Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
11.08.2017
USD
59.93
EUR
70.27
CNY
9
JPY
0.54
GBP
77.69
TRY
16.94
PLN
16.45
 

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ МАКЕДОНИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ, ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

Текст документа с изменениями и дополнениями по состоянию на ноябрь 2007 года

Обновление

Правовой навигатор на www.LawRussia.ru

<<<< >>>>


                                СОГЛАШЕНИЕ
               между Правительством Российской Федерации и
                   Правительством Республики Македонии
         о сотрудничестве в области культуры, образования и науки

        Правительство Российской Федерации и Правительство  Республики
    Македонии, далее именуемые Сторонами,
        стремясь к укреплению отношений  дружбы  и  партнерства  между
    двумя странами,
        убежденные в том, что культурные связи во всех сферах, включая
    образование  и  науку,  отвечают  коренным интересам народов обеих
    стран,
        исходя из принципов и целей хельсинкского Заключительного акта
    Совещания по безопасности  и  сотрудничеству  в  Европе,  а  также
    нижеследующих  документов,  одобренных  в  рамках  Организации  по
    безопасности и сотрудничеству в Европе,
        желая расширять   культурные  связи  между  двумя  странами  и
    создавать для этого благоприятные условия,
        согласились о нижеследующем:

                              С т а т ь я 1

        Стороны будут всемерно содействовать развитию сотрудничества в
    области культуры,  образования,  науки и информации и с этой целью
    будут поддерживать соответствующие государственные, общественные и
    частные инициативы на всех уровнях.
        Особое внимание  будет  уделяться  развитию  непосредственного
    сотрудничества между государственными учреждениями обеих  стран  в
    области  культуры,  образования  и  науки,  а  также  связям между
    общественными   организациями   и    отдельными    представителями
    творческой и научной интеллигенции.

                              С т а т ь я 2

        Стороны будут      способствовать     развитию     культурного
    сотрудничества в рамках европейских многосторонних связей.

                              С т а т ь я 3

        Стороны будут развивать сотрудничество в  области  культуры  и
    оказывать взаимную поддержку в:
        осуществлении непосредственных связей  между  организациями  и
    учреждениями    в   области   культуры,   искусства,   литературы,
    библиотечного и музейного дела,  охраны культурных и  исторических
    памятников,  между  творческими  союзами,  ассоциациями  и фондами
    культуры,  а также  между  отдельными  представителями  творческой
    интеллигенции обеих стран;
        организации фестивалей искусств,  художественных  конкурсов  и
    других  мероприятий,  способствующих  ознакомлению  с достижениями
    народов обеих стран в области культуры;
        проведении на   взаимной   основе   гастролей   музыкальных  и
    драматических коллективов, а также отдельных исполнителей;
        организации ярмарок  и художественных выставок с принятием при
    этом необходимых мер в случае проведения мероприятий,  связанных с
    перемещением культурных ценностей;
        подготовке и  повышении  квалификации  работников  культуры  и
    искусства;
        организации постановок     музыкальных     и     драматических
    произведений авторов обеих стран.
        Стороны будут  Поощрять  также  другие  виды   сотрудничества,
    способствующие  более  широкому  доступу  к культуре обеих стран и
    расширению культурного обмена между ними.

                              С т а т ь я 4

        Стороны,  поощряя  и   развивая   сотрудничество   в   области
    образования и науки,  будут:  содействовать развитию прямых связей
    между образовательными учреждениями всех уровней;
        содействовать обмену   специалистами,   научными  работниками,
    преподавателями, аспирантами, стажерами и студентами;
        предоставлять на    взаимной   основе   стипендии   студентам,
    аспирантам,  стажерам и другим лицам одной страны, направляемым на
    специализацию   в  образовательные  и  научные  учреждения  другой
    страны;
        содействовать изучению  и  распространению  русского  языка  в
    Республике Македонии и македонского языка в Российской  Федерации,
    что будет регулироваться отдельным соглашением;
        всемерно способствовать расширению и углублению прямых  связей
    между  научно-исследовательскими   институтами   и   организациями
    академий наук двух стран;
        поощрять другие формы сотрудничества в области  образования  и
    науки, представляющие взаимный интерес.

                              С т а т ь я 5

        Вопрос о взаимном признании и об эквивалентности документов об
    образовании,  ученых степеней и званий, выдаваемых и присваиваемых
    в Российской Федерации и Республике Македонии,  будет урегулирован
    соответствующим соглашением.

                              С т а т ь я 6

        Стороны в  соответствии  с  законодательством своих государств
    предоставят гражданам Российской Федерации и гражданам  Республики
    Македонии  возможность  широкого  доступа  к  своим библиотечным и
    архивным фондам в научных целях. Они будут поощрять контакты между
    архивами,  библиотеками  и  другими  подобными  учреждениями  двух
    государств  в  целях  обмена  специалистами,   а   также   копиями
    документов.

