом сотрудничестве

        Российская Федерация  и  Австрийская  Республика,  именуемые в
    дальнейшем Договаривающиеся Стороны,

        руководствуясь желанием  продолжать  долголетние  традиционные
    внешнеэкономические связи, а также углублять и расширять их,
        стремясь содействовать экономическим  связям,  товарообмену  и
    экономическому,   промышленному,  техническому  сотрудничеству,  а
    также сотрудничеству в области технологии на  основе  равенства  и
    взаимной выгоды,

        будучи убежденными,    что    настоящее   Соглашение   создаст
    благоприятные предпосылки для  дальнейшего  развития  двусторонних
    внешнеэкономических связей,

        исходя из принципов рыночной экономики,

        принимая во   внимание   принципы   и   правила   Генерального
    соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ),

        в рамках   законодательства,   действующего   в   каждом    из
    государств,

        договорились о нижеследующем.

                              С т а т ь я 1

        1. Российская Федерация и Австрийская Республика предоставляют
    друг другу режим наибольшего благоприятствования в объеме статей 1
    и Генерального соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ).

        2. Договаривающиеся  Стороны  согласились  в  том,  что  режим
    наибольшего благоприятствования не распространяется  на  льготы  и
    преимущества,    которые    одна    из   Договаривающихся   Сторон
    предоставляет или предоставит в будущем:

        а) соседним  государствам  с  целью  облегчения   приграничной
    торговли;

        б) государствам, которые вместе с ней входят в таможенный союз
    или зону свободной торговли,  которые  уже  существуют  или  будут
    созданы в будущем;

        в) государствам  -  членам  Содружества Независимых Государств
    или  государствам   бывшего   Союза   Советских   Социалистических
    Республик;

        г) развивающимся странам на основе международных соглашений.

                              С т а т ь я 2

        Договаривающиеся Стороны  будут  стремиться  к  тому,  чтобы в
    рамках существующих возможностей не только продолжать традиционные
    взаимные поставки товаров,  в том числе российских энергоносителей
    в Австрию, но и расширять номенклатуру взаимного товарооборота.

                              С т а т ь я 3

        Расчеты и   платежи    между    Договаривающимися    Сторонами
    осуществляются  в соответствии с законодательством,  действующим в
    каждом из государств, в свободно конвертируемой валюте.

                              С т а т ь я 4

        Договаривающиеся Стороны    в     рамках     законодательства,
    действующего в каждом из государств,  будут содействовать развитию
    внешнеэкономических  связей  между  предприятиями,  организациями,
    обществами   и   учреждениями   обоих   государств,  именуемыми  в
    дальнейшем "предприятия".

                              С т а т ь я 5

        Принимая во внимание долголетние внешнеэкономические  связи  и
    достигнутый уровень экономического,  промышленного, технического и
    технологического    сотрудничества,    Договаривающиеся    Стороны
    согласились   в   том,   что   имеются  благоприятные  возможности
    сотрудничества на долгосрочной основе,  в частности,  в  следующих
    областях:
        сельское и лесное  хозяйство,  сельскохозяйственная  и  лесная
    техника;
        пищевая промышленность,   улучшение   переработки,   хранения,
    упаковки и транспортировки сельскохозяйственной продукции;
        легкая промышленность, включая производство высококачественных
    и конкурентоспособных текстильных,  швейных,  обувных и кожевенных
    товаров;
        энергетика, включая  сотрудничество  на  рынках третьих стран;
    здравоохранение, медицинская и фармацевтическая промышленность;
        химическая и нефтехимическая промышленность;
        деревообрабатывающая, бумагоделательная     и      целлюлозная
    промышленность;
        электроприборы и бытовая техника;
        электронная и электротехническая промышленность;
        металлургия, включая    цветную,    и    металлообрабатывающая
    промышленность;
        промышленные установки;
        охрана окружающей  среды,  в  том  числе природы,  ландшафта и
    почвы,  включая производство и  применение  биологических  средств
    защиты растений;
        разведка, добыча,  обогащение,  облагораживание  и  дальнейшая
    переработка,    а    также    маркетинг   минерального   сырья   и
    горнопромышленной продукции;
        расширение и реконструкция электростанций, сети высоковольтных
    линий   электропередач,   а   также   сетей   трубопроводов    для
    транспортировки природного газа и нефти;
        строительство, производство    строительных    материалов    и
    оборудования;
        сертификация.
        Такое сотрудничество   могло  бы  осуществляться  в  следующих
    формах:
        создание совместных предприятий;
        создание представительств и филиалов фирм;
        прямое инвестирование и участие в капитале предприятий;
        передача технологий   и   ноу-хау,   результатов    прикладных
    исследований;
        обмен патентами  и  лицензиями,  защита  образцов  и  товарных
    знаков;
        гармонизация норм и стандартов;
        участие в    реконструкции,    модернизации,    расширении   и
    автоматизации существующих производств и отраслей  промышленности,
    конверсии предприятий оборонной промышленности;
        предоставление финансовых  и  банковских   услуг,   услуг   по
    маркетингу, консалтингу и других услуг;