                              С т а т ь я 7

        Стороны будут  поощрять  сотрудничество  в области сохранения,
    реставрации  и  охраны   культурных   ценностей   и   исторических
    памятников.
        Стороны будут  принимать  меры   в   соответствии   со   своим
    внутренним  законодательством  и международными обязательствами по
    предотвращению незаконного ввоза и  вывоза  культурных  ценностей,
    обеспечивать  взаимодействие  компетентных  органов  двух  стран в
    целях   обмена   информацией   и   принятия   мер,   связанных   с
    восстановлением   законных   прав   собственности   на  культурные
    ценности.

                              С т а т ь я 8

        Стороны будут  развивать всестороннее сотрудничество в области
    книгоиздательского дела и с этой целью содействовать:
        распространению на  коммерческой  и   некоммерческой   основах
    социально-экономической,    художественной   и   научно-популярной
    литературы;
        организации на взаимной основе книжных выставок и ярмарок;
        развитию непосредственных  связей  между  издательствами,   их
    сотрудничеству   на   долговременной   основе,   включая  создание
    совместных предприятий;
        развитию непосредственных  контактов  между  писателями  обеих
    стран,    оказанию    помощи    переводчикам     и     редакторам,
    специализирующимся в области перевода литературы другой страны.

                              С т а т ь я 9

        Стороны будут  содействовать сотрудничеству в области взаимной
    охраны  авторского  права  и  смежных  прав   в   соответствии   с
    законодательством   своих   государств,   а  также  международными
    обязательствами, которыми они связаны.

                              С т а т ь я 10

        В целях содействия свободному обмену информацией Стороны будут
    стремиться  к  развитию  сотрудничества в области средств массовой
    информации,   конкретные   формы   и   условия   которого    будут
    самостоятельно  определяться  соответствующими  организациями двух
    стран.
        Стороны будут   поощрять  развитие  связей  между  творческими
    союзами и ассоциациями в области средств массовой информации своих
    государств.
        Стороны будут стремиться к обеспечению  благоприятных  условий
    для  выполнения  журналистами  обеих  стран своих профессиональных
    обязанностей.

                              С т а т ь я 11

        Стороны будут    поощрять     сотрудничество     в     области
    кинематографии.   Они   будут   содействовать  проведению  премьер
    фильмов,  Дней кино  и  Недель  кино,  участию  в  кинофестивалях,
    проводимых  в  обеих  странах,  во  встречах и обменах деятелями и
    специалистами в данной области.

                              С т а т ь я 12

        Стороны будут содействовать:
        развитию контактов    и    сотрудничества   между   радио-   и
    телеорганизациями  двух  стран   посредством   обмена   радио-   и
    телепрограммами  как  на  коммерческой,  так  и  на некоммерческой
    основе,  а также оказанию взаимной  поддержки  съемочным  группам,
    работающим на территориях двух государств;
        организации встреч специалистов в области радио и телевидения,
    а также взаимному участию в международных фестивалях и просмотрах,
    проводимых на территориях их государств.

                              С т а т ь я 13

        Стороны будут содействовать дальнейшему развитию связей  между
    ведомствами и организациями в области физической культуры,  спорта
    и  туризма,  непосредственному  сотрудничеству  между  спортивными
    обществами, проведению соревнований и встреч, обмену спортсменами,
    тренерами и научно-методической информацией.

                              С т а т ь я 14

        Стороны будут содействовать  развитию  всесторонних  связей  в
    области культуры, образования, науки и спорта между организациями,
    занимающимися вопросами молодежи.

                              С т а т ь я 15

        Для реализации   настоящего   Соглашения    и    конкретизации
    мероприятий Стороны будут разрабатывать и подписывать долгосрочные
    межправительственные программы сотрудничества в области  культуры,
    образования и науки.
        Рабочие планы (протоколы) сотрудничества будут разрабатываться
    и подписываться между соответствующими ведомствами и организациями
    Сторон.

                              С т а т ь я 16

        В целях разработки и принятия программ сотрудничества  Стороны
    создадут   Смешанную   комиссию,   которая   будет  собираться  по
    необходимости,  но не реже одного раза в два года,  попеременно  в
    Российской Федерации и в Республике Македонии.

                              С т а т ь я 17

        Настоящее Соглашение вступает в силу с даты обмена письменными
    уведомлениями   о   выполнении   Сторонами   внутригосударственных
    процедур, необходимых для его вступления в силу.
        Соглашение заключается   сроком   на   пять   лет   и    будет
    автоматически  продлеваться  каждый  раз на последующие пятилетние
    периоды,  если ни одна из  Сторон  письменно  не  заявит  о  своем
    намерении прекратить его действие путем извещения за шесть месяцев
    до истечения соответствующего срока.

        Совершено в Москве 26 июля 1995 г.  в двух экземплярах, каждый
    на   русском   и  македонском  языках,  причем  оба  текста  имеют
    одинаковую силу.

    ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО                                  ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО
    РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ                          РЕСПУБЛИКИ МАКЕДОНИИ
    А. КОЗЫРЕВ                                          С. ЦРВЕНКОВСКИ



Списки

Право 2010


Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Курсы валют
11.08.2017
USD
59.93
EUR
70.27
CNY
9
JPY
0.54
GBP
77.69
TRY
16.94
PLN
16.45
Разное