        разработка технико-экономических обоснований;

        организация и проведение совместных семинаров,  симпозиумов  и
    конференций,  обмен  делегациями  и  экспертами  по  экономическим
    вопросам;
        обмен юридической,  экономической, статистической, технической
    документацией, информацией и публикациями.

                              С т а т ь я 6

        Договаривающиеся Стороны    отмечают    особый    интерес    к
    сотрудничеству  в  рамках  действующего  в  каждом  из  государств
    законодательства   в   таких   областях,   как  разведка,  добыча,
    переработка,     транспортировка,     маркетинг,      рациональное
    использование  нефти  и природного газа и других основных сырьевых
    материалов  с  учетом  их  особого  значения  для   экономического
    развития обоих государств.

                              С т а т ь я 7

        Договаривающиеся Стороны   будут   уделять   особое   внимание
    сотрудничеству   в   развитии   экологически   безопасных   систем
    инфраструктуры:

        энергетики;
        автодорожной сети;
        железнодорожной сети;
        морского и речного транспорта;
        воздушного транспорта;
        телекоммуникаций;
        сбора и утилизации промышленных и бытовых отходов;
        мелиорации и водного хозяйства.

                              С т а т ь я 8

        Во всех областях сотрудничества проекты будут осуществляться с
    использованием новейших достижений техники.

                              С т а т ь я 9

        Договаривающиеся Стороны  признают,  что  туризм  может внести
    существенный вклад в углубление  двусторонних  внешнеэкономических
    связей.

        1. Договаривающиеся   Стороны   будут  содействовать  развитию
    туризма  в  рамках  законодательства,  действующего  в  каждом  из
    государств,  и  на  основе  международных соглашений,  участниками
    которых являются оба государства.
        2. Сотрудничество  к реализации проектов в области туризма,  а
    также   в   развитии   соответствующей    инфраструктуры    должно
    осуществляться  на  основе  принципов  охраны  окружающей  среды с
    учетом качества услуг в области туризма.

                              С т а т ь я 10

        Договаривающиеся Стороны    будут     содействовать     охране
    промышленной  собственности  и  обеспечивать  ее  в  рамках  своих
    возможностей  и  законодательства,  действующего   в   каждом   из
    государств,  в частности,  на основе Парижской конвенции по охране
    промышленной собственности, а также согласовывать меры по развитию
    и расширению сотрудничества в этой области.

                              С т а т ь я 11

        Каждая из  Договаривающихся Сторон в рамках своих возможностей
    и законодательства,  действующего в каждом  из  государств,  будет
    содействовать   обучению,   подготовке  и  повышению  квалификации
    специалистов и менеджеров другой Договаривающейся Стороны,  прежде
    всего в области внешней торговли,  управления хозяйством, туризма,
    охраны  промышленной  собственности,  банковского,  финансового  и
    страхового дела.

                              С т а т ь я 12                           
                                                                    
        1. Экономическое,  промышленное, техническое и технологическое
    сотрудничество между предприятиями обеих Договаривающихся Сторон в
    рамках   настоящего   Соглашения  осуществляется  на  коммерческой
    основе,  если не будет достигнута иная договоренность между  этими
    предприятиями.
                                                                    
        2. В   рамках   законодательства,  действующего  в  каждом  из
    государств, предприятия Договаривающихся Сторон с целью увеличения
    объема   торговли  и  расширения  номенклатуры  взаимопоставляемых
    товаров могут вести торговлю в любой принятой в  мировой  практике
    форме,  в  том  числе  в форме встречных сделок;  при этом расчеты
    могут осуществляться в национальной валюте.
                                                                    
        3. Торговля    между    предприятиями     обоих     государств
    осуществляется по текущим ценам мирового рынка.
                                                                    
                              С т а т ь я 13                         
                                                                    
        1. Договаривающиеся  Стороны приступят к консультациям,  когда
    во взаимной торговле будет наблюдаться ввоз какого-либо  товара  в
    таком  количестве,  или  по  таким  ценам,  или на таких условиях,
    которые  наносят   или   угрожают   нанести   значительный   ущерб
    отечественным    производителям   подобных   или   непосредственно
    конкурирующих товаров.
                                                                    
        В этом  случае  Договаривающаяся   Сторона,   обращающаяся   с
    просьбой   провести  консультации,  будет  в  рамках  действующего
    законодательства предоставлять другой Договаривающейся Стороне всю
    информацию,   необходимую   для   подробного   изучения  возникшей
    ситуации.
                                                                    
        2. Если   в   ходе   консультаций   Договаривающиеся   Стороны
    установят,  что указанная в пункте 1 ситуация имеет место, то ввоз
    должен быть ограничен или должны быть приняты другие меры с  целью
    предотвращения или устранения ущерба.

        3. Если  Договаривающиеся  Стороны  не  придут к согласию,  то
    Договаривающаяся  Сторона,   подавшая   заявление   о   проведении
    консультаций,  будет  иметь  право ограничить ввоз соответствующих
    товаров в той степени и на  такой  срок,  которые  необходимы  для
    предотвращения  или  устранения  ущерба.  Другая  Договаривающаяся
    Сторона в таком  случае  будет  иметь  право  отступить  от  своих
    обязательств  перед  первой  Договаривающейся Стороной в размерах,
    примерно, эквивалентного объема торговли.

        4. В  критических  ситуациях,  когда  задержка  причинила   бы
    значительный   ущерб,   временные  меры  могут  быть  приняты  без
    предварительных  консультаций.  В  этом  случае   Договаривающаяся
    Сторона,  которая применила эти предварительные меры,  неотложно в
    письменной   форме   ставит   об   этом   в   известность   другую
    Договаривающуюся  Сторону,  после  чего  консультации  должны быть
    начаты немедленно.

        5. При  выборе  мер  в  соответствии   с   настоящей   статьей
    Договаривающиеся   Стороны   будут  отдавать  предпочтение  мерам,
    которые оказывают  наименьшее  негативное  влияние  на  дальнейшее
    функционирование настоящего Соглашения.
                                                                        
                              С т а т ь я 14                             
                                                                        
        Принимая во    внимание    значение,    которое    имеют   как
    финансирование,  так  и  предоставление  кредитов   для   развития
    экономических связей между Договаривающимися Сторонами,  каждая из
    Договаривающихся Сторон будет в рамках действующего  в  каждом  из
    государств  законодательства  предпринимать усилия для обеспечения
    финансирования  и   предоставления   кредитов   на   благоприятных
    условиях.
                                                                        
                              С т а т ь я 15
                                                                        
        Каждая из  Договаривающихся Сторон будет в рамках действующего
    в каждом из государств законодательства обеспечивать  в  смысле  и
    объеме  положений  статьи  V  Генерального соглашения по тарифам и
    торговле (ГАТТ):
        транзит товаров другой Договаривающейся Стороны;
        транзит товаров для другой Договаривающейся Стороны.
                                                                        
                              С т а т ь я 16
                                                                        
        1. Договаривающиеся    Стороны    признают    полезность     и
    необходимость  более активного участия малых и средних предприятий
    в двусторонних экономических связях.
                                                                        
        2. Договаривающиеся  Стороны  согласились,   что   Австрийская
    Республика предоставит Российской Федерации ноу-хау в области форм
    финансирования малых и средних предприятий.
                                                                        
                              С т а т ь я 17                           
                                                                        
        Интересы Российской  Федерации  в  Австрийской  Республике   в
    области   внешней  торговли  и  других  видов  внешнеэкономической
    деятельности   будет   представлять   Торговое   представительство
    Российской   Федерации,  являющееся  составной  частью  Посольства
    Российской Федерации в Вене и действующее от  имени  правительства
    своего государства.
        Интересы Австрийской  Республики  в  Российской  Федерации   в
    области   внешней  торговли  и  других  видов  внешнеэкономической
    деятельности  будет   представлять   Торговый   отдел   Посольства
    Австрийской Республики в Москве.
        В качестве   составной   части   соответствующего   посольства
    Торговое представительство и Торговый отдел,  их главы, персонал и
    помещения пользуются привилегиями и иммунитетами в соответствии  с
    Венской  конвенцией  о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961
    года.
                                                                     
                              С т а т ь я 18
                                                                     
        1, Договаривающиеся Стороны  рекомендуют  предприятиям  решать
    споры,   возникающие,  в  частности,  из  заключенных  между  ними
    коммерческих  сделок,  а  также  при  создании   и   осуществлении
    деятельности совместных предприятий, прежде всего дружеским путем.
                                                                     
        2. В   рамках   законодательства,  действующего  в  каждом  из
    государств,  Договаривающиеся Стороны  будут  поощрять  применение
    Арбитражного   регламента,  разработанного  Комиссией  Организации
    Объединенных Наций по праву международной торговли  (ЮНСИТРАЛ),  и
    обращение  к арбитражным органам одного из государств - участников
    Конвенции  о  признании  и  приведении  в  исполнение  иностранных
    арбитражных решений, заключенной 10 июня 1958 года в Нью-Йорке.
                                                                     
                              С т а т ь я 19                           
                                                                     
        1. Договаривающиеся       Стороны       создают      Смешанную
    Российско-Австрийскую  комиссию  по  торговле   и   экономическому
    сотрудничеству,   которая   созывается  по  предложению  одной  из
    Договаривающихся  Сторон  поочередно  в  Российской  Федерации   и
    Австрийской Республике.
                                                                     
        Эта Комиссия  будет  проводить  свои  заседания по возможности
    один раз в год.
                                                                     
        2. К задачам Комиссии, в частности, относятся:
        а) обсуждение  состояния  и развития торговли и экономического
    сотрудничества;
        б) разработка  предложений  по  совершенствованию и расширению
    товарооборота и экономического сотрудничества;
        в) предоставление  рекомендаций по достижению целей настоящего
    Соглашения.
                                                                     
                              С т а т ь я 20                          
                                                                     
        Разногласия между  Договаривающимися  Сторонами   относительно
    применения  или толкования настоящего Соглашения будут разрешаться
    путем  переговоров  в  рамках  названной  в  статье  19  Смешанной
    комиссии.
                                                                     
                              С т а т ь я 21                            
                                                                     
        Договаривающиеся Стороны согласились, что на основе настоящего
    Соглашения  отдельные  области  внешнеэкономических  связей  могут
    регулироваться  путем  отдельных  соглашений  с  целью  расширения
    торговли и экономического сотрудничества.
                                                                     
                              С т а т ь я 22                            
                                                                     
        1. Со  дня  действительного  участия  одной   Договаривающейся
    Стороны   или   обеих   Договаривающихся   Сторон   в  Европейском
    экономическом пространстве  (ЕЭП)  или  вступления  в  Европейские
    сообщества    (ЕС)    или    организации,    которые    будут   их
    правопреемниками,  Договаривающиеся   Стороны   не  будут  связаны
    настоящим   Соглашением   в  той  части,  которая  будет  являться
    несовместимой с их статусом членов в указанных в настоящей  статье
    организациях.
                                                                               
        2. В    этом   случае   Договаривающиеся   Стороны   приступят
    заблаговременно к консультациям с целью  в  максимально  возможной
    степени  обеспечить  сохранение  достигнутого  уровня  торговли  и
    экономического сотрудничества и совместно определят  те  положения
    настоящего Соглашения, которые сохраняют силу.
                                                                               
                              С т а т ь я 23                                 
                                                                               
        С момента   вступления   в   силу   настоящего   Соглашения  в
    торговоэкономических  отношениях  между  Российской  Федерацией  и
    Австрийской  Республикой  положения настоящего Соглашения заменяют
    положения  договоров  и  соглашений,  перечисленных  в   нотах   о
    договорных  отношениях  между  Российской Федерацией и Австрийской
    Республикой от 15 июня 1993 года, которые регулируют те же самые и
    аналогичные   вопросы.  Эти  договоры  и  соглашения  приведены  в
    приложении к настоящему Соглашению.
                                                                               
                              С т а т ь я 24                              
                                                                               
        После прекращения действия настоящего Соглашения его положения
    будут   применяться   ко   всем   контрактам   и  договорам  между
    предприятиями обоих государств,  обязательства по которым возникли
    в период его действия и частично или полностью не были выполнены к
    моменту прекращения действия Соглашения.
                                                                               
                              С т а т ь я 25                              
                                                                               
        1. Настоящее Соглашение подлежит ратификации и вступает в силу
    первого  числа третьего месяца,  следующего за месяцем,  в котором
    был произведен обмен ратификационными грамотами *.
                                                                               
        2. Настоящее Соглашение будет действовать в течение трех лет и
    продлеваться автоматически на каждый последующий год, пока одна из
    Договаривающихся Сторон не уведомит письменно  по  дипломатическим
    каналам другую Договаривающуюся Сторону за три месяца до истечения
    очередного срока действия Соглашения о своем намерении  прекратить
    его действие.
                                                                               
        Совершено в   Вене   8  ноября  1993  года  в  двух  подлинных
    экземплярах,  каждый на русском  и  немецком  языках,  причем  оба
    текста имеют одинаковую силу.
                                                                               
                                                             (Подписи)

        * Соглашение вступило в силу 1 октября 1995 г.
                                                                               
                                                                        

                                                            ПРИЛОЖЕНИЕ                        
                                                                        
                                                    к Соглашению между                    
                                                 Российской Федерацией                   
                                             и Австрийской Республикой                 
                                            о торговле и экономическом
                                                        сотрудничестве                      
                                                                        
        1. Договор  о  торговле  и  судоходстве между Союзом Советских
    Социалистических  Республик  и  Австрийской  Республикой,  включая
    приложение "О правовом положении Торгового представительства Союза
    Советских Социалистических Республик в Австрийской Республике", от
    17 октября 1955 года;
                                                                        
        2. Соглашение  об  экономико-научно-техническом сотрудничестве
    между Правительством Союза Советских Социалистических Республик  и
    Федеральным  Правительством  Австрийской Республики от 24 мая 1968
    года;
                                                                        
        3. Соглашение о развитии экономического, научно-технического и
    промышленного     сотрудничества     между     Союзом    Советских
    Социалистических Республик и Австрийской Республикой от 1  февраля
    1973 года и
                                                                        
        Протокол о  продлении  срока действия данного Соглашения до 31
    декабря 1995 года от 4 октября 1985 года;
                                                                        
        4. Долгосрочное соглашение о товарообороте  и  платежах  между
    Союзом   Советских   Социалистических   Республик   и  Австрийской
    Республикой от 30 мая 1975 года и
                                                                        
        Протокол о продлении срока действия данного Соглашения  до  31
    декабря 1995 года от 4 октября 1985 года;
                                                                        
        5. Договоренность  между  Государственным  комитетом  СССР  но
    делам изобретений и открытий  и  Федеральным  министром  торговли,
    ремесел и промышленности Австрийской Республики о сотрудничестве в
    области промышленной собственности от 25 октября 1980 года;
                                                                        
        6. Долгосрочная    программа     развития     и     углубления
    экономического, научно-технического и промышленного сотрудничества
    между Союзом Советских Социалистических  Республик  и  Австрийской
    Республикой от 19 января 1981 года и
                                                                        
        Протокол о   расширении  и  продлении  срока  действия  данной
    Программы до 31 декабря 1995 года от 4 октября 1985 года;
                                                                        
        7. Соглашение    между    Правительством    Союза    Советских
    Социалистических    Республик    и    Федеральным   Правительством
    Австрийской   Республики   о    правовой    охране    промышленной
    собственности от 10 апреля 1981 года;
                                                                        
        8. Соглашение   о   сотрудничестве  в  области  туризма  между
    Правительством  Союза  Советских  Социалистических   Республик   и
    Федеральным  Правительством  Австрийской Республики от 9 июля 1987
    года.
                                                                        
                        
                                                              


Списки

Право 2010


Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Курсы валют
29.06.2017
USD
59.54
EUR
67.69
CNY
8.76
JPY
0.53
GBP
76.33
TRY
16.92
PLN
16.02
Разное